карандашом. Но на этот раз, похоже, свадьба все-таки состоится."
свернула направо, потом остановилась - нет, скорее всего она найдет то, что
ей надо в другом месте. Поворачивая, Нив бросила взгляд через дорогу. Парень
в сером спортивном костюме и огромных темных очках, с большим конвертом под
мышкой и с дурацким панковским гребешком на голове спешил по направлению к
ней, лавируя между машинами. На какое-то мгновение их глаза встретились, и у
Нив внутри будто звоночек просигналил тревогу. Усилилась стягивающая боль во
лбу. Проезжающий мимо грузовик закрыл от нее рассыльного, и, разозлившись
вдруг на себя, Нив быстро пошла своей дорогой.
себя на том, что чуть ли не молилась, чтобы найти подходящее платье в первом
же месте. "И на сегодня - все, - решила она. - Схожу к Салу."
важно, какая блуза была одета на Этель в день смерти. А вот Сал поймет ее.
половины пятого. Вернувшись к себе в кабинет, он попытался сосредоточиться
на почте, отобранной для него Джинни. Письма горой лежали на столе, но Джеку
не удалось заставить себя думать о них. Его охватило чувство, что что-то
происходит не так, неправильно, что-то ускользает от него. Что?
комнаты, где она работала. Женщина задумчиво изучала его. За тот месяц, что
Джек принял на себя руководство "Живонс энд Маркс", она успела очень
привязаться к новому шефу и восхищалась им. После двадцати лет работы с его
предшественником Джинни боялась, что не сможет привыкнуть к перемене или что
новый руководитель не захочет оставить прежних работников.
бессознательно отмечая про себя его со вкусом выбранный темно-серый костюм,
и умилялась его по-мальчишечьи свободно завязанному галстуку под
незастегнутой верхней пуговицей рубашки. Ей было ясно, что его что-то
беспокоит. Он сидел, уставившись на стену, нахмурив лоб, сцепив руки под
подбородком. Может, что-то неприятное случилось на собрании? Она знала, что
были другие претенденты на этот высокий пост, и они до сих пор таили обиду,
считая, что Джек перебежал им дорогу.
где-то далеко. "Ты медитируешь? - спросила она весело. - Если так, то почта,
конечно, подождет."
я забыл и теперь ломаю над этим голову, пытаюсь вспомнить, что именно."
помочь. Вспомни тот день, когда она была здесь. Вы провели не больше пары
минут, дверь осталась открыта, и мне все было слышно. Она болтала о скандале
среди модельеров, ничего особенного. Еще она выспрашивала тебя о возможном
гонораре, и ты назвал ей приблизительную цифру. Я не думаю, что ты что-то
мог забыть."
записи, которые ты отправила Тони. Может, я найду там что-нибудь."
кивнул ей с рассеянным видом, углубленный в изучение объемистой папки. Этель
собрала своеобразное досье на каждого дизайнера. К биографическим сведениям
прилагались копии многочисленных статей из газет и журналов таких, как
"Таймс", "Дабл Ю", "Вуменс Веар Дэйли", "Вог" и "Харперс Базаар".
были помечены ее различными замечаниями: "Не то, что она говорила для "Вог",
"Проверить эти цифры", "Никогда не завоевывала эту награду", "Попробовать
порасспросить ее гувернантку, что за одежду она шила для своих кукол."...
то там перечеркнутые и изобилующие вставками.
Стюбер. Когда Этель нашли, она была одета в его костюм. Нив так горячо
настаивала на том, что блузка, которая была на Этель, хоть и относилась к
этому костюму, не могла быть надета самой хозяйкой.
встревожен, увидев, как часто его имя упоминается в газетных вырезках,
собранных за последние три месяца пока велось следствие. Этель изо всех сил
расхваливала Нив за то, что та обратила общественное внимание на Стюбера.
Окончательный вариант статьи Этель помимо разоблачений в махинациях с
налогами и подпольными цехами, содержала еще такую фразу: "Стюбер взял старт
еще в бизнесе своего отца, где он кроил подкладку для шуб. Ей-богу, никому
за всю историю высокой моды не удавалось сделать столько денег на подкладке
и швах, как это удалось нашему неотразимому мистеру Стюберу за последние
несколько лет."
Джинни рассказывала Джеку, что Стюбер был арестован за наркотики. Неужели
Этель раскопала, что он прятал героин в подкладке и швах, когда ввозил свой
товар?
об одежде Этель в день смерти, и с "грандиозным скандалом", который сулила
сама Этель.
записи Нив.
ее с того самого дня, когда увидел в самолете. Джек взглянул на телефон. Он
не мог преодолеть своего желания быть сейчас рядом с ней. Он еще и не обнял
ее ни разу, а сейчас его руки нестерпимо тосковали по ней. Она обещала
позвонить от дяди Сала, когда освободиться.
статей, зарисовок и вырезок была о нем. Поглядывая на телефон, Джек начал
пролистывать материал, собранный на Энтони делла Сальва. В нем было
множество рисунков из коллекции "Рифы Тихого океана". "Хоть я и ни черта не
смыслю в моде, но могу понять, почему людям это так нравится," - думал Джек.
Казалось, что даже нарисованная, ткань повседневных и вечерних туалетов
колышется, словно в воде. Он читал отзывы критики: " Элегантные туники с
цветными вставками, которые спадают с плеч наподобие крыльев...", "...мягкие
присборенные рукава из тончайшего шифона...", "... простое шерстяное
повседневное платье, облегая тело, подчеркивет элегантность..." Не скупились
также на похвалы в адрес цветовой гаммы.
зачарован красотой подводного мира и великолепием выставки "Тихоокеанские
Рифы".
подводного царства, где неповторимая красота живого мира состязается с
дивной прелестью мира растений, где развесили свои ветви коралловые деревья,
а каждая из сотен раковин имеет свой особенный неповторимый цвет. Ему
удалось передать эти цвета на бумаге в рисунках и сочетаниях, созданных
самой природой. Он изучал движения морских обитателей для того,чтобы потом
тканями и ножницами воссоздать эту плавающую грацию.
гофрированными рукавами и юбками с воланами на самом видном месте вашего
шкафа. Этот год дает вам шанс быть еще прекрасней. Спасибо тебе, Энтони
делла Сальва.
удивился, что же все-таки не дает ему покоя, опять чувство, что он что-то
забыл. Что? Он прочитал последний черновик статьи Этель. Сейчас он смотрел
на окончательный вариант.
проверить, когда он был там!" Этель прикрепила одну из зарисовок из
коллекции "Рифов" к первой странице своих черновиков. За ним следовал
набросок, сделанный ею самой.
видел его на залитой кофе странице поваренной книги Ренаты Керни.
ужаса, он начинал понимать, что происходит. Он должен быть уверен. Сейчас
почти шесть. Значит, в Чикаго около пяти. Он быстро набрал номер справочной
службы в Чикаго.
ответили: "Будьте добры, позвоните директору завтра утром."
сейчас же. И учтите, мисс, если я узнаю, что он там, а вы не дали мне
поговорить, вы останетесь без работы."
холодеют руки. "Нив, - молил он, - Нив, будь осторожна." Он уставился на
статью Этель и взгляд его упал на то, что она написала: "Мы приветствуем
Энтони делла Сальва за создание "Рифов". Имя делла Сальва было зачеркнуть и
сверху написано: "дизайнера "Рифов".
совершенно прав. И знаешь, что удивительно? За последние две недели ты
второй, кто спрашивает меня об этом."
зная, что он услышит.
Ламбстон."
зазвонил телефон: не мог бы он подойти к двенадцати часам, чтобы обговорить