руку несколько дольше, чем следовало. - Вам нужно как следует отдохнуть,
и я уверен, что все будет в порядке. - Он повернулся к Стефану: - А это
кто?
Конфетке, который настоял на том, чтобы придумать Стефану фамилию. - Он
привез в госпиталь племенного барана, на которого напали собаки.
вместо него, избавив юношу, таким образом, от необходимости что-то
говорить.
руку, сказал с шутливой строгостью: - Вы знаете, молодой человек, там,
где я рос. нас учили снимать головной убор, когда нас представляют.
движением приподнял бейсболку над своими темными кудрями и надел ее
снова.
разочарован он или нет. - И как вам нравится наш маленький колледж?
ожиданиях.
раньше, хочу стать ветеринаром.
Просто замечательно! Что же, очень рад был познакомиться. Всего доброго,
Бидж. - Он с видом очень занятого человека пошел через пустой холл.
личным шкафам, показала, как работает цифровой замок (как и большинство
студентов, в вечной спешке она обычно оставляла его незапертым), открыла
дверцу и застыла на месте. Стефан заглянул ей через плечо и ухмыльнулся:
и бумаги, пытаясь определить, что пропало. Ее рюкзак был выпотрошен
начисто. Она порадовалась, что отнесла книги домой, потом на мгновение
впала в панику, пытаясь вспомнить, оставляла ли она "Справочник Лао" в
шкафу или отдала кому-то из студентов. Анни! Справочник понадобился
Анни, чтобы выяснить что-то про кошек-цветочниц, и она вчера забрала его
у Бидж.
еще нет на месте.
стоянке, и радостно напевал что-то по-гречески, мелодия показалась Бидж
такой странной, что ей вполне могла быть не одна тысяча лет. Фавн
неуклюже переваливался в своих набитых бумагой кедах.
нагнулся за ней, стали отчетливо видны рожки. Кругом никого не было, и
Бидж с облегчением перевела дух, благодаря Бога за это. Она открыла
дверцу, приглашая Стефана в машину. Ей хотелось показать ему очень
многое, но она уже начинала понимать, что вечер будет для нее нелегким.
Глава 15
был облачен в доспехи, поэтому не стал останавливаться, пока не
приблизился к Провидцу.
посмотрел на него одним воспаленным глазом:
сухой камень около источника. Несколько рыбешек, испуганные его
движением и неожиданным светом факела, суматошно кинулись искать
спасения в глубинах. - Мы можем защищаться, но не можем сражаться с
целой армией. Если она найдет способ напасть на нас, мы проиграем.
место, где древесные корни переходили в человеческую плоть. - Моргана,
стратегия, учебный лагерь новобранцев. Устрашающая комбинация, не правда
ли? Скажи мне, - спросил он, хотя явно не интересовался ответом, - не
жалеешь ли ты иногда, что не согласился ее казнить?
не следовало осуждать ее на смерть, и я не хочу ее убивать.
проговорил Брандал.
постарается украсть. Если эта попытка ей удастся, она будет здесь через
десять дней.
и является, подумал Брандал мрачно, будущее для пророков:
удастся завладеть книгой. Она, правда, надеется убить его раньше.
же трактирщик Кружка умрет в тот день, когда книга попадет в руки
Морганы, дети Великих погибнут в течение года, а последний из Великих
переживет последнего своего потомка на полвека. Ты, о король, проживешь
достаточно долго, чтобы вир, поймав тебя, подвергли обычному для
дезертира наказанию.
достаточно давно.
думаешь же ты, что это возможно, пока он жив?
отвратительно, убийство монарха - по очевидным причинам - запретно,
убийство же божества было абсолютно за пределами понимания.
спрашивал меня, как ей удается сейчас перемещаться из мира в мир.
проводников войска, и, по-видимому, так же думает Моргана. Но они ее
слушаются. Почему? - В его голосе прозвучала боль: Брандал не мог
говорить иначе о предательстве. - Я никогда не считал, что они будут
верны Перекрестку, и все же... В чем ее власть над ними?
прошлый раз, - сказал он только.
прекрасные люди, знающие и в основном добродетельные. Но не похоже,
чтобы они могли спасти мир.
что они способны его предать. Король вытаращил на него глаза.
предательством, поскольку это не их мир.
Брандал, - но ты не говорил также, что они злодеи. Но книги, по которым
разрабатывает свои планы Моргана, написаны на их языке...
любимых книг. Король все еще пребывал в задумчивости.
изменяет его течение.
нужно убить.
рыбки в источнике успокоились и снова всплыли к поверхности. Когда он
заговорил, его тихий голос был исполнен сожаления:
окажутся неопровержимыми. Я хочу, чтобы генеральный инспектор, которого
они не знают, понаблюдал за ними. Но я намерен приказать ему, в случае,
если он сочтет их виновными, уничтожить их без всякой жалости.
конце концов. - Многому, - горько признал Брандал. - Следует ли мне
благодарить ее за это?
рыбок, направившись к лестнице наверх.
Глава 16
кого-то, кто всю жизнь общался с сатирами, единорогами, огромными
котятами? Но оказалось, что тревожиться было глупо. Ответы на все
вопросы появились сами собой: так восторженно реагировал Стефан на все,
что видел из окна автомобиля - банкоматы, шестиэтажное общежитие,
самолет в небе.