скажу тебе напоследок: одна она стоит между тобой и судьбой. Если ты
утратишь Фундуилос, судьба не замедлит найти тебя. Прощай!
дракон Глаурунг опередили их и появились там внезапно, прежде, чем стража
узнала о том, что произошло на поле Тумхалада.
огонь, подполз к дверям Фелагунда и проник внутрь.
убили и изгнали всех и добрались до огромных залов и кладовых, уничтожая
все. А тех женщин и девушек, кто не сгорел и не был убит, они согнали на
террасы перед входом, чтобы, как рабынь, увести к Морготу.
ему, потому что он сметал все перед собой и прошел через мост, прорубая
себе путь к пленникам.
бежали, и в этот момент Глаурунг выполз из дверей и улегся позади Турина,
между ним и мостом. Затем он внезапно заговорил и сказал:
лезвия Гуртанга вспыхнули пламенем, но Глаурунг остановил его натиск,
уставившись на Турина глазами. Подняв меч, Турин бесстрашно посмотрел в
них, и тотчас же лишенные век глаза дракона сковали его чарами, и Турин
застыл без движения. Долго стоял он так, рядом с молчавшим драконом. Но
Глаурунг заговорил снова, насмехаясь над Турином, и сказал:
убийца своего друга, укравший любовь, узурпатор Нарготронда, безрассудный
предводитель, покинувший своих родичей в беде! Потому что твои мать и
сестра живут в Дор-Ломине, как рабыни, в нищете и лишениях! Ты разодет,
подобно князю, а они носят лохмотья, тоскуя о тебе, но тебя это не
беспокоит! Твой отец может радоваться, что у него такой сын! А он узнает
об этом!
он стоял, орки погнали пленников, как стадо, и они прошли рядом с Турином
на мост. Среди них была и Фундуилос, и она воззвала к Турину, но пока
крики ее и причитания не затихли на дороге, Глаурунг не отпустил Турина, и
тот не мог не смотреть туда, откуда доносился голос, так часто
преследовавший его потом.
придя в себя, он с криком прыгнул к дракону. Но тот засмеялся и сказал:
этого Морвен и Ниенор. Ты не обратил внимания на крики женщин-эльфов,
отречешься ли ты и от уз собственной крови?
отпрянув, поднялся над ним и сказал:
лгут те, кто говорит, что мы не уважаем мужество врагов. Слушай! Я
предлагаю тебе свободу! Ступай к своим родичам, если сможешь. Уходи! И
если останутся эльф или человек, чтобы сложить повествование об этих днях,
они, без сомнения, с презрением упомянут твое имя, если ты отвергнешь этот
дар!
миновал Глаурунга, тот сказал ему:
И если ты промедлишь ради Фундуилос, тебе никогда уже больше не увидеть ни
Морвен, ни сестру твою, и они проклянут тебя!
выполнил приказ своего хозяина. Затем дракон с удовольствием вернулся к
своим делам и сжег все вокруг себя. Всех орков он прогнал прочь, потом
разрушил мост и сбросил обломки в пену Нарога.
в тот год снег выпал еще до конца осени. Все время, пока Турин шел, ему
слышались в лесах и холмах крики Фундуилос, и велики были его муки. Но
сердце Турина терзали лживые слова Глаурунга, а воображение показывало
орков, жгущих дом Хурина и уводящих Морвен и Ниенор на муки.
пришел к омутам Иврина. Он с трудом пробрался проходами Дор-Ломина и снова
увидел страну своего детства, но Морвен там не было. Дом стоял пустой,
разрушенный, холодный, и он ушел оттуда и явился в дом Бродды
Восточноязычного, того, кто взял в жены Аэрин, и там Турин узнал, что
Морвен давно уже нет здесь, и куда она бежала никто не знает, кроме Аэрин.
чтобы ему сказали, куда ушла Морвен, и Аэрин сообщила ему, что Морвен
отправилась в Дориат в поисках своего сына.
разорвалась. И, охваченный черной яростью, Турин убил Бродду в его доме и
с ним других восточноязычных гостей Бродды. После этого он бежал и скрылся
в снегах, и ему помогали люди племени Хадора. Они знали пути в лесных
дебрях, и с ними Турин сквозь вьюгу добрался до убежища изгнанников в
южных горах Дор-Ломина. Одно лишь утешение осталось у Турина: что доблесть
черного меча открыла для Морвен дорогу в Дориат. И он сказал себе: значит
не все, что я сделал, привело ко злу. И какое лучшее место нашел бы я для
своих родичей, пусть бы даже явился раньше? Ведь если будет разрушен пояс
Мелиан, тогда придет конец последней надежде. Нет, все случилось к
лучшему, потому что я бросаю тень на все, куда бы ни пришел. Пусть Мелиан
хранит их! И я хоть на некоторое время оставлю их не в омраченном мире!
Фундуилос. Он осмотрел все дороги, что ведут к проходам Сириона. Следов не
было, и, спустившись вниз по Тенглину на юг, Турин натолкнулся на
нескольких людей, Бретиля, окруженных орками, и он освободил их, потому
что орки бежали от Гуртанга. Турин назвался Диким человеком из лесов, и
люди просили его остаться жить с ними. Но он сказал, что у него есть дело
- он должен разыскать Фундуилос. Тогда Дорлас, предводитель лесных людей,
сообщил ему о ее смерти, потому что люди Бретиля подстерегли войско орков,
гнавших пленников из Нарготронда. Люди надеялись освободить пленников, но
орки тут же перебили всех пленников, а Фундуилос пригвоздили копьем к
дереву. Люди похоронили ее вблизи того места и назвали курган именем
девушки-эльфа.
бы остаться здесь, в Бретиле, неузнанным, порвав с прошлым. Поэтому Турин
взял новое имя Турамбар, Хозяин Судьбы, и просил лесных людей забыть о
том, что он был для них пришельцем и когда-то носил другое имя. Тем не
менее он не отказался от военных действий, так как не желал терпеть, когда
орки приходили к переправам Тенглина, и он сделал это место смертельно
опасным для орков.
уцелевшие при разгроме и разграблении явились к Тинголу, и стражи границ
привели их к королю. И один из пришельцев говорил, что Глаурунг все еще
живет в землях Фелагунда. Одни уверяли, что Мормегиль убит, а другие - что
он околдован драконом и все еще находится там, но все утверждали, что до
падения Нарготронда многим было известно, что Мормегиль не кто иной, как
Турин, сын Хурина из Дор-Ломина.
сына. Поэтому Тингол послал за ней Маблунга с воинами, чтобы охранять ее и
найти новости, какие сумеют. Но Ниенор идти с ними не разрешили.
переоделась в одежду воина Тингола и отправилась в свою злополучную
поездку.
возвратиться, но она была не в себе и убедить ее не удалось. А тут еще
появилась Ниенор и отказалась вернуться. И они перешли Сирион.
и ее дочь охраной и запретил двигаться дальше. Сам же спустился с
разведчиками к Нарогу, однако, Глаурунгу было известно все, что они
делали, и пылая гневом он выполз наружу и улегся в реке.
заблудился, ничего не видя. Заметив атаку дракона, охрана на Амон Этире
пыталась увести Морвен и Ниенор как можно быстрее назад, на восток.
дракона, и управлять ими стало невозможно. Они бросались туда и сюда, так
что всадники налетали на деревья и погибали, а других кони унесли неведомо
куда. В этой суматохе женщины были потеряны, и в Дориате так о них никогда
и не узнали. А Ниенор, сброшенная конем, не получила повреждений и
отправилась назад к Амон Этиру, чтобы ждать там Маблунга. Она поднялась
через туман и, посмотрев на запад, увидела прямо перед собой глаза
Глаурунга, лежавшего на вершине холма.
принудил ее смотреть в его глаза, и наложил на нее чары полного омрачения
и беспамятства, и она в течении долгих дней не могла ни слышать, ни
видеть, ни двигаться по собственной воле. Тогда Глаурунг оставил ее
стоящей в одиночестве на Амон Этире и вернулся в Нарготронд.
оттуда при приближении дракона и вернулся на Амон Этир, но не нашел там
никого, кроме Ниенор. Она не говорила и не слышала его слова, но следовала
за Маблунгом, если он держал ее за руку. И в глубоком горе он увел ее. Их
нашли трое спутников Маблунга, и они направились на север к границе
Дориата, за Сирионом. По мере того, как они все ближе подходили к Дориату,
силы возвращались к Ниенор, но она не говорила и не слышала, и слепо
следовала за тем, кто ее вел.
орков, но в этот час к Ниенор вернулись слух и зрение, и, пробудившись,