ему остановиться. Но машина промчалась мимо.
вероятно, что кто-то обнаружил его побитый, со следами крови на капоте,
автомобиль. Может быть, только что промчавшиеся мимо полицейские как раз к
нему и направлялись. И наверняка они сразу же начнут поиски человека в
красном больничном халате и в тапочках на босу ногу...
Завернув Сосновую улицу, он с замиранием сердца увидел припаркованный у
дома Квейнов черный седан. Бэрби даже задохнулся от страха - ему
показалось, что полиция уже поджидает его...
человека". Поглощенный своими собственными проблемами, Бэрби чуть не
забыл, что Сэма тоже ищет полиция. Наверно, он приехал домой и теперь
вместе с семьей ждет прибытия представителей закона...
Постучал. Теперь, когда им обоим грозит опасность, Сэм не будет молчать...
Бэрби очень хотелось на это надеяться. Он расскажет все, что ему известно.
И тогда они вместе попробуют разорвать страшную сеть зла, опутавшую
Кларендон.
лицо было бледным и заплаканным.
ты пришел... такая ужасная ночь! - Она посмотрела на его измученное лицо,
на больничный халат, и сочувственно покачала головой. - Ты неважно
выглядишь. Пошли в кухню, я напою тебя горячим кофе.
выказывать своего страха, он с надеждой оглядывался по сторонам в поисках
Сэма.
поговорить.
надеялся, что Сэм здесь... у меня тоже крупные неприятности... может, мы
смогли бы помочь друг другу.... Нора, пожалуйста, где же мой обещанный
кофе?
горит. Он содрогнулся, проходя мимо закрытой двери в кабинет, где в самом
первом сне находился зеленый ящик, чуть не поймавший его в ловушку.
сладковатого запаха. Он знал, что ящик отсюда увезли... Они на цыпочках
прошли мимо детской, и Нора приложила палец к дрожащим губам. Она чуть не
плакала.
проснется, когда приехала полиция... Они просидели у нас несколько часов -
все хотели узнать, куда уехал Сэм. - Она, похоже, заметила, как он
вздрогнул. - Не беспокойся, Вил, я ничего не сказала им о твоем звонке.
имеет особого значения... полиция все равно уже ищет меня. И по куда более
серьезному поводу.
стол, она поставила перед ним чашечку горячего ароматного кофе. Принесла
сахар и сливки.
него из глаз.
звучало удивление, словно он и сам не мог в это поверить. - Ее нашли
мертвой на мосту через Олений Ручей. Полиция думает, что это ее сбил, но
это не так! - его голос срывался и дрожал. - Я знаю, что не убивал Ровену!
кивнула. По ее щеке прокатилась слеза.
так испуган... он никак не мог понять, как все произошло... и он не знал,
что делать. Вил, мне кажется, за всем этим кроется какая-то страшная
тайна. Мне кажется, ты действительно не виноват. Ты тоже жертва - так же,
как и Сэм. Ты и вправду думаешь... что сможешь ему помочь?
полицейской сирены, и ему пришлось положить ложку. Слишком уж дрожали у
него руки. Машина проехала мимо, вой сирены затих вдали, и Нора молча
налила Бэрби еще кофе.
и в самом деле нужна помощь... очень нужна!
головой. В ее красных от слез и недосыпания глазах застыли невыплаканные
слезы. - Он не хотел, чтобы я знала... это-то и есть самое страшное. Я
боюсь, что больше никогда его не увижу...
передала ему твое предупреждение, что полиция будет его искать в связи со
смертью Ника. Что они захотят услышать его объяснения. И что будут
подозревать его в убийстве. Знаешь, Вил, когда я все это ему рассказала, у
него был такой голос... - Она глядела на Бэрби грустно и удивленно. - Он
хотел знать, откуда тебе это известно. А правда, - неуверенно спросила
она. - Откуда ты все это узнал, вил?
раскрывать свои источники информации...
его приехать домой, но он ответил, что у него на это нет времени. Я
спросила, почему он не может просто взять и объяснить все полиции. А он
ответил, что они все равно ему не поверят. Он сказал, что его враги
слишком хитро его подставили. - Ужас зазвучал в ее голосе. Ужас и
удивление. - Вилли, о каких врагах говорил Сэм? Ты не знаешь?
звучал в голосе Норы. - Полиция показала мне кое-какие улики, собранные
ими против Сэма. Они надеялись, что так им удастся заставить меня
говорить. Они изложили мне свои подозрения... Я... Я просто не могу в это
поверить!
бумаги, почерком Ника... или очень на него похожим. Там было написано, как
все они поссорились, возвращаясь из Азии... Из-за сокровищ, спрятанных в
зеленом ящике. Сэм хотел все забрать себе и пытался уговорить Ника, чтобы
тот ему помог... Так там было написано...
дозу сердечных капель, рассчитывая убить того в аэропорту... и все для
того, чтобы доктор Мондрик не смог поместить сокровища в музей Фонда. Там
утверждались, что Сэм подстроил аварию Рекса, испортив тормоза и рулевое
управление нашей старой машины... действительно, это выглядит странно, что
Рекс одолжил наш автомобиль, когда запросто мог взять более новый в Фонде.
И под конец там было написано, что он, Ник то есть, опасается за свою
жизнь, что Сэм может попытаться его убить, чтобы сохранить в тайне свои
преступления и забрать сокровища.
действительно написал Ник. Они утверждают, что, кроме Ника и Сэма, в
комнате никого не было. Они обнаружили сломанный стул и капли крови на
полу. Они уверены, что Сэм убил Ника и выбросил его в окно, чтобы замести
следы... Вил, ты же помнишь, что Ник частенько ходил во сне. - Нора явно
не верила в предположения полиции. - Помнишь, правда?
действительно написал Ник.
огромный удав потащил мертвое тело Ника Спивака к окну, белая волчица,
вскочив на стол, взяла ручку своими ловкими лапами и что-то написала в
рабочем журнале Ника. Но это же безумие... Бэрби не решался об этом
говорить.
стоявший около дома седан с эмблемой Фонда на дверце, пояснила.
машину... вместо той, на которой разбился Рекс, - она печально поглядела
на Бэрби. - По телефону Сэм сказал, что враги, возможно, не узнают нашей
машины... но они ее все-таки узнали.
фартуком. - А вот куда - не знаю. Он еще сказал что-то насчет того, что