осторожность...
ее достиг шести футов. Миссис Уэлдон, Джек, кузен Бенедикт и Нан укрылись в
верхнем ярусе ячеек, до которого вода еще не дошла; все остальные путники
были уже по пояс в воде.
просверлить скважину в стене на расстоянии одного фута от поверхности воды,
то есть в семи футах от пола. Если в отверстие ворвется наружный воздух,
значит, конус выступает над водой. Напротив, если окажется, что отверстие
просверлено ниже уровня разлива, вода в конусе начнет подниматься. Тогда,
быстро заткнув скважину, нужно будет сверлить новую, футом выше, и так
далее. Если окажется, что и отверстие в верхушке конуса не сообщается с
воздухом, значит, вода на равнине стоит выше пятнадцати футов и все
поселение термитов затоплено. А в этом случае Дику Сэнду и его спутникам
грозила самая ужасная и мучительная гибель -- медленная смерть от удушья.
Он заранее учел все возможные последствия принятого им решения. Но
бездействовать дальше было опасно: и без того воздух внутри конуса был уже
настолько испорчен, что путешественникам стало трудно дышать, а свободное
пространство все уменьшалось.
отверстие в стене, был ружейный шомпол с винтовой нарезкой на конце; при
быстром вращении он вгрызался в глину как бурав, диаметр отверстия получался
очень незначительный, но воздух мог проникнуть и через такую узкую дырочку.
свечей, и сверлильщик мог не бояться, что он окажется в темноте.
шум, похожий на звук, с каким пузырьки воздуха пробиваются сквозь толщу
жидкости. Воздух вырывался из конуса, а вода быстро прибывала и остановилась
на уровне проделанного отверстия. Значит, его просверлили слишком низко, и
оно вышло наружу под водой...
заткнул отверстие комком глины.
восемь дюймов. Это значило, что на столько же уменьшился объем, занятый
воздухом. Дыхание становилось затрудненным, так как кислорода в воздухе
осталось мало. Пламя в фонаре стало красным и постепенно тускнело.
и эта попытка окончится неудачей, вода внутри конуса поднимется еще выше...
Но надо было рискнуть!
кузена Бенедикта:
выражало глубокое удовлетворение.
-- говорил кузен Бенедикт. -- Они предчувствовали наводнение! О, это инстинкт,
это инстинкт, друзья мои! Термиты хитрее нас! Гораздо хитрее!
умолк.
шомпол. Снова послышалось то же бульканье. Вода поднялась еще на один фут.
Значит, это отверстие оказалось ниже уровня разлива!
подступила вода, взяла на руки сына. Все задыхались в тесном пространстве, у
всех шумело в ушах и учащенно билось сердце, фонарь почти не давал света.
верхушке конуса. Удушье, смерть -- вот что грозило путешественникам, если
последняя попытка окажется такой же бесплодной, как две предыдущие. Остаток
воздуха вырвется наружу, и вода заполнит весь конус.
Если мы будем медлить, мы задохнемся. Если и последняя попытка кончится
неудачей, вода нас затопит. Спастись мы можем только в том случае, если
верхушка конуса выступает из воды. Я предлагаю рискнуть... Согласны ли вы?
полнейший мрак. Миссис Уэлдон, Джек и кузен Бенедикт, сидевшие в верхнем
ярусе ячеек, в испуге прижались друг к другу.
выступала из воды. Дик Сэнд взобрался к нему на плечи и стал сверлить
шомполом отверстие в самой верхушке конуса. Здесь пласт глины был толще и
тверже. Шомпол с трудом уходил вглубь. Дик продолжал сверлить с лихорадочной
быстротой. Он был охвачен ужасной тревогой, ибо сквозь узкую скважину через
несколько мгновений в конус ворвется либо свежий воздух, а с ним жизнь, либо
вода, а с ней смерть!
наружу... Но сквозь отверстие блеснул свет. Вода внутри конуса поднялась еще
на восемь дюймов и остановилась на этом уровне. Очевидно, между уровнями
воды снаружи и внутри термитника установилось равновесие.
спасены!
раскатами звучал мощный бас Геркулеса.
быстро расширялся, пропуская свежий воздух и первые лучи восходящего солнца.
Все надеялись, что, как только с конуса собьют верхушку, легко будет
вскарабкаться на стену и тогда решить, как добраться до ближайшей высоты,
недосягаемой для наводнения.
раздался свист, хорошо знакомый путешественникам по Африке, -- свист летящей
стрелы.
поселения термитов лагерь туземцев.
сидели туземные воины. С одной из этих лодок и пустили целую тучу стрел,
когда юноша выглянул из конуса.
ружья, Дик, Геркулес, Актеон и Бат выбрались из отверстия и стали стрелять
по этой лодке.
стрельба из ружей были ответом на залп наших путников. Но что могли сделать
Дик Сэнд и его товарищи, горсточка храбрецов, против сотни воинов,
окруживших их со всех сторон?
схватили и бросили в одну из пирог. Они не успели даже попрощаться, не
успели пожать в последний раз руки друзьям, с которыми их разлучили.
Несомненно, африканцы действовали согласно заранее полученным распоряжениям.
Дик Сэнд видел, как пирога поплыла к лагерю туземцев и скрылась там.
бросили во вторую пирогу, которая поплыла в другую сторону.
больших пирог. Всякая попытка к сопротивлению была обречена на неудачу, но
все-таки Дик Сэнд и его товарищи пытались бороться. Они ранили нескольких
африканских солдат и безусловно заплатили бы жизнью за свою дерзость, если
бы воины не получили, строгого приказа доставить их живыми.
причалила к земле, Геркулес оттолкнул державших его воинов и выскочил на
берег. Двое туземцев бросились к нему, но великан взмахнул своим ружьем, как
палицей, и оба преследователя упали с проломленными черепами.
Дика Сэнда и его спутников туземцы перетащили на берег и заковали в цепи,
как рабов...
поселение термитов, вид местности изменился до неузнаваемости. Лишь
конусообразные верхушки двух десятков термитников поднимались над
поверхностью воды в этом своеобразном бассейне.
и ночью река вышла из берегов.
ста милях от места крушения "Пилигрима".
прежде чем достичь Бенгелы. Кванзе самой природой предназначено стать
внутренним водным путем в этой части португальской колонии. Пароходы уже
поднимаются по ее нижнему течению, и не пройдет и десяти лет, как они
поплывут к ее верховью. Дик Сэнд поступил вполне правильно, когда искал на
севере судоходную реку. Ручеек, вдоль которого он вел свой отряд, впадал
непосредственно в Кванзу. Если бы не внезапное нападение туземцев, которого
Дик Сэнд не мог предвидеть, он нашел бы реку в расстоянии одной мили от
поселка термитов. Маленький отряд погрузился бы на плот, который нетрудно
было соорудить, и благополучно добрался бы до португальских поселений в
низовьях Кванзы.
безопасности.