б-б-базой данных?
догадываться потому, что так хорошо знала брата. Он сидел, поддерживая
крупную голову руками, как все они часто делали, его лицо искажал нервный
тик, густые черные волосы колыхались в такт конвульсивным движениям тела.
Его цепочки были красивыми, прочными и остроумными, но не столь сложными,
как у Мири. Ему было девять лет.
Б-б-больше п-похоже н-на... п-п-пространство, г-где ц-ц-цепочки д-должны
п-п-проходить в-в д-другом измерении.
Н-но - з-зачем? В-все укладывается в-в д-два измерения. В п-п-простоте
с-схемы - ее п-п-превосходство.
геометрические теоремы. Мири неловко махнула рукой. Никто из них не мог
похвастать сноровкой; они избегали тех экспериментов, которые требовали
работы вручную, и тратили уйму времени на программирование роботов, если
без такой работы нельзя было обойтись.
Дженнифер.
из родильного отделения, и та созвала экстренное заседание Совета. Врач
чуть не плакала. Всего два месяца назад она вернулась после обязательного
курса обучения на Земле.
Вашингтоне еще ничего не знают.
бы проще, - заметил Перрилион. - Заполнение свидетельств о рождении,
получение номера страховки для Пособия, - он фыркнул, - занесение в списки
налогоплательщиков...
семьдесят два, всего на несколько лет меньше, чем Дженнифер. Он прилетел
сюда из Соединенных Штатов с первой волной переселенцев и прекрасно
помнил, каково было там - в отличие от Неспящих, рожденных в Убежище. Его
мнение было на руку Дженнифер. Жаль, что скоро его срок истечет.
ребенком. Если всплывет, что документы подделаны, какому-нибудь проклятому
агентству ничего не стоит получить ордер на обыск.
Спящих в Убежище. Двадцать шесть лет они скрупулезно подчинялись каждому
требованию администрации как Соединенных Штатов, так и штата Нью-Йорк:
Убежище как собственность корпорации, зарегистрированной в штате Нью-Йорк,
подпадало под его юрисдикцию. В этом штате Убежище регистрировало все свои
сделки, получало лицензии для адвокатов и врачей, платило налоги и
ежегодно посылало своих юристов в Гарвард, чтобы они выучились на законном
основании поддерживать раздельное существование "там" и "здесь".
вскрытия, как полагается в подобных случаях.
проникновения в Убежище - подозрение в убийстве.
Убежище виновным.
нам представить дело так, будто младенец погиб от какой-либо болезни
неизвестного происхождения. В противном случае нам придется его растить
здесь, вместе с нашими детьми. - Она помолчала. - Мне кажется, наш выбор
ясен.
Советница Кивенен.
сказал доктор Толивери. - Естественным путем родилось всего два поколения
Неспящих...
Дженнифер охватил гнев. Раймонд Толивери превосходный специалист, он
создал ее драгоценную Миранду... Этот новорожденный уже вызвал раздор в
сообществе.
его и понесла к сканеру Маккелви-Уоллера для неонатального исследования
мозга. Оно занимает около десяти минут. Пока он лежал в мягкой корзинке
под сканером, он... уснул.
кодировании...
объявила заседание открытым.
дискуссию к главной проблеме: благо сообщества против блага одного,
который навсегда останется аутсайдером. Причиной раздора, потенциальным
поводом для вмешательства иностранных государств, человеком, который
никогда не сможет быть производителем того уровня, что остальные, который
всегда будет брать больше, чем давать. Нищим.
власти, моя подпись стояла бы на липовых метриках; это сделаю я. Доктор
Толивери, вы уверены, что укол создаст картину смерти, не отличимую от
естественной?
Советница Кивенен зажала рот ладонью. Врач страдала.
слезы унижали. Уилл обнимал ее, и она чувствовала, как он напряжен. Она
сама этого не ожидала.
оправдываясь, сказала Уиллу, когда они гуляли под аркой
сельскохозяйственных и технических панелей, служившей им небом:
состав Соединенных Штатов...
специальное подразделение Лабораторий Шарафи, работавшее в условиях
чрезвычайной секретности под твердым, продуктивным небосводом Убежища.
цветами. Тополя вдоль ручьев испускали зеленоватое сияние.
Ястребы-перепелятники, проводившие большую часть зимы в одиночестве,
расселись на ветвях парочками. Лейша сардонически спрашивала себя, не
потому ли скромность пустыни кажется ей такой привлекательной, что
напоминает ее изолированность. Здесь ничто не подвергалось генетическим
изменениям.
пересказывает четвертую главу из ее книги о Томасе Пейне. Комнату заливал
солнечный свет. Кровать Алисы подтащили к окну, чтобы она могла видеть
цветы. Лейша поспешно проглотила кусок яблока и обратилась к терминалу:
Филадельфию".
старомодные правила? - спросила Алиса.
притронулась к обеду.
время. Послушай, перед домом какая-то возня.
своих семидесяти пяти. Тучность, от которой она страдала всю жизнь,
исчезла; теперь тонкая кожа туго обтягивала кости, похожие на изящную
проволочную конструкцию. Недавно она перенесла еще один удар и не могла
уже работать за терминалом. В отчаянии Лейша предложила ей снова заняться
парапсихологией близнецов. Алиса грустно улыбнулась - эта работа была
единственным предметом, который они никогда не могли по-настоящему