read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



отвесил поклон соседям по столу и направился к двери, а Ганс Касторп, словно
захмелев, но твердым и решительным шагом вышел за ним из столовой с таким
ощущением, словно ее взгляд и улыбка все еще покоятся на нем.
Они со вчерашнего утра не говорили о намеченном на сегодня визите и
теперь шли в молчаливом единодушии. Иоахим спешил: назначенное время уже
прошло, а гофрат Беренс требовал точности. Их путь вел по коридору,
тянувшемуся на одном уровне с землей, мимо конторы, а затем по опрятной,
покрытой натертым до блеска линолеумом лестнице вниз, в "подвальный" этаж.
Иоахим постучал в дверь прямо напротив лестницы на ней висела фарфоровая
табличка с надписью, возвещавшей о том, что здесь находится ординаторская.
- Войдите! - крикнул Беренс, особенно подчеркивая второй слог. Он стоял
посреди комнаты в халате, в правой руке у него был стетоскоп, которым он
постукивал себя по боку.
- Быстрей, быстрей, - сказал он и устремил выпученные глаза на
циферблат стенных часов. - U росо iu re to, Sig ori!* Мы существуем здесь
не только для ваших высокородий!
______________
* Поторопитесь немножко, господа! (итал.).

За одним из сдвоенных письменных столов сидел доктор Кроковский, его
бледность особенно подчеркивалась черной люстриновой блузой, локтями он
опирался на доску стола, в одной руке держал перо, другую запустил в бороду
перед ним лежали бумаги, вероятно истории болезней, и он смотрел на вошедших
с тупым выражением лица, как бы подчеркивая этим, что присутствует здесь
только в роли ассистента.
- Ну-ка, давайте ваш кондуит! - ответствовал гофрат на извинения
Иоахима, взял у него из рук температурный листок и принялся рассматривать
его, а тем временем пациент, спеша обнажить верхнюю часть тела, торопливо
снимал с себя одежду и вешал ее на стоявшую у двери вешалку. На Ганса
Касторпа никто не обращал внимания. Сначала он стоя созерцал происходившее,
потом уселся в старомодное кресло с обшитыми бахромою ручками, рядом с
которым стоял столик и на нем - графин с водой. Вдоль стен тянулись шкафы с
толстыми книгами по медицине и папками с документами. Больше мебели не было,
кроме обтянутой белой клеенкой кушетки с подвижным изголовьем и бумажной
салфеткой, прикрывавшей подушки в изголовье.
- 37,7, 37,9, 37,8, - бормотал Беренс, листая недельные записи, куда
Иоахим аккуратно заносил результаты измерений, производившихся им пять раз в
день.
- Все еще жарок, любезный Цимсен, едва ли вы можете утверждать, что
после недавнего обследования стали крепче ("недавно" - это было четыре
недели назад). Инфекция еще сидит, инфекция сидит, - продолжал он. - Ну, в
один день с этим не покончишь, мы же не волшебники.
Иоахим кивнул и пожал голыми плечами, хотя мог бы возразить, что ведь
он здесь наверху не со вчерашнего дня.
- А как обстоит дело с покалываньем у правого хилуса, где хрипы были
особенно резкие? Лучше? Ну-ка, подойдите. Мы вас осторожненько выслушаем. -
И обследование началось.
Зажав под мышкой стетоскоп, расставив ноги и откинувшись назад, гофрат
Беренс начал выстукивать Иоахима сверху, от правого плеча он взмахивал
кистью правой руки и стучал мощным средним пальцем, как молотком, подпирая
ее левой, Затем стал стучать под лопаткой, вдоль правого бока и ниже, а
Иоахим, уже привыкший к подобным процедурам, поднял правую руку, чтобы врач
мог постучать и под мышкой. То же было проделано с левой стороны, а покончив
с этим, Беренс скомандовал: "Кругом!" - и обследовал грудную клетку. Он
постучал у самой шеи под ключицей, над грудью и ниже, сначала справа, потом
слева. Настучавшись, он перешел к выслушиванию приложив ухо к одному концу
стетоскопа, приставлял его к спине и к груди Иоахима - всюду, где перед тем
выстукивал. Он требовал при этом, чтобы Иоахим то глубоко дышал, то кашлял.
Это, видимо, очень утомляло больного, ибо он под конец едва переводил дух и
на глазах у него выступили слезы. А гофрат Беренс, почт" одними и теми же
словами, отрывисто докладывал обо всем, что слышал там, внутри его тела,
своему ассистенту за письменным столом, причем Гансу Касторпу невольно
вспоминалась сцена у портного, когда одетый по-модному господин снимает с
другого господина мерку для костюма и в строго установленной
последовательности прикладывает сантиметр то тут, то там к телу заказчика,
измеряя объем груди, длину конечностей, и диктует цифры обмера своему
помощнику, ссутулившемуся над столом.
- Короткое, укороченное... - диктовал гофрат Беренс. - Везикулярное, -
отметил он, и потом еще раз: - Везикулярное (это, видимо, было хорошо).
Жесткое, - он сделал гримасу, - очень жесткое... Хрипы.
А доктор Кроковский все это записывал совершенно так же, как помощник
портного.
Ганс Касторп следил за всем происходящим с Иоахимом, склонив голову
набок, погруженный в задумчивое созерцание его торса, его ребер (у него,
слава богу, еще все ребра были целы) - при каждом вздохе они резко
выдавались над впадиной живота, - его золотисто-смуглого стройного
юношеского торса с темными волосами на груди и на сильных руках на кисти
одной из них поблескивали золотые часы-браслет. "Плечи спортсмена, - думал
Ганс Касторп, - он всегда любил гимнастику, а по мне ее хоть совсем не будь,
- с этим связано и его влечение к военному делу. Всегда он стремился к тому,
чтобы тело у него было крепкое, гораздо больше, чем я, или во всяком случае
иначе я ведь в душе человек сугубо штатский и заботился о том, чтобы
потеплее была вода в ванне, да как бы повкуснее поесть и выпить, а он
старался быть мужчиной, добиваться чисто мужских успехов. И вот теперь его
тело действительно, хотя и не совсем так, как он представлял себе, заняло
главное место и приобрело решающее и самостоятельное значение, и это сделала
болезнь. Оно охвачено жаром, не желает освобождаться от инфекции и
окрепнуть, как бы страстно бедняга Иоахим не мечтал о том, чтобы стать
солдатом внизу, на равнине. Вот он, статен видом, как сказано в писании,
настоящий Аполлон Бельведерский, до последнего завитка волос. Но внутри у
него сидит болезнь, и снаружи он весь горячий от болезни болезнь делает
человека гораздо более телесным, в болезни человек становится только
телом..." Тут Ганс Касторп испугался, оторвал взгляд от обнаженного торса
Иоахима и испытующе заглянул ему в глаза, в его большие черные кроткие
глаза, на которых от усиленного дыхания и кашля сейчас стояли слезы, - во
время обследования эти глаза с печалью смотрели куда-то поверх Ганса
Касторпа, в пустоту.
Тем временем гофрат Беренс закончил осмотр.
- Что ж, Цимсен, хорошо, - сказал он. - Все в порядке, насколько это
возможно. В следующий раз (то есть через месяц) везде будет еще немного
лучше.
- Сколько же, господин гофрат, вы полагаете...
- Опять торопите? Как вы будете муштровать своих солдат, если вы в
жару? Я сказал вам недавно, что полгодика можете, если хотите, считать с
того дня, но не забывайте - это минимум. В конце концов здесь уж не так
плохо, отдайте нам хоть справедливость, у нас не каторга и не... сибирские
рудники! Или вы считаете, что есть все же какое-то сходство? Ладно, Цимсен!
Довольно! Следующий! Кто там еще желает? - крикнул он и посмотрел перед
собой. Вместе с тем он простер руку, державшую стетоскоп, к доктору
Кроковскому ют поднялся и взял трубку, чтобы произвести дополнительно
небольшой ассистентский осмотр Иоахима.
Вскочил и Ганс Касторп и, не сводя глаз с гофрата Беренса, который
стоял задумавшись, расставив ноги и открыв рот, торопливо начал раздеваться.
Он так спешил, снимая через голову пикейную рубашку с манжетами, что
запутался в ней. И вот он наконец встал перед гофратом Беренсом - белокожий
худой блондин, тот же Иоахим Цимсен - только в штатском варианте.
Однако гофрат Беренс не смотрел на него, все еще погруженный в свои
мысли. Доктор Кроковский уже уселся на место, а Иоахим Цимсен начал
одеваться, когда Беренс наконец-то соблаговолил обратить внимание на того,
кто теперь стоял перед ним.
- Ах, так это вы! - сказал он, схватил Ганса Касторпа за плечо своей
ручищей, отодвинул от себя и начал пристально разглядывать. Но не в лицо
смотрел он, как делают обычно, когда смотрят на человека, а на его тело
бесцеремонно повертывал туда и сюда, как повертывают тело, изучал и его
спину.
- Гм, - проговорил он, - давайте-ка послушаем, как вы звучите. - И тоже
начал его выстукивать.
Он выстукивал Ганса Касторпа в тех же точках, что и Цимсена, и не раз
возвращался к ним. Особенно долго выстукивал он какое-то место слева над
ключицей и несколько ниже, видимо сравнивая звук.
- Слышите? - спрашивал он каждый раз доктора Кроковского. И доктор
Кроковский, сидевший в пяти шагах от него за письменным столом, каждый раз
кивал, что да, мол, слышит задумчиво уперся он подбородком в грудь, прижав
к нему бороду, так что концы ее задрались.
- Дышите глубже! Кашляйте! - командовал гофрат, снова завладевший
стетоскопом и Гансу Касторпу пришлось основательно поработать легкими минут
десять, пока гофрат его выслушивал. Беренс не произносил ни слова, а только
приставлял стетоскоп, и притом не раз, то к одному месту, то к другому,
именно к тем, которые он перед тем выслушивал. Потом сунул трубку под мышку,
заложил руки за спину и уставился в пол между собою и Гансом Касторпом.
- Да, Касторп, - сказал он, впервые назвав его просто по фамилии, -
дело обстоит raeter- ro ter*, то есть именно так, как я с самого начала и
подозревал. Я взял вас на заметку, Касторп, теперь можно в этом признаться,
и именно с той минуты, как удостоился незаслуженной чести познакомиться с
вами, - и я решил с почти полной уверенностью, что вы по сути дела уже наш и
со временем это сами поймете, как уже многие из тех, кто приезжали сюда для
развлечения и поглядывали на все задрав нос, а в один прекрасный день
оказывалось, что им было бы весьма не вредно, - и не только "не вредно",
прошу понять меня правильно, - отбросить все эти замашки стороннего
наблюдателя и задержаться здесь на несколько более долгий срок.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 [ 46 ] 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.