read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Я вздохнул.
- А не помнит ли ваш дядя, кого он конкретно называл?
- Он помнит, что одним из них был Ги Серви из Антверпена, - ответил
Ханс. - Мы сами часто имеем с ним дело. Остальных он не помнит и не
знает, на ком остановился ваш брат и состоялась ли покупка вообще.
- Ну что ж, благодарю вас.
- Мой дядя хочет передать вам свои соболезнования.
- Очень любезно с его стороны.
Он вежливо попрощался, продиктовав мне имя, адрес и телефон того
самого Ги Серви, упомянутого Гревилом в разговоре с дядей.
Я тут же набрал этот номер, и мне вновь пришлось прослушать множество
голосов, пока наконец не ответили что-то вразумительное по-английски.
Покойный мистер Гревил Саксони Фрэнклин был моим братом? Они
справятся по своей картотеке и перезвонят.
Я стал ждать, пока они наведут обо мне справки в соответствии со
всеми, на их взгляд, необходимыми мерами предосторожности, и в конце
концов час спустя они мне перезвонили, поинтересовавшись, какие у меня
возникли проблемы.
- Проблема в том, что нашу компанию пытались ограбить и в результате
пропало много бумаг. После смерти Гревила я занимаюсь его делами и
пытаюсь в них разобраться. Скажите, не через вашу ли фирму он приобрел
бриллианты?
- Да, - обыденным тоном ответили мне, - через нашу.
Затаив дыхание, я пытался скрыть свое волнение.
- Не могли бы вы рассказать мне подробнее.
- Разумеется. Мы закупили партию бриллиантов цвета "Н" весом в
среднем по 3,2 карата каждый в Лондонском центральном торговом
объединении в июле и доставили сто камней общим весом 320 карат вашему
брату.
- Он.., э.., предварительно заплатил за них?
- Конечно. Полтора миллиона американских долларов наличными. На этот
счет можете не волноваться.
- Благодарю вас, - ответил я, подавляя горькую усмешку. - А при
отправлении вы не посылали никакой сопроводительной бумаги?
Похоже, он был слегка шокирован, услышав о какой-то "сопроводительной
бумаге".
- Мы отправили бриллианты с нашим посыльным, - сдержанно заметил он.
- Наш человек доставил их вашему брату домой, в Лондон. В соответствии с
нашими правилами ваш брат осмотрел товар в присутствии посыльного,
взвесил и, убедившись, что все в порядке, расписался в получении. У него
должна была остаться копия этой расписки. И.., э.., никаких
"сопроводительных бумаг".
- К сожалению, я не могу найти эту копию.
- Уверяю вас, сэр...
- Нет-нет, я не сомневаюсь, - поспешил заверить я. - Просто налоговые
инспекторы обожают всякие документы.
- Ах да, - обида в его голосе исчезла. - Да-да, конечно.
Немного подумав, я спросил:
- Доставленные ему камни были необработанные или ограненные?
- Разумеется, необработанные. Насколько я понимаю, он сам через
несколько месяцев собирался заняться их огранкой и шлифовкой по мере
надобности, но нам было удобнее, чтобы он приобрел сразу всю партию. Да
и ему тоже.
- Вы случайно не знаете, кому он собирался отдать их на шлифовку?
- Насколько мне известно, они предназначались для одного из его
клиентов, у которого были свои определенные требования, но он не
говорил, кто будет их шлифовать.
- Ну что ж, благодарю вас, - со вздохом сказал я.
- Мы готовы выслать вам копии всех документов, если они понадобятся.
- Да, пожалуйста, - ответил я. - Буду вам очень признателен.
- Мы отправим их по почте сегодня же днем.
Я медленно положил трубку. Теперь, кажется, я знал, откуда взялись
бриллианты, но это никоим образом не помогло мне узнать, куда они
делись. У меня появилась надежда, что они сейчас благополучно находятся
где-то на обработке и мне вскоре сообщат, что они готовы. Ну что ж,
вполне реально. Но если Гревил отправил их шлифовать, то почему об этом
не было никаких сведений?
А может быть, и были, но их украли. Однако, если бы их украли, вор бы
знал, что бриллианты на шлифовке и нет смысла искать их у Гревила дома.
Бесплодные мысли, безрезультатные догадки.
Я выпрямился и расслабил некоторые мышцы, побаливавшие после аварии.
Вошла Джун.
- У вас откровенно затраханный вид, - сказала она и тут же в ужасе
прикрыла рот ладонью. - Я никогда не позволяла себе говорить такое
мистеру Фрэнклину.
- Я же не он.
- Да, но.., все-таки вы - шеф., - Тогда подумайте, где бы взять
список людей, занимающихся огранкой и шлифовкой бриллиантов, в
особенности неординарными заказами, начиная с Антверпена. Нам нужно
нечто вроде "желтых листов" справочника. За Антверпеном следует
Нью-Йорк, Тель-Авив и Бомбей, правильно? Кажется, это четыре основных
центра? Я читал его книги.
- Но мы не имеем дела с...
- Не надо, - перебил я. - Имеем. Гревил купил алмазы для Просперо
Дженкса, и тот хотел, чтобы их особым образом обработали для его
изделий, или фантазий, уж не знаю, как они называются.
Непонимание в ее взгляде сменилось заинтересованностью.
- Да, хорошо. Я смогу это сделать. Вы хотите, чтобы я занялась этим
прямо сейчас?
- Да, будьте добры.
Дойдя до двери, Джун с улыбкой оглянулась.
- И все-таки вид у вас откровенно...
- Гм. Идите и постарайтесь это как-нибудь пережить.
Я посмотрел, как она скрылась за дверью. Серая юбка, белая блузка.
Убранные назад светлые волосы. Длинные ноги. Туфли на низком каблуке.
Джун скрывается за кулисами.
День тянулся медленно. Самолично укомплектовав три заказа, я дал
Аннет проверить, и, кажется, все было в порядке. Я неторопливо обошел
весь офис, посмотрев, как Элфи занимается упаковкой, как похожая на
тихую гувернантку Лили, курсируя от ящика к ящику, собирает заказы, как
Джейсон ворочает тяжелые коробки с новыми поступлениями, как крепкая на
вид Тина, знакомая мне меньше всех, сверяет их по описи и раскладывает
по лоткам.
Никто из них особо не обращал на меня внимания. Я для них стал уже
чем-то привычным. Элфи уже не делал выпадов против Дазн Роузез, Джейсон
хоть и бросал на меня косые взгляды, но держал свои реплики при себе.
Аннет выглядела озабоченной, Джун была занята. Я вернулся в кабинет
Гревила и в очередной раз попытался взяться за письма.
К четырем часам, помимо обычной информации о наличии товара, Джун уже
получила результаты своей, как она выразилась, "разведки" в виде
длинного списка специалистов по огранке в Антверпене и списка покороче -
в Нью-Йорке. На подходе был Тель-Авив, испытывавший языковые трудности,
а Бомбей молчал, и она сомневалась в том, что мистер Фрэнклин решил бы
иметь дело с Бомбеем, так как Антверпен был гораздо ближе. Положив
списки, она удалилась.
"Учитывая, с какой скоростью работают эти осторожные ювелиры, -
подумал я, просматривая результаты "переклички", - не меньше недели
уйдет лишь на то, чтобы получить лаконичные "да" или "нет" по списку из
Антверпена. Возможно, и стоило бы попробовать". Я был готов ухватиться
за любую соломинку. Одно из писем было из банка, в нем напоминалось о
том, что пришел срок уплаты процентов по займу.
Крохотный будильник Джун неожиданно запикал. Все остальные стоявшие
на столе штуковины не шелохнулись. Влетевшая в кабинет Джун шустро
осмотрела их.
- Еще пять минут, - успокоил я. - Все игрушки на виду?
Она быстро проверила все ящики и заглянула в картотеки, оставляя по
моей просьбе все открытым.
- Больше ничего не вижу, - сказала она. - А какая разница?
- Не знаю, - ответил я. - Хочу все попробовать.
Она внимательно посмотрела на меня. Я криво усмехнулся.
- Гревил оставил головоломку и мне, - пояснил я. - Я пытаюсь найти
разгадку, хотя не знаю, где ее искать.
- А-а. - Она что-то уловила и без дополнительных объяснений. - Нечто
вроде повышения моей зарплаты?
- Что-то вроде этого, - кивнул я.
"Но не совсем, - подумал я. - Несколько сложнее. Ей он хоть сказал,
чтобы было что искать".
Шли минуты, и в четыре двадцать по часам Джун исправно раздался
сигнал. Очень отдаленный, совсем не громкий, но настойчивый. Поспешно
окинув взглядом все собранные безделушки, Джун приникла к ним ухом.
"Я думаю о тебе каждый день в четыре двадцать, любимый".
Так написала Кларисса на своей карточке на похоронах. Гревил
несомненно делал то же самое в своем офисе. Они вдвоем придумали для
себя этот тайный способ общения. И к бриллиантам он не имел абсолютно
никакого отношения. Я с сожалением признал, что мне ничем не поможет то,
что напоминало ему об их взаимной любви.
Тихий сигнал умолк. Нахмурившись, Джун подняла голову.
- Это что-то другое, - сказала она.
- Да. Где-то в столе.
- Но этого не может быть. - Она выглядела озадаченной. - Я все



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 [ 46 ] 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.