read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сказать слово должен брать золотой гранат.
Люди вытянули шеи. Первый министр повернул голову и стал глядеть на
господина Мнадеса. По вчерашнему уговору, Мнадес должен был взять в руки
гранат и просить об отставке. Но старик отчего-то медлил. Слезы
навернулись на его глазах, - может быть, от обилия бликов и света? "Что
задумал этот негодяй?" - мелькнуло опять в голове Нана. Мгновения шли:
Мнадес плакал.
В этот самый миг, оттолкнув других, к алтарю подошел юноша в платье
дворцового чиновника низшего ранга, с лицом белым, как камфара и с
холодными голубыми глазами. Он вцепился в золотой гранат и сказал:
- Государь! Дозвольте докладывать!
"Откуда это?" - зашептались кругом. А Киссур уже кланялся государю.
Киссур провел бессонную ночь наедине с покойницей. Он не раз в мечтах
произносил свой доклад, и теперь, казалось, ему надо было лишь перебелить
его, однако первую ночную стражу он просидел впустую. Он сначала думал,
что его смущает покойница, - но та лежала смирно. Тогда Киссур вышел из
флигеля и увидел на земле, напротив двери, огромного белого кота, и
подумал, что это первый министр или его соглядатай. Киссур прошептал
заговор и метко швырнул в кота камнем. Тот пискнул и пропал. Наваждение
исчезло, Киссур сел на циновку и к утру перебелил доклад. Впрочем, он
собирался говорить не по-писаному.
Киссур огляделся. Резное небо. Квадраты полей. Сотни лиц. Дым выходит
из курильниц, между зеркалами и дымом бродят туманные призраки. Стоит
аметистовый трон, - правой ножкой на синем квадрате, называемым "небо",
левой ножкой на черном квадрате, называемым "земля", так что тот, кто
сидит на троне, одной ногой попирает землю, а другой - небо, а над спинкою
трона горит золотое солнце и две луны, так что тот, кто сидит на троне,
касается головой солнца и лун.
На ступенях аметистового трона - первый министр. Вот он каков!
Немногим больше тридцати, но кожа желтовата и мешки под глазами. Строен,
среднего роста; нехорошие карие глаза; густые брови загнуты, как
ласточкино крыло; красивые жадные губы и подбородок скобкой. Кого-то он
напомнил смутно.
- Нынче, - сказал Киссур, - боги ушли из мира, оборотни наводнили
его. Чиновники захватывают земли, обманом понуждают крестьян усыновлять
их. Действия их несвоевременны, одежды - вызывающи. Чиновники присваивают
законы, богачи присваивают труд. Ступени храма справедливости заросли
травой, ворота торжищ широко распахнуты. В столице отменили стену между
Верхним и Нижним городом, зато воздвигли другую, невидимую. Проходит эта
невидимая стена в пятидесяти шагах от оптовой пристани. По одну сторону
невидимой стены мера риса стоит три гроша, но покупающий должен купить не
меньше десяти тысяч мер. А по другую сторону стены мера риса стоит семь
грошей!
Что же происходит?
Тот, у кого есть деньги купить десять тысяч мер, покупает их и тут
же, в пятидесяти шагах, перепродает тем, у кого не хватает денег на
ежедневную похлебку.
Говорят, что цена товара возрастает от вложенного в него труда.
Пусть-ка первый министр объяснит, отчего возрастает цена риса на оптовой
пристани!
Государь! Я проходил через селения на пути сюда! Женщины сидели на
ветхих порогах и плели кружева пальцами, вывернутыми вверх от работы. Они
прерывались лишь для того, чтобы откусить черствую лепешку. Откусят - и
опять плетут. Но кружева эти, еще не сплетенные, уже не принадлежали тем,
кто их плел! Богач по имени Айцар выдал женщинам, по весу, нити, и по весу
же собирал кружева. И за труд он уже заплатил ровно столько, чтобы
женщинам хватало откусить лепешку.
Но кружевницам еще повезло! Я видел толпы людей на дорогах: тела их
были черны от голода, души их были мутны от гнева. Раньше они кормились,
выделывая ткани, как их отцы и деды. А теперь богачи поставили станки и
разорили их, торгуя тканью, запрещенной обычаями, слишком роскошной и
вызывающей зависть. Нынче в ойкумене на одного крестьянина приходится
четыре торговца!
Государь! Если в ойкумене на одного крестьянина приходится четыре
торговца, значит, скоро на одного торговца будет приходиться четыре
повстанца!
Весь мир только и смотрит на первого министра!
Разве не стыдно: он начал носить часы - все стали носить часы. Он
начал пить по утрам красную траву, - все кинулись обезьянничать. Оно было
бы смешно: только из денег, вырученных от продажи непредписанного напитка,
половина оказалась в кармане министра, половина пошла на распространение
гнусной ереси!
А эта история с Компанией Восточных Земель? Мыслимое ли дело, чтобы
кучке частных лиц предоставлено было право торговать и воевать! Разве
кто-либо, кроме воинов государства, имеет право воевать и грабить? Душа
болит при мысли, что сокровища, добытые храбростью солдат, пойдут на
уплату дивидендов людям с длинным умом и короткой совестью!
Камни ойкумены рассыпаются от горя, птицы плачут на ветвях деревьев,
глаза людей наливаются красным соком...
Киссур говорил и говорил... Золотое солнце на бронзовой петле
достигло полуденной отметки, завертелось и засверкало. Киссур кончил,
поклонился и отдал жезл. Кто-то из чиновников помельче хихикнул. Господин
Мнадес, управляющий дворца, стоял белее, чем вишневый лепесток, два
секретаря подхватили его под руки, чтоб он не упал. "Откуда эта дрянь
взялась" - думал Мнадес. Он понимал, что сейчас предполагает первый
министр, щедрый на подозрения...
Киссур не узнал Нана. Нан, однако, узнал Киссура. "Великий Вей" -
подумал Нан. "Вот он - сюрприз господина Мнадеса. Мнадес где-то откопал
этого дурачка, и натаскивал его два, три месяца. Умно - ни слова о
дворцовых чиновниках. Ну что ж, Мнадес - не хотите мириться - не надо".
Первый министр выступил вперед.
- Право, - сказал он, - какое красноречие! Господин чиновник белил
доклад и перебеливал, - а образы льются в беспорядке, словно сочинено
сегодня ночью! Господин чиновник ссылался на мнение птиц и зверей. Увы!
Тут ничего не могу возразить: сошлюсь на факты.
Нан прочитал доклад целиком, включая раздел о дворцовых чиновников.
После него заговорил министр полиции Андарз. Начал он с того, что
рассказал о проделках Мнадеса: и о "волчьей метелке", и о чахарских
шуточках, и о верхнеканданских рудниках, и о зиманских лесопилках, а
кончил обвинениями в такой мерзости, что у некоторых чиновников покраснели
ушки.
Никто не ожидал подобной точности.
Андарз кончил: Мнадес бросился к аметистовому трону.
Варназд вскочил.
- Прочь, - закричал государь, - вы арестованы!
Стража подхватила старика и поволокла вон из залы. "Все, - сказал
себе Андарз, - вазы будут мои".
Вслед за Мнадесом из залы незаметно выскользнул чиновник по имени
Гань. Он скакнул на балюстраду и принялся ворочать медным зеркальцем.
Человек на Янтарной Башне углядел зеркальце и достал из кармана еще одно.
Через две минуты новость была известна господину Шимане Двенадцатому,
господину Долу, господину Ратту и иным. Через десять минут курс акций
Восточной Компании стал стремительно расти. Рынок решил, что увольнение
Мнадеса означает скорую войну на востоке, а грабеж тамошних земель и
последующее ими управление прямо считалось в главных будущих доходах
компании.
В это же время некто господин Гун вбежал в печатную мастерскую,
махнул платком и крикнул:
- Давай, - с пятым разделом!
Наборщики побросали кости (вина им в этот день не дали) и запрыгали к
станкам; чавкнул и пошел вниз пресс, зашумели колеса, из-под пресса
вылетел первый лист нановой речи - без сокращений.

Во дворце, в зале Ста Полей, чиновники в золотых платьях с синими
поясами зажигали курильницы окончания спора. В облаках дыма замерцали Сады
и Драконы. Четыреста людей стояло в зале, и все, как один, теснились
подальше от Киссура. Киссур растерянно оглянулся: если бы не пустота
вокруг, можно было б подумать, что никто не заметил его речи! Киссур
ожидал чего угодно, но только не этого!
Государь Варназд, в маске мангусты, поднялся и совершил возлияния
предкам. Государь сказал:
- Благодарю всех за поданные доклады. Я буду размышлять над ними день
и ночь.
Государь Варназд удалился во внутренние покои. Кивком головы он
пригласил первого министра следовать за собой. Дворцовая стража в зеленых
куртках и белых атласных плащах окружила Киссура. Его повели за государем.
Воздух переливался из зала в зал, на мгновенье над галереей показался
кусочек неба, солнце залило зеркала. На стенах, завешенных гобеленами,
танцевали девушки, шептались ручьи, крестьяне сажали рис... Великий Вей!
Как хороша жизнь! "Интересно, будут меня пытать или нет?" - подумал
Киссур.
Наконец пришли в огромный кабинет. Государь все еще стоял в нешитых
одеждах, с ликом мангусты. Глаза первого министра были почему-то безумны.
Киссура поставили перед Варназдом и Наном; придворные боязливо жались к
стене.
- Господин министр, - сказал государь, обращаясь почему-то к Нану, -
ответьте мне на несколько вопросов. В Харайне ограбили караван с податями,
посланный тамошним араваном. Чьих это рук дело?
- Государь, - сказал Нан, - никакого каравана не было. Араван Харайна



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 [ 46 ] 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.