жении три пироги из коры, не говоря уже об оборонительных сооружениях
дома и ковчега. Все это было слишком ясно для обеих сторон, и весьма ве-
роятно, что сделку так и не удалось бы довести до конца, если бы честное
лицо Зверобоя не оказало своего обычного действия на индейца.
вперед вместе с Хаттером, которому только что развязали ноги, чтобы поз-
волить ему подняться на платформу. - Один скальп - один зверь...
минутку. Я должен сходить за товаром для расплаты.
рать все огнестрельное оружие и сложить его в комнате девушек. Затем он
очень серьезно поговорил о чем-то с делаваром, стоявшим по-прежнему на
страже у входа, положил в карман три слона и вернулся на платформу.
зал Зверобой, помогая старику взобраться на платформу и в то же время
потихоньку сунув "в руку Расщепленному Дубу второго слона. - Ваши дочки
очень рады видеть вас; да вот здесь и Хетти, она может сказать сама.
Индейцы только что развязали путы, связывавшие Непоседу, и поставили его
на ноги. Но лыковые веревки были стянуты так туго, что молодой великан
еще не мог владеть своими членами и представлял собою в этот миг весьма
беспомощную и довольно комическую фигуру. Это непривычное зрелище и,
особенно, озадаченная физиономия Непоседы рассмешили Зверобоя.
- сказал Зверобой, несколько умеряя свою несвоевременную веселость
больше из уважения к другим присутствующим, чем к освобожденному пленни-
ку. - Я, однако, рад видеть, что индейские цирюльники не причесали тебе
волос, когда ты наведался к ним в лагерь.
ло бы умнее поменьше смеяться и побольше радоваться. Хоть раз в жизни
веди себя, как подобает христианину, а не смешливой девчонке-школьнице,
к которой учитель повернулся спиной. Скажи-ка лучше, сохранились ли у
меня ступни на ногах. Я вижу их, но совсем не чувствую, как будто они
разгуливают где-то на берегах Мохока.
охотник, незаметно вручая индейцу вторую половину обещанного выкупа и в
то же время знаком приказывая ему немедленно удалиться. - Ты вернулся
цел и невредим, и ноги у тебя целы, и только ты немного одеревенел от
повязок. Природа скоро приведет твою кровь в движение, и тогда ты смо-
жешь танцевать, празднуя самое удивительное и необыкновенное освобожде-
ние из волчьего логова.
платформу. Теперь они стояли, притопывая ногами и потягиваясь, ворча,
ругаясь и всеми способами стараясь восстановить нарушенное кровообраще-
ние. А индейцы тем временем удалялись от "замка" с такой же поспеш-
ностью, с какой раньше приближались к нему. Плот уже успел отплыть на
добрую сотню ярдов, когда Непоседа, случайно взглянув в ту сторону, за-
метил, с каким проворством индейцы спасаются от его мести. Он уже дви-
гался довольно свободно, хотя все еще очень неуклюже. Однако, не обращая
на это внимание, он схватил карабин, лежавший на плече у Зверобоя, и по-
пытался прицелиться. Но молодой охотник был проворнее его. Он вырвал
ружье из рук богатыря, хотя дуло уже успело наклониться в намеченном
направлении. Вряд ли Зверобою удалось бы одержать победу в этой борьбе,
если бы Непоседа как следует владел своими руками. В тот миг, когда
ружье выскользнуло у него из рук, великан уступил и двинулся по направ-
лению к двери, на каждом шагу поднимая ноги на целый фут, так как они
еще не избавились от оцепенения. Однако Джудит опередила его, весь запас
оружия, лежавший наготове на случай внезапного возобновления враждебных
действий, был уже убран и спрятан по приказанию Зверобоя. Благодаря этой
предосторожности Марч лишился возможности осуществить свои намерения.
течение получаса растирал себе руки и ноги, чтобы снова получить возмож-
ность владеть ими.
сам. Девушки занялись приготовлением ужина, а Зверобой подсел к Хаттеру
и рассказал ему в общих чертах о всех событиях, которые произошли за
этот день, и о мерах, которые пришлось принять, чтобы спасти его детей и
имущество.
сквозь которые струился тускнеющий свет. Но над самой головой небо затя-
нулось густыми, тяжелыми облаками, предвещавшими темную ночь. Поверх-
ность озера была еле подернута мелкой рябью. В воздухе чувствовалось
легкое движение, которое вряд ли можно было назвать ветром; но все же,
сырое и медленное, оно обладало некоторой силой. Люди, находившиеся в
"замке", были мрачны и молчаливы, как окружающий их пейзаж. Освобожден-
ные из плена чувствовали себя униженными, обесчещенными и томились жаж-
дой мести. Они помнили лишь унизительное обращение, которому подверга-
лись в последние часы неволи, совсем забыв о том, что до тех пор ирокезы
относились к ним достаточно снисходительно. Совесть, этот остроглазый
наставник, напоминала им, что они пострадали недаром, и все же они дума-
ли не о собственной вине, а о том, как бы отомстить врагу. Остальные си-
дели в задумчивости. Зверобой и Джудит предавались грустным размышлени-
ям, хотя и по весьма разным причинам. Хетти же была совершенно счастли-
ва. Делавар рисовал в своем воображении картины блаженства, которые су-
лила ему скорая встреча с невестой. При таких обстоятельствах и в таком
настроении обитатели "замка" уселись за вечернюю трапезу.
хохотом, - ты был здорово похож на связанного медведя, когда лежал рас-
тянувшись на хемлоковых ветках, и я только удивлялся, почему ты не ры-
чишь! Ну да ладно, с этим покончено. Ни слезами, ни жалобами, горю те-
перь не поможешь. Но еще остался этот плут, Расщепленный Дуб, который
привез нас сюда. У него замечательный скальп, я сам готов заплатить за
него дороже, чем колониальное начальство. Да, в таких делах я чувствую
себя щедрым, как губернатор, и готов тягаться с ним дублоном за дублон.
Джудит, милочка, вы сильно горевали обо мне, когда я находился в руках у
этих Филипштейнов?
поседа питал к этим людям величайшую антипатию и в простоте душевной
смешивал их с филистимлянами, врагами народа израильского.
с берега, - ответила Джудит с напускным легкомыслием, далеко не соот-
ветствовавшим ее истинным чувствам. - Конечно, мы с Хетти очень жалели
отца, но, думая о вас, мы прямо-таки заливались слезами.
метила ничего не понимавшая сестра.
так ли? - быстро и несколько укоризненно подхватила Джудит, немного по-
низив голос. - Во всяком случае, мастер Марч, мы рады видеть вас я еще
больше рады, что вы освободились из рук Филипштейнов.
гнездится на Мохоке. Дивлюсь, право, Зверобой, как это тебе удалось вы-
ручить нас! За эту небольшую услугу прощаю тебе, что ты помешал мне рас-
квитаться с тем бродягой. Поделись с нами твоим секретом, чтобы при слу-
чае мы могли сделать для тебя то же самое. Чем ты их умаслил - ложью или
лестью?
сокую цену, что очень прошу тебя на будущее время: берегись и не попа-
дайся снова в плен, иначе наших капиталов не хватит.
за все мое барахло не выкупить даже шерсти, не только шкуры. Такие хит-
рые бродяги не могли, конечно, за даровщинку отпустить парня, связанного
по рукам и ногам и оказавшегося в их полной власти. Но деньги - это
деньги, и устоять против них было бы как-то неестественно. В этом отно-
шении индеец и белый одним миром мазаны. Надо признаться, Джудит, что в
конце концов натура у всех одинакова.
нату. Расспросив охотника, он узнал, какой ценой было куплено их осво-
бождение. Старик не выказал ни досады, ни удивления, услышав о набеге на
сундук, и только полюбопытствовал, до самого ли дна были обследованы ве-
щи и каким образом удалось отыскать ключ. Зверобой рассказал обо всем со
своей обычной правдивостью, так что к нему невозможно было придраться.
Разговор вскоре окончился, и собеседники возвратились в комнату, служив-
шую одновременно приемвой и кухней.
Непоседа, в то время как Зверобой, который в течение минуты к чему-то
внимательно присушивался, направился вдруг к выходной двери. - Выдача