read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



поезд, и никуда с нее не свернуть. А так иногда хочется взять в сторону,
рвануть, не разбирая дороги, по полям и лугам, как лихой скакун. Да ведь и
поезд когда-то подойдет к станции, а дальше -- ступай куда вздумается.
Нет, в жизни не все так прямолинейно. И люди, дойдя до точки, ведут
себя не так. Чего там, даже в суде этой логики наищешься. Разве логично, что
сажают в тюрьму рассеянных старух вроде миссис Риман, которая вынесла из
магазина банку маритюванного лука, а заплатить забыла? Она же ничего
маринованного не ест. Ева точно знает когда она развозила обеды соседским
старикам, миссис Риман ей говорила, что терпеть не может уксус. А с банкой
лука произошло недоразумение: старушка прихватила ее потому, что месяц назад
у нее умер китайский мопс по кличке Лучок. Ну как не понять, что это ошибка?
А суд не понял. Вот и мистер Госдайк не понимает Еву, а у нее имеются верные
доказательства, что Генри на авиабазе. Видел бы мистер Госдайк, как
изменился в лице тот офицер, заговорил бы по-другому.
-- Стало быть, вы мне не поможете? -- спросила Ева и встала.
-- Сначала нам необходимо получить доказательства, что вашего мужа
удерживают на базе вопреки...
Но Ева уже не слушала. Что толку от пустой болтовни? Она вышла из
кабинета, спустилась по лестнице и направилась в кофейню "Момбаса", где ее
дожидалась Мэвис.
-- Ну как, он тебе что-нибудь посоветовал? -- спросила Мэвис.
-- Нет. Сказал только, что без доказательств ничего не получится.
-- Может, Генри вечером позвонит. Он же знает, что ты приезжала на
базу, ему наверняка передали...
Ева покачала головой.
-- Как же, передали.
-- Ева, я вот что подумала, -- начала Мэвис. -- Генри обманывает тебя
уже полгода. Я знаю, ты сейчас станешь спорить, но ведь это факт.
-- Обманывает, но не в том смысле. Я-то знаю.
Мэвис вздохнула. Как же наконец втолковать Еве, что все мужчины
одинаковы, даже сексуально неполноценные вроде Уилта?
-- По пятницам вечерами твой Генри ездит в Бэконхит, а тебе говорит,
что преподает в тюрьме. Это ты отрицать не станешь?
-- Не стану, -- ответила Ева и заказала чай. Кофе -- иностранный
напиток, а ей сегодня не хочется ничего иностранного. Кофе пьют американцы.
-- Ты не задавала себе вопрос, почему он это от тебя скрывает?
-- Потому что не хочет, чтобы я знала.
-- А почему не хочет?
Ева молчала.
-- Потому что боится, что ты станешь его ругать. А за что жены ругают
мужей, ты и сама знаешь, правда?
-- Я знаю Генри.
-- Конечно, знаешь. Но мы и не подозреваем, на что подчас способны наши
близкие.
-- Ну, тебе, положим, было известно, что Патрик бегает за каждой юбкой,
-- огрызнулась Ева. -- Все время рассказывала, как он тебе изменяет. Поэтому
тебе и понадобились стероиды этой разбойницы Корее. Вот теперь твой
благоверный и сидит перед телевизором.
-- Да, -- согласилась Мэвис, кляня себя за откровенность. -- Но ты-то
жаловалась, будто у Генри сексуальная недостаточность. А значит, я права. Уж
не знаю, из чего доктор Корее приготовила ему снадобье...
-- Из мух.
-- Мух?
-- Генри сказал -- шпанские мушки. Он уверял, что чуть не умер.
-- Ну не умер же. Так я что говорю. Может, у него такая низкая
продуктивность из-за...
-- Он человек, а не бык.
-- С чего ты быка приплела?
-- "Продуктивность"! Можно подумать. Генри крупный рогатый скот.
-- Ты прекрасно понимаешь, что я хочу сказать.
Принесли чай. Мэвис подождала, пока удалится официантка, и продолжала:
-- Так вот. Тебе кажется, что у Генри сексуальная недостаточность, а на
самом деле...
-- Я только говорила, что он в постели немножко вялый. И больше ничего
такого.
Сдерживая раздражение, Мэвис помешивала кофе. Наконец она решилась и
выложила напрямик:
-- Вполне вероятно, что он тебя просто не хочет. Зачем ему ты, если он
вот уже полгода каждую пятницу прыгает в постель к военнослужащей
американке. Вот что я имела в виду.
Ева возмутилась:
-- Что ты выдумываешь? Как же он тогда успевал вернуться домой к
половине одиннадцатого? Он ведь на базе еще и занятия проводил. Из дома он
уезжал около семи, ехать до базы минут сорок пять. Сорок пять туда и сорок
пять обратно получается..
-- Полтора часа, -- нетерпеливо перебила Мэвис. -- Ну и что? Может, у
него в Бэконхите были индивидуальные занятия.
-- Индивидуальные?
-- Да, голубушка. С одним человеком.
-- Так не положено. По крайней мере, в Гуманитехе. Если в группе меньше
десяти человек...
-- А вдруг на базе другие правила? И потом, хитростью и не того можно
добиться. Скажите на милость -- занятия! Очень хорошо представляю, чем
занимался твой Генри. Небось раздевался и...
-- Вот видишь, как плохо ты его знаешь. Чтобы Генри разделся на глазах
у посторонней женщины? Да ни в жизнь. Он у меня такой застенчивый.
-- Застенчивый? -- Мэвис хотела напомнить, что вчера утром Уилт
обошелся с ней довольно беззастенчиво, но от решительного взгляда Евы ей
вновь стало не по себе, и Мэвис смолчала.
Посидев еще минут десять, подруги отправились в школу за близняшками.
Но и в машине лицо Евы сохраняло ту же пугающую решимость.
-- Ладно, начнем вот с чего, -- сказал полковник Эрвин. -- Вы
утверждаете, что не стреляли в майора Глаусхофа, так?
-- Конечно, не стрелял, -- подтвердил Уилт. -- Зачем мне в него
стрелять? Это его жена пыталась отстрелить замок.
Полковник заглянул в папку, лежавшую перед ним на столе, и заметил:
-- У меня другие сведения. Тут сказано, что вы хотели изнасиловать
миссис Глаусхоф в извращенной форме, а когда она оказала сопротивление,
укусили ее за ногу. Майор Глаусхоф бросился на помощь жене и начал
выламывать дверь, а вы в него выстрелили.
-- Изнасиловать в извращенной форме? -- ахнул Уилт. -- Это как?
Полковника передернуло.
-- Не знаю. Меня такие вещи не интересуют.
-- Уверяю вас, если кого и изнасиловали в извращенной форме, то не ее,
а меня. И. если бы вам случилось оказаться в непосредственной близости от ее
мочалки, вы бы тоже стали кусаться.
Полковник поспешил отогнать кошмарное видение В его личном деле
значилось: "в высшей степени гетеросексуален", но ведь не до последних же
пределов! А "мочалка" миссис Глаусхоф -- это уж точно из области
запредельного.
-- У вас концы с концами не сходятся. -- возразил полковник. -- По
вашим собственным словам, миссис Глаусхоф намеревалась отстрелить замок и
выбраться из комнаты, не так ли? Может, вы объясните, зачем ей это
понадобилось?
-- Я же говорю, ей захотелось... ну да я уже рассказывал. чего ей
захотелось. Вот я ее и тяпнул. Что мне еще оставалось? А она озверела и
схватилась за пистолет.
-- Но почему все-таки дверь оказалась заперта и миссис Глаусхоф
пришлось стрелять в замок? Вы хотите сказать, что вас обоих запер майор
Глаусхоф?
-- Она сама заперла дверь и швырнула чертов ключ в окно, -- устало
промолвил Уилт. -- Не верите -- поищите на улице.
-- Неужели вы показались ей таким неотразимым, что она вздумала вас
изнасиловать... в извращенной форме?
-- Просто она лыка не вязала.
Полковник Эрвин встал, подошел к гравюре и вперился в нее, надеясь, что
его осенит догадка. Но догадка не спешила. Во всем рассказе Уилта не
вызывало сомнений лишь одно: Глаусхофиха действительнб была пьяна.
-- Как вы вообще оказались у Глаусхофов, вот чего я не понимаю.
-- А я, думаете, понимаю? Я приехал сюда в пятницу читать лекцию. Вдруг
-- здравствуйте пожалуйста: травят меня газом, колют шприцем, наряжают, как
больного перед операцией, накрывают с головой одеялом, возят туда-сюда по
базе, задают идиотские вопросы про какие-то радиоперехватчики в моей
машине...
-- Радиопередатчики.
-- Ну, передатчики. И притом грозят: не признаешься, что ты русский
шпион или шизанутый фанатик-шиит, -- получишь пулю в лоб. Но это еще не все.
Оказываюсь в какой-то гнусной спальне. Откуда ни возьмись -- бабенция, по
одежде -- ни дать ни взять проститутка. Выбрасывает из окна ключ, сует мне в
рот сиськи и угрожает придушить своей мочалкой. Бред? И вы думаете, я смогу
что-то объяснить?
Уилт без сил откинулся в кресле и горестно вздохнул.
-- И все же я не.. -- начал было полковник.
-- Ну что вы, ей-богу! Толковать бред -- не по моей части. За этим
обратитесь к своему майору-кровопийце. А с меня довольно.
Полковник вышел в соседнюю комнату.
-- Что вы о нем скажете? -- спросил он капитана Форчена, который вместе
с техником записывал допрос на магнитофон.
-- Звучит убедительно. От Моны Глаусхоф всего можно ожидать: не



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 [ 46 ] 47 48 49 50 51 52
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.