но скажи, сможешь ли ты отличить простого деревенского стирика от земохца?
Сефрении. На лице его был гнев.
сопровождать вас? - церемонно спросил он.
прямодушие.
недопустима лесть в его устах, - заметил Спархок, помогая Сефрении
забраться в седло. - Мы вернемся до темноты.
торговцы одевались в монашеские одежды, и приезжего сразу можно было
узнать по одежде. Особенно отличались гости из Каммории, одетые в свои
знаменитые яркие шелка, не теряющие сочности красок ни от воды, ни от
солнца, ни от времени.
эленийской, и они используют некоторые продукты, которые не часто увидишь
у эленийцев на столе.
Носильщик может тебя испугаться. Посмотри за моей лошадью. - Она вручила
ему поводья и направилась в лавку. Через некоторое время Сефрения вышла
оттуда.
этой маленькой женщине. Он взял ее руку и сказал:
это вслух. - Сефрения улыбнулась проказливой улыбкой, напомнившей Спархоку
Флейту. - Вот тебе урок на будущее, Спархок. Имея дело с женщиной, не
говори "люблю" слишком часто.
стирик она или эленийка.
прилегающий к восточным воротам. Это, конечно, были не Симмурские трущобы,
но пышности здесь заметно поубавилось. Одежда прохожих уж совсем не
радовала глаз - на смену черному пришел блекло-серый цвет, и даже наряды
нескольких купцов, мелькнувших в толпе, были какие-то потертые, хотя на
лицах и была написана обычная для торгового сословия важность. В конце
улицы Спархок заметил человека в грубом домотканом рубище.
Спархок выпрямился в седле и сделал высокомерно-снисходительное лицо,
какое обычно бывает у слуг очень важных господ. Так они и проехали мимо
стирика, осторожно посторонившегося, но не обратившего на них особого
внимания. Как и все стирики, этот был бледнокож и темноволос. Выдающиеся
кости лица придавали ему какую-то незавершенность. Ростом он был ниже
окружающих его эленийцев.
которого в голове только мысли о хлебе насущном, а может - искусный маг,
скрывающий свою сущность.
поехали дальше, посмотрим, что еще можно разузнать.
сказал Спархок, когда они въехали в тупичок.
на углу.
- Она соскользнула с седла и привязала лошадь к столбу рядом с лавочкой. -
Я надеюсь, Фарэн не допустит, чтобы кто-нибудь украл мою Ч'ель? - Сефрения
ласково потрепала холку своей белой лошадки.
охраняй эту кобылку. - Фарэн заржал, галантно прижимая уши. Спархок
рассмеялся. - Ты большой старый дурачина. - В ответ зубы Фарэна клацнули
прямо над ухом у Спархока. - Будь хорошим, - прошептал ему Спархок.
покорный вид.
господину из Пелозии, приехавшему в поисках утешения духа в этот священный
город.
Сефрению. - Слишком много развелось этих язычников в Чиреллосе, - на его
лице отразилось нескрываемое отвращение.
пелозийский выговор. - Из кожи-то вон не лезь, а то как бы совсем не
вылезти. Меня и домоправительницу моего хозяина подобает встречать с
уважением, любишь ты стириков или нет.
щепки. Схватив торговца за ворот, он подтащил его к себе и в упор взглянул
на него.
комната с окнами на улицу, добрый хозяин. Наш господин любит любоваться в
окно на прохожих. - Сефрения скромно опустила ресницы. - Есть у вас такое
место наверху?
по ступеням в верхний этаж. Жалкие комнаты наверху больше всего напоминали
крысиные норы. Когда-то давным-давно стены их были покрашены, но теперь
выцветшая зеленая краска струпьями свисала со стен. Однако Спархока и
Сефрению совсем не смущала убогая обстановка. В комнате было то, что нужно
- грязное окошко в торцевой стене.
проговорил торговец.
По-моему я слышу шаги покупателя внизу.
чтобы вытереть грязь.
глаза.
кое-как сложен из огромных валунов, второй - из грубо отесанных бревен.
Стоял он чуть-чуть в стороне от других, особняком. Они увидели, как стирик
в обыденном одеянии осторожно подошел к входу в дом. Перед тем, как
исчезнуть за дверью, он украдкой огляделся вокруг.
показалось какое-то движение - довольно большая компания стириков вошла в
дом. Когда солнце начало погружаться во всклокоченные гряды облаков над
западным горизонтом, стали прибывать и другие. Каммориец в ярко-желтом
шелке подошел к дому и быстро нырнул в дверь. Лэморкандец в сверкающей
кирасе высокомерно прошествовал по улице в сопровождении двух слуг,
вооруженных арбалетами, и тоже был без промедления допущен в дом. Потом в
холодном зимнем сумраке появилась фигура женщины в фиолетовых одеждах.
Позади нее тяжело ступал здоровенный детина в куртке и штанах из
буйволовой кожи, какие обычно носили пелозийцы. Движения женщины были