read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Для этого необходимо проникнуть сквозь блокаду, а в настоящий
момент все мои скачковые корабли выведены из строя.
- У нас осталось три торговых судна - это не считая отрезанных линией
блокады. Есть один, скоростной курьер. Объединив эти силы с вашими боевыми
кораблями, вполне можно будет прорваться.
Припертый к стенке, Майлз уже готов был ответить какой-нибудь
грубостью, как вдруг его осенило. Вот он, путь к спасению, преподнесенный
на блюдечке с голубой каемочкой. Загрузить своих вассалов в скачковый
корабль, с помощью Осона и Торна прорваться через оссеровский кордон, а
потом драпать изо всех сил куда подальше. Это рискованно, но осуществимо,
гораздо осуществимее тех планов, что приходили ему в голову до сих пор. Он
хитро улыбнулся:
- Да, это определенно интересное предложение, генерал...
"Только не дай им заметить, с какой радостью ты за него ухватился", -
осадил он себя.
- ...но чем вы собираетесь платить? Услуги дендарийцев стоят
недешево.
- У меня приказ соглашаться на любые ваши условия. В разумных
пределах, конечно, - осторожно добавил Хэлифи.
- Короче говоря, речь идет о еще одной куче миллифенигов. Майор Даум,
как мне только что сообщили, вообще не имел полномочий нанимать
инопланетные войска. А вы?
- Мне было сказано - любые условия, - отрезал генерал, и на его
скулах вздулись желваки. - Значит, все будет оплачено.
- Мне нужен контракт в письменной форме. На бумаге. С подписью
человека, которого в случае чего можно будет тряхнуть... э-э, который
будет нести личную ответственность. Насколько я знаю, военачальники, даже
уходя в отставку, имеют в своем распоряжении и на счетах кое-какие суммы.
Хэлифи понимающе улыбнулся.
- Вы получите то, что причитается.
- Мы согласны только на бетанские доллары. Насколько я понимаю, на
вашем счету их не так много.
- Когда будет прорвана блокада, мы получим доступ к межгалактическим
валютам. Я же сказал - все будет выплачено.
"Только бы не рассмеяться, - подумал Майлз. - Вот это переговоры: с
одной стороны - командир воображаемого военного флота, с другой -
обладатель воображаемого капитала. Полное соответствие!"
Генерал поднялся и протянул руку:
- Адмирал Нейсмит, я даю вам честное слово, что все условия будут
выполнены. Могу я заручиться вашим?
- Моим словом?
Приподнятое расположение духа мгновенно рассыпалось в прах,
сменившись ноющей болью в желудке.
- Да. Насколько я понимаю, оно немало для вас значит.
"Слишком ты понятливый!" - мысленно огрызнулся молодой барраярец.
- Мое слово... Конечно...
Никогда еще он не давал ложных клятв. Почти восемнадцать лет ему
удавалось сохранять целомудрие совершенно честного человека. Но, в конце
концов, все когда-нибудь приходится делать впервые. Он пожал протянутую
руку.
- Я сделаю все, что в моих силах, генерал Хэлифи. Честное слово.


15
Три маленьких корабля, описывая немыслимые траектории, пытались уйти
от эскадры противника в двадцать боевых единиц. Через несколько мгновений
все три превратились в желтую, голубую и красную вспышки и рассыпались
мириадами мерцающих радужных огоньков.
Майлз сидел в рубке "Триумфа" и моделировал прорыв на голографическом
экране компьютера.
- Этот маневр не годится. Вычеркнуть, - скомандовал он компьютеру и,
откинувшись в кресле, потер воспаленные глаза. Если ему не суждено стать
солдатом, то, скорее всего, его ожидает театральная карьера - в качестве
постановщика грандиозных шоу со светоэффектами и фейерверками.
В отсек вплыла Элен, на ходу дожевывая какую-то съедобную плитку.
- Красиво. Что это было? - поинтересовалась она, глянув на экран.
- А-а, - таинственно протянул Майлз, поднимая палец. - Это я открыл
очередной способ отправиться на тот свет. Уже двадцать третий за эту
неделю.
Элен посмотрела на отца, прикорнувшего в уголке, и спросила:
- А где все остальные?
- Кто где. Пытаются хоть немного отоспаться. И слава Богу - не
хотелось бы, чтобы кто-нибудь застал меня за решением задач по тактике,
которые проходят на первом курсе Академии. А то, чего доброго, усомнятся в
моих гениальных способностях.
- Майлз, скажи, насчет прорыва блокады - это ты всерьез?
Он поднял глаза на экран внешнего обзора, где застыло все то же
осточертевшее зрелище: мрачная громада металлоплавильни. После прибытия
отряда фелициан Майлз с радостью перебрался из директорских апартаментов в
скромно обставленную, но куда более уютную каюту капитана Танга. "Триумф"
при этом удостоился звания флагманского корабля адмирала Нейсмита.
- Не знаю. Две недели прошло с тех пор, как фелициане обещали послать
скоростного курьера - и ни ответа, ни привета. Да, мы собираемся прорывать
блокаду. Так или иначе нам придется ее прорывать. А я пока, чтобы не
мучиться ожиданием, нашел себе увлекательное занятие - поинтереснее даже,
чем шахматы.
Он приподнялся на руках и сел ровнее, кивнув Элен на соседнее кресло:
- Присаживайся, обучу тебя этим играм. У тебя должно получиться. Мы с
капитаном Куделкой частенько так развлекались.
- Ну, давай.
Он вкратце ознакомил девушку с несколькими элементарными тактическими
приемами.
Она схватывала все на лету. "Возмутительно, - думал Майлз. - Айвен
Форпатрил проходит курс офицерской подготовки, а такой способный человек,
как Элен, не может даже мечтать об этом".
Он управлял своими голографическими кораблями почти машинально, думая
о реальной тактической задаче, которую ему в ближайшее время предстоит
разрешить. А ведь именно подобным вещам его научили бы в Имперской
Академии. Он украдкой вздохнул. Наверное, есть даже соответствующие
учебники. Вот бы достать где-нибудь такой букварь... Он смертельно устал
изобретать велосипед каждые пятнадцать минут. Впрочем, и так понятно, что
у соединения из трех легких кораблей и латанного-перелатанного грузовика
практически нет шансов против целой эскадры. Фелициане здесь не подмога -
разве что предоставят завод в качестве базы. Впрочем, от присутствия
Майлза им было пока не больше проку, чем ему - от их помощи. Он посмотрел
на Элен, увидел ответный взгляд - и все тактические построения разом
вылетели у него из головы.
Она удивительно похорошела за эти дни. Нет, просто так он ее Базу не
уступит. Майлз воровато оглянулся на Ботари, убедился в том, что сержант
действительно спит, - и начал собираться с духом. Отсек боевого слежения
был далеко не идеальным местом, чтобы "прилипнуть" друг к другу, но
другого случая могло и не представиться. Майлз подошел к Элен и положил
голову ей на плечо...
- Мистер Нейсмит? - раздалось в эфире. - Капитан Осон, из приборного
отсека. Включите, пожалуйста, вашу внутреннюю связь.
Тихо, но от души выругавшись, Майлз нажал кнопку на пульте.
- Что там еще?
- Танг вернулся.
- Что?! Немедленно оповестите всех.
- Уже оповестили.
- С чем он пожаловал, не сказал?
- Сказал, но звучит это довольно подозрительно. Сейчас он как раз за
пределами зоны обстрела. Прилетит на пеллианском пассажирском корабле - из
тех, что работают на местных линиях. Танг хочет говорить с вами. Боюсь,
это очередной подвох.
Майлз нахмурился.
- Ладно, соедините меня с ним. Но с внутренней связи кода не
снимайте.
Через секунду на экране возникло знакомое лицо евразийца. Связисты
выдали самый крупный план. Ботари уже успел проснуться, вскочить и занять
пост у дверей, не издав при этом ни звука. С момента конфликта у тюремной
секции они с дочерью почти не разговаривали - впрочем, как и до того.
- О, капитан Танг! Рад видеть вас снова.
Майлз почувствовал, что "Триумф" слегка завибрировал, отходя от
причала.
- Я тоже, - усмехнулся своей вечно свирепой улыбкой Танг. - Меня вот
что интересует, сынок, - предложение работы, которое ты мне делал, все еще
в силе?

Два катера, состыковавшиеся в открытом космосе, напоминали не то
огромный сэндвич, не то пару рыб-прилипал, по оплошности приклеившихся
друг к другу. Здесь, на равном удалении от своих кораблей, два командира
встретились с глазу на глаз. Кроме них, на борту катеров находились лишь
Ботари и пилот Танга, но звуконепроницаемые переборки гарантировали
капитанам конфиденциальность беседы.
- ...мои подчиненные - надежные ребята, - закончил Танг, - и я готов
их передать в ваше распоряжение. Вместе с собой.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 [ 47 ] 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.