курс дела - разумеется, в версии адмирала Нейсмита, близкой к той, которую
он изложил Оссеру и Тангу: необходимость выяснения обстановки в Ступице,
таинственный заказчик и т.д. Разумеется, Грегор в этой версии не
фигурировал, так же как и Барраяр. Говорил Майлз-Нейсмит - с явно
выраженным бетанским акцентом. Зато он, как можно подробнее, описал свое
пребывание у "Бродяг Рэндола".
описал ему лейтенанта-блондина, встреченного на гауптвахте "Десницы
Курина". - Не скажу, что очень этим огорчен, однако нам придется сменить
коды.
полномочия от своего заказчика не только наблюдать, но и пытаться
предотвратить войну в Ступице Хеджена. - (Что ж, в некотором роде так оно
и есть.) - Но, боюсь, это уже невозможно. А как по-вашему?
предпосадочную инспекцию. Все более мелкие корабли были задействованы в
круглосуточном дежурстве. Теперь, когда их военная станция почти готова,
наши наниматели стали еще больше бояться саботажа - взрывов, биологических
диверсий...
то снова воскресли? Они циркулируют повсюду, пятнадцать версий, никак не
меньше. Я не обращал на них внимания - от вас, знаете ли, можно ожидать
всего, - но тут Оссер неожиданно арестовал Танга.
свободе?
тот наверняка проговорился бы об Элен. Если только ее не оставили на
свободе в качестве приманки.
взялся за Элен и База, началась бы война. Однако, несмотря ни на что, он
не выпустил Танга. Ситуация очень острая. Оссер старается расчленить
старое руководство, именно потому я торчу здесь. Но когда я видел База
последний раз, он был почти готов ввязаться в драку. А ведь ему меньше
всего хочется этого.
качестве подарка, упакованным таким оскорбительным способом. Контейнер с
пакостями. Ей все равно, выиграю я или проиграю, если неприятельские силы
взорвутся изнутри как раз тогда, когда она преподнесет свой... сюрприз.
этой особы?
что меня послали сюда, свидетельствует: вопреки стратегической логике, их
целью является Аслунд. Или тут что-нибудь еще? У Кавилло невероятно
извращенный ум. Ага! - Майлз хлопнул кулаком о ладонь. - Я должен
поговорить с Оссером. И на этот раз он меня выслушает. Взаимодействие
между нами - единственное, что не могла предвидеть мадам Кавилло. Ветвь,
отсутствующая на дереве стратегических решений, которых она от меня ждет и
к которым готова... Вы поможете мне, Бел?
понадобится, я смогу ускользнуть от Оссера. - И он усмехнулся.
еще у Кавилло. Лучше вести себя так, будто он придерживается инструкций.
До поры до времени.
комм-пультом рубки "Ариэля". Он уже побрился и одолжил серо-белую форму
наемника у самой маленькой женщины корабля. Подвернутые брючины были
тщательно запрятаны внутрь голенищ высоких армейских ботинок, оказавшихся
почти впору. Пояс на слишком узкой талии обернулся почти дважды. Свободная
куртка тоже выглядела вполне прилично. Остальное потом. Майлз кивнул
Торну:
головида появилось ястребиное лицо Оссера.
сфокусированное изображение руки потянулось к клавиатуре.
Необходимо действовать молниеносно.
Вервана в Ступице Хеджена. По-моему, вас ждут большие неприятности.
Узконаправленный луч, двойное кодирование - офицер, проследите!
пожалуйста, - сказал Майлз. - Имейте в виду: ваш враг не здесь, а на
верванской станции. Ваш враг не Пол, не Архипелаг Джексона. И меньше всего
я. Заметьте, я назвал верванскую станцию, а не Верван. Вам знакомо имя
Кавилло? Вашего противника на другом конце системы?
ожидал рапорта техников.
И поскольку сейчас самым ценным в Ступице товаром является информация, во
всяком случае моя, я вам предлагаю сделку.
его лицо появилось снова, оно было зловещим.
только вы дадите это сделать. Выслушайте этого человека. У него есть идеи,
которые у вас отсутствуют.
Чертовы бетанцы, уже сговорились...
адмирал Оссер, мы оба проиграем, - уверенно сказал Майлз.
захватить мой флот с одним "Ариэлем".
победить, я сумею доставить вам массу неприятностей. В этом-то вы не
сомневаетесь, надеюсь? Расколоть ваши силы, что не лучшим образом скажется
на ваших отношениях с заказчиком. Каждый заряд, который вы выпустите по
мне, каждый поврежденный корабль, каждый убитый и раненый будет в этой
междоусобице бессмысленной потерей. Никто не выиграет, кроме Кавилло,
которая не ударит для этого пальцем о палец. Какая вам выгода - делать
именно то, чего ждет от вас враг?
пережевывая этот аргумент.
в этой заварушке не ради себя. - Майлз ухмыльнулся. - Так что мое дело
сторона.
яйца.
лица, продолжал:
Однако... женщина есть женщина. И я нашел ее уязвимое место.
как можно скорее.
своего рода тактическое преимущество.
ничего непоправимого. Пока. Вы напали на меня - а не наоборот - и ожидали
ответного нападения. Но я тут не на прогулке и не намерен тратить время на
личные удовольствия вроде мести.
в целости и сохранности. - (Только не говорите ему об этом.)
ваше внимание на то, что держать сейчас Танга в тюрьме - все равно что
отрезать себе правую руку перед сражением.