Робинтон с благодарностью стал его потягивать; лекарь тем временем
хлопотал вокруг.
важные показатели снова на приемлемом уровне. Не стоит так расстраиваться,
мастер Робинтон, - ведь ни людям, ни данной системе не причинен
сколько-нибудь серьезный ущерб.
Джексом. - Ни у кого не должно было возникнуть даже мысли о причинении
ущерба, не говоря уже о попытке!
ожидать.
Айвасова невозмутимость. Как это они сами не поняли, какой нынче
благоприятный день для отщепенцев вроде Нориста: ведь все знали, что Д'рам
и Робинтон будут присутствовать на церемонии погребения Саллах Телгар, да
и все остальные, кто найдет себе место на драконьей спине, ринутся туда
же!
проговорил Лайтол. - Я подозревал, что они могут затеять что-нибудь
этакое, потому и попросил Кера и Мискина остаться. Только я никак не
предполагал, что негодяев будет так много. Они набросились на нас так
неожиданно, что мы ничего не смогли сделать. - Он окинул Робинтона
проницательным взглядом. - Вижу, ты, мой друг, чувствуешь то же, что и я.
- Он осторожно опустился на ближайший стул. - Со мной был мастер Эсселин,
но когда эта банда ворвалась в дом, он от страха потерял сознание. А
вооружить учеников я не додумался. Они были совсем рядом, и отряд из
пятнадцати человек мог бы дать вполне достойный отпор.
они звали Пьемура.
старой морской дороги. Мы с Сильфаром пригнали пару сюда, а остальных
спрятали - на случай, если кому-то удалось уйти. С ними остались Трестан и
Рона - у нее есть файр...
его раскраснелось. Глаза цепляющегося за его плечо бронзового файра бешено
вращались, пылая красным и оранжевым огнем.
скакунов?
можно причинить вред таким ценным животным? - Отличные скакуны! Должно
быть, стоили уйму марок.
за остальными. Может быть, их упряжь нам что-нибудь подскажет.
проговорил Диган. - Я посмотрел... я тоже подумал, что там может оказаться
что-нибудь интересное.
здесь замешан не только Норист и его придурки. Как дорогие скакуны попали
на Южный? Кто дал марки, чтобы купить восьмерых животных и переправить
сюда?
рыбаков? - спросил Джексом.
Айвасовой информации, - уклончиво ответил Пьемур.
Айвасу за подробные карты глубин и течений, которые составил капитан
Тиллек. А снимки из космоса просто потрясли его, - Лайтол благоговейно
помолчал, потом пожал плечами. - Конечно, с тех пор береговая линия
значительно изменилась, но все равно карты столь точны, что в них легко
внести исправления. Каждый мастер получил копию, а рыбакам выдали карты
районов, где они ведут промысел. И надо сказать, то, что одобряет мастер
Идаролан - закон для каждого мастера его цеха.
язвительно добавил: - Хотя я мог бы назвать одного-двух упрямых и
твердолобых капитанов из этого цеха, которые вполне разделяют недовольство
Нориста. Посудите сами - на Южном слишком много народа, которому здесь
совершенно нечего делать.
Робинтон.
доложил Джексом. - Зато Ф'нор может. Оба Предводителя вне себя и желают
знать, как такое могло произойти.
обменялись решительными взглядами, не сулившими бандитам ничего хорошего.
предложил Робинтон, сравнивая лежащих громил с довольно хрупкими
учениками.
потянулся за мотком толстого шнура. - Идите-ка сюда, - обратился он к
ученикам. - Давайте как следует скрутим этих гадов.
всякого результата. Старые шрамы, расплющенные уши и сломанные носы давали
все основания предположить, что пятеро из восьми часто пускали в ход
кулаки. Отметины стеклодувного ремесла удалось обнаружить только у одного.
Остальные двое на вид были отъявленными мерзавцами.
достаточно послужил начальником стражи в разных холдах, чтобы знать в лицо
многих солдат.
усомнился Робинтон. - Но если Сваки найдет знакомого, это подскажет нам
направление поиска. Скажи, Айвас, сколько еще времени они будут без
сознания?
чувствителен человек, тем более мощный звуковой удар он мог перенести.
какое-нибудь надежное место, где их можно содержать. В том, как они
валяются здесь, есть что-то непристойное.
Т'гелланом и почти целое крыло всадников Восточного Вейра.
- решил Ф'нор, выслушав исчерпывающий доклад Лайтола.
Т'геллан.
Робинтон.
Главного арфиста, - этого следовало ожидать. Надо было тебе выкроить время
и почитать вместе со мной исторические хроники. Тогда ты был бы больше
подготовлен к культурному перевороту, который сейчас происходит в каждом
цехе, холде и Вейре.
будущее... - воздев руки, проговорил Робинтон, а потом бессильно уронил их
на колени.
сказал Лайтол.
укоризненный взгляд. У молодого подмастерья сердце разрывалось при виде
того, как подавлен и молчалив его наставник. Лайтол пожал плечами и
отвернулся, чтобы скрыть ироническую усмешку.
Сваки - может быть, ему удастся опознать одного из разбойников. Вместе с
ним прибыл и Джейд, который надеялся тоже быть полезным: в те дни, когда
он занимался торговлей, ему довелось перевидать немало народа.
стороны в сторону болтающуюся голову одного из негодяев. - Оба из Битры,
если мне не изменяет память. Ведь битранцы родную мать продадут, если им
как следует заплатить.
чего-нибудь добьемся от этого сброда. Они слишком упрямы, чтобы уступить,
и слишком глупы, чтобы отступиться. А если уж продались, то их не
перекупишь, - добавил он с оттенком уважения.
головой.
сказать точно: он работал с сетями. Видите треугольные ссадины на пальцах
и ладонях? Это отметины от сетей.
стал озираться по сторонам; лицо его исказил панический страх. Скоро
выяснилось, что он совершенно оглох. В ответ на письменные вопросы он
только тряс головой. Лекарь советовался с Айвасом о возможности