напряженно он обдумывает мои слова. Похоже, что ему не приходилось
встречать женщины, соображающей быстрее, чем он.
и перешел к другой теме.
и собирает армию для похода на Онтар. Он намерен схватить беглеца и
наказать лорда Карна за его укрывательство. - Ингольд слегка наклонил
голову набок. - Знает ли миледи, что укрывать беглеца от Совета
противозаконно?
несоблюдающийся закон, милорд.
также известил Совет через своего секретаря Вейсмана, что не намерен
выдать Друма старшему лорду для свершения правосудия.
- что ваш муж своим отказом навлек на себя войну. Я допускаю, что ваши
люди не понимают значения этого слова, но речь идет именно о войне.
спустя сто сорок лет после Войны. Нет, милорд, мы знаем, что такое война
намного лучше вас, с вашими станнерами, бамерами и несгораемыми городами.
недельного срока начнет военные действия.
и мне нужно вернуться к своим обязанностям сиделки. - Я отключила связь и
покинула комнату.
что Карн постоянно находится при Джемми.
фон Шусс заняты мальчиком, это будет немного. Однако я могу вам
гарантировать, что Совет заставит Гаррена Одоннела дать вам сорок дней.
Таков закон. Неделя - это смешно. - Однако по лицу де Ври нельзя было
сказать, что ему смешно. - Свободные будут говорить, что это проблемы
семей. Я только надеюсь, что дураки прозреют прежде, чем будет поздно для
нас и для них. Да будет милость господня с вами.
наконец на какие-то действия, было для него гигантским шагом. После того,
как он восемь или десять лет держался в стороне, это выглядело почти
переходом в наш лагерь.
и сообщила ему новость. Пока он спустится на два уровня из комнаты связи в
клинику, его острый военный ум найдет какие-нибудь полезные мысли для
Карна.
с тревогой и одиночеством, Карн тихонько постучал в дверь и появился на
пороге. Я бросила книгу и кинулась в его объятия.
выразительнее, чем слова, поведал мне о том, что мне хотелось узнать: он
все еще любил меня. Я откинулась назад и вгляделась в его лицо. Оно
утратило свой здоровый цвет, он, как никогда, похудел. Нежно я провела
кончиками пальцев по новым морщинам на его щеках, прикоснулась к синеватым
кругам под глазами.
необходимо выспаться. Ваше выздоровление затягивается.
ночь, он будет жить. Я должен быть при нем.
будто от боли. - Извини. Мне не следовало так говорить. Я становлюсь
раздражительным. Это заявление Кингсленда вдобавок к болезни Джемми. Я
пришел только, чтобы сказать, что отсылаю тебя в безопасное место к моей
тетке, аббатисе Альбе, в ее Дом Уединения. При нейтральной родне и в
религиозной общине тебе никто не причинит вреда.
раздражения, потом уже тише продолжал: - Я не знаю, что будет со мной, -
он вздохнул, и я почувствовала укол жалости, глядя на его усталое лицо. -
Сердцем я чувствую, что ты принадлежишь этому Дому, но умом я не могу
согласиться. Тебя не должны схватить здесь. Эта война будет идти до тех
пор, пока... На этот раз в живых останется только один. Ричард или я. Я не
хочу подвергать тебя опасности. - Грусть в его голосе и глаза говорили,
что он не сомневался в победе Ричарда.
поражение. Я уже достаточно знала об этом мире. Я схватила его за руки.
разжались, и я отвернулась. Я чувствовала, что сейчас расплачусь, а было
бы нечестно в этот момент досаждать ему своими слезами. - Карн, без
тебя...
в сторону.
ресницей. Покатилась. Ага! Я поймал ее. - Он тихонько поцеловал меня в
щеку и выразительно облизал губы.
слабую улыбку.
одежду, по крайней мере, на месяц. Ты отправляешься завтра утром, как
только мы узнаем о состоянии Джемми. - Он помолчал. - Поверь мне, я верну
тебя обратно, как только смогу: А теперь, давай. - Он повернул меня к
лестнице и слегка подтолкнул ласковым шлепком. - Завтра нам долго
прощаться не придется, - крикнул он мне вслед. - Халарек не может проявить
слабость.
сделать удовольствие леди Агнес мои потребности в одежде были весьма
скромны. Я и три моих компаньонки быстро справились с работой. Во время
сборов Кит пришла в себя, но она все еще была в слишком тяжелом состоянии,
чтобы понять что-то, кроме того, что я еще жива. Несколько раз я пыталась
поговорить с ней и как-то приободрить, но она, вероятно, не слышала меня.
Ее сиделка положила холодный компресс на лоб и на запястья и заговорила
ровным убаюкивающим голосом:
могли, остальное должна была сделать сама Кит.
свой чемодан, распрощалась со своими компаньонками. Томми встретил меня у
двери и проводил к площадке. Карн встретил нас, когда мы выходили из лифта
на уровне.
потом повернулся ко мне.
удивлением видела, как загорается в них гнев. Я остановилась на полпути.
Он схватил меня, и его пальцы стиснули мои плечи как клешни.
у меня был бы наследник, а Джемми не был бы такой соблазнительной мишенью.
комнате, предназначенной для слуг. Он захлопнул за нами дверь, и мы
остались вдвоем в крохотной комнатушке. Горе и гнев розовым туманом
застилали его глаза.
Дома лишаются наследника. Два Дома, потому что у барона не может быть
детей. Если бы у меня был наследник, Харлану пришлось бы быть достаточно
осторожным, чтобы Дом фон Шусса оставался нейтральным. Одним союзником
меньше для него. Но теперь барон не останется нейтральным. У него больше
нет причин для этого. Пауль под приговором. Это уже третий Дом. Харлан
хорошо подготовился. Здесь чувствуется его рука. Когда не останется Пауля,
Эмиля и меня, Старкер-4 окажется в руках Ричарда и будет отброшен на три
века назад.
моей смерти вам уже никогда не покинуть Дом Уединения. А Ричард убьет