порядку.
собой руки, чтобы удержать ее. - Слушай. Единственная причина, по которой
ты последовала сюда за мной, заключалась в том, что ты боялась, что я
попаду в беду, с которой не смогу управиться, верно?
разочарования. Она опустила взгляд.
жутко много подразумеваемым. Но он поспешил со следующим доводом.
нет нужды следовать за мной, верно?
поднялся выше, гордый, надменный и упрямый. - Я по-прежнему буду следовать
за тобой, Род Гэллоуглас. В этом мире есть заклинания, о коих ты не
ведаешь.
что она всегда оказывалась чертовски права. В этом безумном,
шиворот-навыворот, мире было, наверное, куда как много "чар", которых он
не мог бы даже вообразить.
тоже не знала. Ведьма-любительница, скорее всего, и слишком старая, чтобы
вступить в профсоюз - уй, должно быть, почти столько же лет, сколько и
Роду. Фактически ее "колдовство", кажется, состояло из косметического
искусства, способности летать птицей (это он еще не совсем вычислил) и
совершенно неожиданной для женщины смелости.
он еще пребывает в опасности, так же как и она. Нет. Без толку говорить
ей, что она не может последовать за ним - она все равно последует. И он
выйдет живым, как всегда выходил из всех передряг, но она может быть убита
где-нибудь в кювете дороги. Или, может, настолько свяжет его, что они оба
кончат покойниками.
не мог позволить ей погибнуть. Он должен был как-то встряхнуть ее - и
знал, как именно.
миг доброты, и ты никогда от них не избавишься. У тебя, милая,
великолепный пыл приставучести.
тыльная сторона ладони метнулась к губам. На глаза навернулись слезы, она
закусила руку, повернулась и убежала.
нем растущую пустоту
сна, забарахтался, пытаясь сесть в сене.
хмыкнул, поднимаясь на ноги.
хозяину!
головой, чтобы очистить ее от следов своего скудного сна.
чертова утра, - проворчал он. - И кто именно, черт возьми, твой хозяин?
поборол мгновенный импульс сломать шею этому типу.
крестьянина.
преследователя. Это был простой солдат, одетый в кожу и кольчугу, которые
давно нуждались в чистке, так же как и он сам.
случай телесного запаха, и венец всего - харитоз, обязанный, возможно,
гнилым зубам, которые он выставлял напоказ в самодовольной ухмылке.
сыграть свою роль. Фактически, он заслужил этот удар, потому что выпал из
характера своего персонажа. Шут в средневековом обществе канализировал
выход эмоций не только через развлечения, но так же создавая мишень для
агрессий, становясь ее объектом.
он услышал, как веселый голос прорычал:
"мастер".
три быстрых рубящих удара ребром ладони.
смятую кучу у своих ног. - Сперва удостоверься, кто есть высший. А теперь
можешь вести меня к своему хозяину.
размеров с высоким потолком, который был весь увешан гобеленами.
рассвета, искажаемый призмой водопада, освещали помещение, заполненное
ревом воды, но звук был приглушенным. Приглядевшись поближе, Род увидел,
что окна были с двойными рамами и метр глубиной. Кое-кто, видимо, кое-что
помнил из старой технологии.
покоев занимал большой овальный стол. Во главе стола сидел Логайр, справа
от него - старший сын. Дюрер сидел слева. Другие места занимали восемь
человек, их лица показались Роду знакомыми. У Рода расширились глаза,
когда он узнал их: герцог Медичи, граф Романов, герцог Бурбон, князь
Габсбург и их советники.
Лордов. И если сейчас эти пятеро собрались вместе, то не могут ли быть
поблизости и другие семеро?
осознавал, что он ест. Взять, например, Ансельма, сына Логайра - он ел,
словно автомат, уставясь в тарелку, с лицом, застывшим, словно у
скульптуры, в холодной ярости.
столе.
между отцом и сыном, и Логайр победил - но только после приказа сыну
заткнуться.
ждут люди от эстрадных артистов!"
советников были более умеренные выражения тех же чувств на лице. Что бы
тут не произошло, все вышло так, как хотел Дюрер: вероятно, именно он к
этому и подстрекал. Этот человек был превосходным катализатором, решил
Род, он никогда не вступал в вызванные им реакции.
покрасневших глазах. Но Ансельм не ответил отцу даже мимолетным взглядом,
и лицо Великого Лорда снова стало твердым как камень.
Рода. Тревогу на его лице сменил шок, с последовавшей за ним самой что ни
на есть убийственной яростью.
себя он гадал, какая же песня способна выжечь напряженность, царившую в
этом зале. Он сильно подозревал, что тут существовал обычай освежать
воздух, избивая менестреля за неумение выполнить задачу.
шанс заключается в том, чтобы дать им нечто еще более ужасное, чем все,
что только могло иметь место.
время изучить лица всех четырех лордов. Выражения их лиц менялись от
задумчивости размышления до прямого (хотя и несколько завуалированного)
презрения, последнее явно было, похоже, направлено на старого герцога
Логайра. Похоже, Логайр не имел здесь сильных сторонников: баланс мнений,
кажется, покоился на его сыне.
все же он остался дураком вдвойне, потому что продолжает любить ее?
Род произнес: