read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Барон Синн.
- Генерал Джералд.
Генерал злорадно бросил:
- Попробуйте ТЕПЕРЬ отрицать, что вы не шпион.
Но барона не так легко было смутить:
- Я частное лицо, пытающееся оказать услугу моей Империи.
Ха, подумал генерал. Ты ДУМАЕШЬ, мы получим настоящую реликвию и
обманываешь нас, заставляя думать, что вашу стерилизуют, хотя это не так.
Но я ВИДЕЛ, как вашу штуку стерилизовали и ЗНАЮ, что вы получите всего
лишь маленькие бессмысленные виточки протеина. Вот так-то. Ха.
От этого заговора у генерала болела голова, но одно он знал твердо.
Это было лучше, чем отделать имперский флот. Больше ЛИЧНОГО
удовлетворения.
- Наварр будет заканчивать свои дела здесь. Поместье продадут с
аукциона через пять дней.
- Понятно.
- У меня еще одна остановка в турне, а потом я уеду, чтобы привести в
порядок ноги. Мы встретимся на Фантоме и начнем договариваться насчет
пьесы.
- Возможно, - Мейстрал танцевал вокруг Николь, - я успею попасть на
премьеру.
- Это было бы хорошо, Дрейк, вот только сможешь ли ты как следует
изобразить разбитое сердце? Тебе ведь пришлось бы это сделать, ты знаешь.
Мейстрал задумчиво отозвался:
- Пожалуй, я смогу выжать слезу-другую.
- Здесь требуется нечто большее. В конце концов, предполагалось, что
у тебя здесь со мной был пылкий и отчаянный роман, а я в это время
влюблялась в красивого лейтенанта. Пойти на премьеру было бы слишком, твое
сердце бы этого не вынесло.
Мейстрал поразмыслил над этим, пока Николь обходила его кругом.
- Возможно, ты права. Простого приступа мужского горя было бы
недостаточно.
- Жаль, что мы не можем сказать правду. Публика пришла бы в ярость,
обнаружив, что ты и я изображали роман, устраивая свои интриги, -
последователи Диадемы настаивают на аутентичности своих иллюзий, и им
захотелось бы отплатить нам за то, что мы их надули.
Мейстрал вспомнил о своем решении, принятом четыре года назад, не
вступать в Диадему. И пришел к выведу, что у него нет причин жалеть об
этом.
- Мне придется утешаться записью, - произнес он.
- Я тебе пришлю, но только если мое исполнение будет хорошим. Если же
я буду выглядеть ужасно, сожгу все копии.
Мейстрал улыбнулся:
- Я буду считать получение записи неизбежностью, мадам. - Он
повернулся налево, Николь встала лицом в другую сторону. Им с Николь
предстояло на время расстаться. Этот эпизод танца состоял из шагов.
- Мы снова встречаемся, м-р Куусинен.
- Николь, я навеки ваш покорный слуга.
Куусинен был временным партнером Николь. Она совсем не доверяла этому
человеку. Было в его улыбке что-то, что ей не правилось.
- Ваш покорный слуга, мисс Йенсен.
- Генерал Джералд.
- Ваш и-р Кихано сказал мне, что вы решили вместе вступить в пионеры.
Могу я вас поздравить? Немногие люди в наши дни стремятся заниматься
тяжким трудом колонизации.
- Благодарю вас, генерал.
- Ваш отец гордился бы вами, мисс.
На губах Амалии появилась медленная улыбка:
- Генерал, - сказала она, - я очень надеюсь, что вы правы.
Мейстрал ожидал нового приступа привычного детского страха, но был
приятно удивлен, обнаружив, что его сердце больше не уходит в пятки при
появлении графини Анастасии. Вместо этого он увидел графиню, чувствовавшую
себя неспокойно, стоявшую напряженно, с плечами, отведенными назад, словно
ей на шею надели ярмо.
Она взглянула на Мейстрала глазами, напоминавшими осколки
бриллиантов:
- Как ты МОГ? - спросила она.
Как я мог что? недоуменно подумал Мейстрал. Разгромить ее дом,
стрелять в ее слуг, освободить ее жертву, обмануть всех вокруг?
- Простите, матушка, - отозвался он. - Сила обстоятельств, знаете ли.
Несчастный случай произошел не по вине Николь. План Мейстрала
требовал трех флаконов, и он не желал верить в совпадение, что Николь
может оба флакона одновременно. Он был осторожен, но также был неправ.
Живая культура, двигавшаяся вдоль ряда к Амалии Йенсен, прибыла
первой. Николь улыбнулась, приняла ее левой рукой. Ее правая рука
дотронулась до кринолина, где ждала другая культура, на счастье; но это
был еще не обмен - ей надо бы протянуть правую руку Куусинену, дотронуться
до его пальцев и обойти его кругом. Затем прыжок, потом повтор.
В конце повторения она повернулась направо, готовая попросить ее
временного партнера передать флакон дальше. Но новый партнер, озадаченный
пожилой Хосейли с количеством колец на физиономии, явно превышавшим
отпущенный ему срок, только что получил стерильную культуру и протягивал
ее Николь.
Руки встретились. Флаконы звякнули. Хосейли все перепутал и снова
столкнул флаконы. Николь охватил ужас, когда флаконы покатились на пол.
Пааво Куусинен внимательно следил за предметами, падавшими из пальцев
Николь, заметил и выражение ужаса на ее лице. Казалось, время
остановилось.
Мейстрал уголком глаза заметил происходящее и замер на полпути.
Графиня налетела на него и наступила каблуком ему на ногу. Он не
почувствовал боли.
Пьетро Кихано, танцуя в своем ряду, изумленно смотрел во все глаза.
Он мог поклясться, что видел, как на пол со звоном упал флакон.
Барон Синн отчетливо видел этот инцидент и оскалил зубы Его партнерша
испуганно попятилась.
Но рядам в обе стороны стало распространяться ощущение катастрофы.
Мало кто точно знал, что именно пошло не так, но все понимали, что что-то
случилось, и ритм танца был нарушен - головы стали поворачиваться направо
и налево. Информационные шары стрелами летали взад-вперед в поисках
источника возмущения.
Пожилой Хосейли пробормотал извинение и поднял флакон. Он озадаченно
смотрел на него. Флакон казался ТОЧНО таким же, как тот, что он только что
держал в руках. Но так ли это?
Мейстрал стоял неподвижно, как каменный, в мыслях представляя себе
графиню с пистолетом, Имперскую военно-морскую пехоту, Коммандос смерти
Созвездия, всех - с оружием в руках. Графиня задыхаясь, сыпала
оскорблениями в его адрес, называя неблагодарным подонком, мерзавцем,
неумехой и не ее сыном.
Мейстрал желал, чтобы, по крайней мере, последнее было правдой.
Пааво Куусинен выступил вперед:
- Прошу прощения, мадам, - произнес он и наклонился, чтобы поднять
флакон, лежавший у ног Николь. - ВАШИМ флаконом, сэр, был вот этот, -
сказал он.
Пожилой Хосейли перевел взгляд с одного на другую:
- Неужели? - спросил он.
Николь посмотрела на один флакон, затем - на другой, и поняла, что
настало ее время. Она приняла решение: ее рука нырнула в кринолин и
появилась со спрятанным флаконом. Она взяла флакон у Куусинена,
безукоризненно произвела подмену и передала его налево:
- Барону Синну, - сказал она.
Имперские военно-морские силы стали исчезать из сознания Мейстрала.
Николь взглянула на старого джентльмена, все еще смотревшего на
флакон в своей вытянутой руке. Она взяла его руку в свою, помогла ему
сделать поворот:
- Это принадлежит мисс Йенсен, - произнесла Николь, - отправьте его,
пожалуйста, вдоль ряда.
Коммандос смерти становились прозрачными.
Публика стала припоминать свою часть танца. Постепенно ряды снова
выстроились.

- Я полагаю, сэр, - произнес Грегор, - здесь вам надо делать поворот.
- О. Вы, без сомнения, правы. Благодарю вас, сэр.
Грегор удовлетворенно улыбнулся. По крайней мере, эту часть он
запомнил.
Пьетро кусал губу, манипулируя вторым сканером. Он мог слышать шум
толпы, отправившейся после танца к буфету с прохладительными напитками.
Сканер зазвенел. Пьетро затопила волна облегчения. Он взглянул на
Амалию и усмехнулся.
- Это живая культура. Теперь мы точно знаем, что стерилизованная ушла
в другом направлении.
- Слишком сложно. Я знала, что это не сработает.
На сканере мигали огоньки. Барон Синн развернул дисплей так, чтобы
графиня могла его видеть.
- Это Имперская реликвия, миледи. Бесспорно.
Графиню охватило какое-то смятение.
- Значит, Мейстрал-таки провернул обмен.
- Очевидно.
Графиня признала свое поражение. Она распрямила плечи:
- Да здравствуют Пенджали, - сказала она. Ее голос прозвучал, как



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 [ 47 ] 48 49
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.