read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



больше, вот и все. Красавчик не удивился бы - может быть, он и сам этого
хочет, лишь бы вырваться из нашего с ним ада.
Но Пьеретта Амабль рано или поздно все узнает. Нобле недавно объяснил
мне, что у коммунистов повсюду есть глаза и уши. Каждый вечер Красавчик
возвращается домой пьяный в доску; весьма желательно, чтобы он с моей
помощью окончательно пал в глазах той, которую мы любим оба (меня-то она
пьяным ни разу не видала).
Вчера из окна кабачка мы с ним выследили Миньо и Пьеретту - они шли под
ручку с собрания. Очень боюсь, что подозрения Красавчика, которые я
раздуваю из чистого коварства, чего доброго, оправдаются.
Мне ужасно не хватает твоих советов.
Филипп.

ПИСЬМО XXVI
Натали Эмполи Филиппу Летурно
Сестриер, октябрь 195... г.
Мой отец, Валерио Эмполи, как-то сказал: "Если человек не кончает
самоубийством, он обязан проявить в жизни выдержку".
Натали.

ПИСЬМО XXVII
Филипп Летурно Натали Эмполи
Клюзо, октябрь 195... г.
У меня нет выдержки.
Филипп.




ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ


1
В первое воскресенье июня, то есть в следующее воскресенье после
посещения Гранж-о-Вана, Пьеретта Амабль вышла из дома около десяти часов
утра вместе с Красавчиком. Они отправились на рынок. Красавчик нес
продуктовую сумку. Так они дали знать всему Клюзо, что отныне поселились
вместе, "по-семейному".
На следующий день, в пять часов, у ворот фабрики Пьеретту нагнала
Маргарита.
- Я пойду с тобой, - сказала она Пьеретте, беря ее под руку.
Пьеретта молча прижала к себе руку Маргариты. Она была растрогана до
слез. А почему - это мы сейчас увидим.
Пьеретта и Маргарита - обе дочери рабочих, жили со дня рождения в одном
и том же бараке рабочего поселка. Они вместе бегали в школу. Отец
Маргариты, так же как и отец Пьеретты, ходил к исповеди, чтобы заслужить
расположение барышни Летурно. Но если Маргариту только огорчало унижение
отца, Пьеретте отцовский позор нанес глубокую рану, которой так и не
суждено было зарубцеваться. Маргарита старалась не думать о таких вещах и
преуспела в этом. Но Пьеретта целый год, ложась в постель, долго не могла
уснуть и на все лады представляла себе, как она убьет барышню Летурно.
Обе девочки в одном возрасте в один и тот же год поступили в один и тот
же цех и все время работали на соседних станках. Но домой они уже все чаще
и чаще возвращались порознь: то одну, то другую поджидал у ворот фабрики
какой-нибудь паренек. В обеденный перерыв они рассказывали друг другу свои
романы. Маргарита то и дело меняла поклонников: она была влюбчива. А
Пьеретта в шестнадцать лет привязалась к Люсьену и через два года вышла за
него замуж. Она не одобряла легкомыслия Маргариты; ревнивые поклонники
Маргариты досаждали Пьеретте своими жалобами и просьбами, и она жалела их
от всего сердца. Маргарите в свою очередь не нравилось, что Пьеретта
встречается с Люсьеном, поскольку она заметила, что Люсьен брал у Пьеретты
взаймы деньги и водил ее на эти деньги в кино или на танцы. Однако каждая
боялась причинить подруге боль и не хотела открыто выражать свое
неодобрение. Но постепенно интимные излияния стали все реже, а когда
Пьеретта вышла замуж, и вовсе прекратились.
Целую неделю после бегства Люсьена (его разоблачила в профсоюзной
секции как шпика сама Пьеретта) Маргарита каждый вечер ходила домой вместе
с подругой. Говорила она только о своих личных делах - уже тогда она
мечтала уехать из Клюзо и все свои надежды возлагала на инженера
Таллаграна, организатора баскетбольной команды, который возил ее на своей
машине по окрестным кабачкам. Но все эти полупризнания Маргариты имели
одну-единственную цель - быть вместе с Пьереттой, выказать свое молчаливое
одобрение подруге, так решительно порвавшей с Люсьеном.
Однако по прошествии некоторого времени они почти совсем перестали
встречаться. Пьеретта все больше сил и времени отдавала профсоюзной и
партийной работе. Маргарита в целом вполне одобряла деятельность Пьеретты,
но ей уже не хотелось посвящать в свои дела подругу, отказавшуюся от
личной жизни.
Пьеретта с каким-то даже упорством держалась за свое одиночество, никто
не мог назвать ее любовника; она сумела избежать общей участи, но в глазах
своих подружек по фабрике и своих соседей по поселку, равно как и в глазах
самой Маргариты, стала немного чужой. Никто не сказал о ней худого слова.
Все дружно признавали, что Пьеретта делает важное дело, защищая общие
интересы, но то обстоятельство, что она посвятила этой задаче всю свою
жизнь без остатка, казалось просто непостижимым. Когда, возвращаясь из
кино, молодые работницы замечали в ее окнах свет, кто-нибудь непременно
говорил: "Опять Пьеретта сидит за своими профсоюзными делами". И если
рабочий постарше уточнял - "нашими делами", никто не спорил, все
соглашались, что это именно так и есть, но потихоньку пожимали плечами,
считая про себя непрошеного наставника сухарем.
На выборах в фабричный комитет или в Объединение профсоюзов все
по-прежнему единодушно голосовали за Пьеретту, но никому и в голову не
приходило оповестить ее, когда рожала соседка или умирал сосед. Постепенно
ей перестали рассказывать о побоях, полученных от пьяного мужа, о слезах,
которые были пролиты, когда ушел любимый человек. Если по соседству
заболевала какая-нибудь женщина или ребенок, никто не решался попросить
Пьеретту помочь по хозяйству, сварить обед или постирать. Поэтому, когда
Пьеретта случайно узнавала о каком-нибудь печальном происшествии и
считала, что обязана помочь, она являлась сама, по собственному почину.
Но в понедельник, после того как весь Клюзо увидел Пьеретту Амабль
направлявшуюся на рынок в сопровождении Красавчика, который нес сумку для
провизии, Маргарита при выходе с фабрики подхватила Пьеретту под ручку.
Поболтав несколько минут о каких-то пустяках, она вдруг сказала:
- Знаешь, Пьеретта, моя тетка, помнишь, та, которая уехала в Париж,
оставила мне массу барахла, разных там кастрюль, тарелок и прочего, ну,
как бы мне в приданое, когда я буду замуж выходить. Но когда-то я еще
соберусь... Мама велела тебе сказать, что если что-нибудь нужно, ты
бери...
Так Пьеретта узнала, что Маргарита и весь поселок одобряют ее за то,
что она поселилась с Красавчиком "по-семейному".
А затем последовали и другие доказательства.
- Здравствуй, Пьеретта, - поздоровался какой-то мальчуган, когда
Пьеретта вышла из дому под руку с Красавчиком.
- Надо сказать: "Здравствуйте, тетя и дядя", - поправила его мать,
глядя на молодую чету с приветливой улыбкой.
В другой раз Маргарита тоже шла с Пьереттой до самого поселка и, уже
прощаясь, спросила:
- А ты его любишь?
- Да, - серьезно ответила Пьеретта.
- Он как будто хороший, - заявила Маргарита.
Она нежно поцеловала подружку и, уже уходя, добавила своим обычным
тоном:
- И потом, красивый мужчина.
Кое-кто из соседок сокрушался: "Жаль все-таки, что макаронщик". Но
никто не передал этих слов Пьеретте. Вскоре, впрочем, это досадное
обстоятельство забылось, и причиной тому была полуласковая,
полунасмешливая улыбка, игравшая где-то в уголках глаз нового соседа, а
также его готовность оказать услугу любому.



2
Я уехал из Гранж-о-Вана в конце апреля и вернулся туда только в
сентябре. Но как-то я заехал в Клюзо, чтобы собрать материал для серии
статей о фабрике.
Само собой разумеется, я зашел к Пьеретте Амабль. Мне открыл Красавчик.
Пьеретта, Миньо и Кювро работали в соседней комнате. Не успели мы сесть,
как Красавчик крикнул Пьеретте:
- Принеси-ка бутылку вина для нашего друга.
Сказано это было ласково, но все же тоном приказания, так, чтоб дать
мне почувствовать: "Пьеретта моя жена. А хозяин в доме я". Я так и понял.
Пьеретта тут же поднялась с места. Она накрыла стол скатертью и



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 [ 47 ] 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.