read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



пепла в костре. Она была скрыта от меня, но она существовала, и я не хотел,
чтобы она погасла.
-- Почему?
На этот раз в голосе графини звучала мука, она подтянулась в кровати
повыше и вцепилась мне в плечи. Маска стала лицом, ее лицом, и моим, и лицом
Мари-Ноэль. Мы, все трое, были вместе, вместе выглядывали из ее глаз, и
голос ее не был больше низким и гортанным, это был голос Мари-Ноэль, когда
она спросила меня в мой первый вечер в замке: .
Я встал и вышел в ванную комнату. Сломал кончик ампулы и наполнил
шприц; затем вернулся и потер ей руку спиртом, как делал это во время войны.
Вогнал иглу, нажал на поршень и стал ждать; графиня откинулась на подушки и
тоже ждала. Веки ее задрожали, и вдруг, прежде чем их закрыть, она взглянула
на меня и улыбнулась. Я отнес шприц в гардеробную, вымыл и положил обратно в
коробку, пустую ампулу сунул в карман. Потом закрыл дверь, вошел в спальню и
снова стал возле кровати. Страдание покинуло ее лицо, сходство исчезло. Она
не была ни Мари-Ноэль, ни я, ни мать Жана де Ге; она была просто спящая
женщина, впавшая в беспамятство, не чувствующая боли. Я подошел к окну и
распахнул ставни. Дождь барабанил по крыше и водосточным желобам, изливался
изо рта горгульи, наполняя пустой ров; не слышно было ни звука, кроме шума
дождя. Я посмотрел на свою забинтованную руку, которую вчера сунул в огонь
из трусости и стыда за то, что она меня подвела, и подумал, что сегодняшний
поступок еще более труслив и постыден. Сколько я ни старался убедить себя в
том, что был движим состраданием и жалостью, это было не так. Я знал, что
сделал то же, что сын с матерью делали уже не раз до меня, -- я пошел по
самому легкому пути.
Вышел за дверь и увидел, что Жермена все еще меня ждет. Я сказал ей:
-- Все в порядке, госпожа графиня уснула. Я оставил в комнате свет. Она
не заметит. Посидите у печки, пока не придет Шарлотта.
Прошел по коридору и через двустворчатую дверь попал на площадку черной
лестницы; из задних помещений замка до меня снова донеслись музыка и смех. В
гостиной тоже раздавались голоса -- по-видимому, гости еще не разошлись, --
и в тот момент, когда выходил на террасу, дверь гостиной распахнулась,
голоса зазвучали громче, снова притихли -- дверь закрылась, и рядом со мной
оказалась Мари-Ноэль.
-- Куда ты? -- спросила она.
Она переоделась: голубое шелковое платье, белые носки и туфельки с
острыми носами. На шее у нее висел золотой крестик, а на стриженых белокурых
волосах была повязана голубая бархатная лента. Лицо девочки пылало от
возбуждения. Это был ее первый праздничный вечер, она помогала занимать
гостей. Я вспомнил про обещание, данное ей два дня назад.
-- Не знаю, -- сказал я, -- возможно, я не вернусь.
Она сразу поняла, что я имею в виду; румянец схлынул с лица, и она
бросилась ко мне, чтобы схватить за руки.
Но тут же вспомнила про ожог.
-- Из-за того, что случилось на охоте? -- спросила она.
Я уже успел забыть бездарное утро, нелепость моего поведения,
загубленное мной удовольствие приглашенных на охоту гостей, коньяк и вино и
неуместную браваду своей речи.
-- Нет, -- сказал я, -- охота тут ни при чем.
Мари-Ноэль продолжала смотреть на меня, стиснув руки, затем сказала:
-- Возьми меня с собой.
-- Как я могу? -- сказал я. -- Я сам не знаю, куда я направлюсь.
Дождь еще припустил, на ее худенькие плечи в нарядном шелковом платье
низвергались струи воды.
-- Пойдешь пешком? -- спросила она. -- Ты же не можешь вести машину.
Ее бесхитростный вопрос заставил меня понять, что на самом-то деле у
меня нет никаких определенных планов. Как, действительно, я выберусь отсюда?
Я вышел из спальни графини и спустился вниз с одной-единственной мыслью: я
должен как можно скорей покинуть замок, как -- об этом я не думал. Но моя
идиотская выходка с рукой сделала меня узником в его стенах.
-- Видишь, -- сказала девочка, -- это не так-то легко.
Да, все оказалось трудно: и быть самим собой, и быть Жаном де Ге. Мне
не было суждено стать сыном женщины наверху или отцом стоящего передо мной
ребенка. Это не моя семья, у меня нет семьи. Да, я оказался сообщником Жана
де Ге в запутанной дурацкой шутке, но это вовсе не значит, что я должен быть
ее жертвой. Как раз наоборот. Почему это расплачиваться мне, а не им? Я
никак с ними не связан.
Голоса в гостиной опять зазвучали громко. Мари-Ноэль оглянулась через
плечо.
-- Гости начинают прощаться, -- сказала она. -- Тебе придется решить,
что ты намерен делать.
Внезапно она перестала казаться ребенком, передо мной был кто-то старый
и мудрый, кто-то, кого я знал в другом веке, в другие времена. Я не хотел,
чтобы так было, это причиняло мне боль. Я хотел, чтобы она оставалась чужой.
-- Еще не настало время меня бросить, -- сказала девочка. -- Подожди,
пока я повзрослею. Недолго осталось ждать.
В холле послышались шаги, кто-то подошел и стал у входа. Это была
Бланш. На ее волосы падал свет от фонаря над дверями, тончайшие ниточки воды
прочеркивали наискось конус света и исчезали во тьме на ступенях.
-- Ты простудишься, -- сказала Бланш, -- иди в дом.
Она не видела меня, только ребенка, и, полагая, что они с Мари-Ноэль
одни, говорила с ней голосом, какого я никогда у нее не слышал. Он был
ласковый, нежный, в нем не осталось жестких и резких нот. Можно было
подумать, что это другой человек.
-- Вот-вот все уйдут. Потерпи еще немного. Тебе осталось примерно себя
вести каких-нибудь несколько минут. А потом, если папа еще спит, я поднимусь
к тебе и почитаю.
Бланш повернулась и вошла в дом. Мари-Ноэль посмотрела на меня.
-- Иди, иди, -- сказал я, -- делай, что говорит тетя. Я тебя не
оставлю.
Она улыбнулась. Странно, ее улыбка что-то напомнила мне, но что? И тут
я вспомнил: точно такую же улыбку я видел всего десять минут назад в комнате
наверху. Обе отражали одно: избавление от боли...
Мари-Ноэль побежала в дом следом за Бланш.
Со стороны деревни подъехала какая-то машина. Когда она поворачивала к
въезду под аркой, фары, должно быть, выхватили меня из темноты, так как
машина -- это был наш -- остановилась и оттуда вышел Гастон. Вид у
него был сконфуженный, лицо покраснело.
-- Я не знал, что господин граф спустился, -- сказал он. -- Простите,
но так лило, что я отвез обратно в verrerie мадам Ив и еще несколько пожилых
людей, которые отмечали сегодняшний день вместе с нами. Я не спросил у вас
разрешения. Не хотел беспокоить вас.
-- Все в порядке, -- сказал я. -- Я рад, что вы отвезли их домой.
Гастон подошел ближе, всмотрелся в мое лицо.
-- У вас расстроенный вид, господин граф. Что-нибудь случилось? Вам все
еще нездоровится?
-- Нет, -- сказал я, -- просто... сочетание обстоятельств. -- Я махнул
рукой на замок. Мне было безразлично, что он подумает. Я не был уверен даже
в том, что думаю сам.
-- Простите меня, -- мягко сказал Гастон, словно желая меня подбодрить,
хотя в голосе его была неуверенность. -- Я не хочу быть нескромным, но... не
желает ли господин граф, чтобы я отвез его в Виллар?
Я молчал, не понимая, о чем он говорит, надеясь, что следующие его
слова прояснят смысл этой фразы.
-- У вас был тяжелый день, господин граф, -- продолжал он. -- Здесь, в
замке, все думают, что вы спите. Если я отвезу вас сейчас в Виллар, вы
проведете несколько часов в удобстве и покое, а рано утром я заеду за вами
туда. Я предлагаю это только потому, что сейчас вы не можете сами вести
машину.
Он деликатно отвел глаза, будто просил прощения, и я тут же понял, что
в том смятенном состоянии ума и духа, в котором я находился, это было
настолько идеальным решением, что Гастон и не ожидал от меня никаких слов,
даже слов согласия.
Он вернулся к машине, дал задний ход и подогнал ее к террасе. Открыл
дверцу. Я забрался внутрь, и в то время, как под шум дождя, барабанящего по
ветровому стеклу, мы молча ехали во тьме по направлению к Виллару, я
подумал, что во мне не осталось и частицы того меня, который сменил свое
на чужое в номере гостиницы в Ле-Мане. Все мои поступки, инстинкты, слабости
не были больше мои -- так чувствовать и поступать мог только Жан де Ге.

ГЛАВА 18
В первую секунду я решил, что это дождь, извергающийся из зева
горгульи, унося с собой мусор, скопившийся за год, что сама горгулья с
плоскими остроконечными ушами трещит у основания, камень крошится и
рассыпается под капором воды. Затем кошмар рассеялся, я увидел, что наступил
день и шумит вода, пущенная Белой в ванну. Ночной мрак исчез, а с ним и
дождь, раннее утреннее солнце золотило крыши. Я откинулся назад, заложил
руку за голову. В открытое окно мне были видны неровные очертания крыш,
желтая от лишайника черепица, покосившиеся печные трубы, слуховые окна, а
позади -- возвышающийся над городком желобчатый шпиль церкви. Снизу, с
улицы, доносились первые звуки пробуждающегося дня: распахивались ставни, на
мостовую с шумом лилась вода из шланга, слышались чьи- то шаги, чей-то свист
-- в неторопливом рыночном городке начиналась очередная неделя. Журчанье
текущей в ванну воды приятно сливалось с бодрыми уличными звуками, мной
владела ленивая умиротворенность, я знал, что рядом, так близко, что стоит
мне крикнуть, и она тут же закроет кран и подойдет ко мне, находится та, кто
никогда не задает вопросов, кто принимает меня таким, какой я есть,
участником ее жизни от случая к случаю, в зависимости от времени и
настроения -- моих, не ее. Так взрослый человек откладывает в сторону свое
занятие, чтобы поиграть с любимым ребенком. Моя рука, не тронутая никем



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 [ 47 ] 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.