read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Обратите внимание, господа, на живой цвет срезов. Никаких серых и
прочих нездоровых цветов. Только цвет свежей крови. Наша фирма обладает
многими собственными "ноу-хау", позволяющими сохранять комплектующие
достаточно долго. Обратите внимание на это...
С помощью дистанционного пульта Гаджи включил механизм, и вешала начали
вращаться, словно на большом барабане. Когда напротив двери остановился
нужный блок, хозяин выключил механизм.
Запаянные в пленку тела покачивались, словно чудовищные новогодние
костюмы.
- Вот это наш золотой запас, господа. Категория "А10" - молодые и очень
сильные тела. Пожалуйста, вы можете сами выбрать то, что вам нужно.
Выбирайте, мистер Леггойн...
- Э, я даже не знаю... Может, лучше вы сами, мистер Гаджи. Как
профессионал...
- Ну что же, извольте... Цвет глаз для вас имеет значение, сэр?
Леггойн пожал плечами. Он вообще старался не смотреть в открытую дверь
хранилища.
- А как вам, мистер Карпентер?
- Я тоже не могу сказать вам, - спасовал майор, - |это же не женщина,
поэтому разницы нет никакой...
- Быть может, вы хотите, чтобы у вашего "бодигарда" была женская
внешность? Вы только скажите - для нас нет ничего невозможного...
- По-моему, холодно, вам не кажется, Карпентер? - нашел Леггойн выход из
положения.
- Да-да, меня всего просто колотит! - поспешил согласиться майор.
- Ах, извините меня, господа! - хлопнул себя по лбу Раим Гаджи. - Я
совсем забыл, что вы непривычные к холоду... Тогда, может быть, короткая
экскурсия по складу готовой продукции?
- Они там уже живые? - осторожно спросил адмирал. Ему не хотелось
нарваться на еще какую-нибудь мерзость.
- Живые, только большинство из них спит. Они находятся в режиме
интеллектуальной консервации. Но стоит поменять на их затылке перемычки, так
называемые джамперы, как они активизируются. Ну так что, идем?
Адмирал с майором переглянулись, и Леггойн сказал: - Ну а почему бы и не
посмотреть. Наверняка это очень интересно...
77
По дороге в хранилище Майкл Лурье вызвал по радио нескольких охранников,
и теперь гости были под надежной защитой. И хотя им ничего не угрожало, в
присутствии охраны все выглядело более благопристойно.
Вскоре вся процессия оказалась на складе, размещенном в большом, похожем
на спортивный зал помещении. Внутренняя отделка отсутствовала, поэтому в
складе было неуютно и сумрачно.
С десяток электрокаров возили тару с готовой продукцией. Они поднимали
одни ящики, но игнорировали другие, и казалось, что эти шустрые машинки
совершают бесконечную, никому не нужную работу.
Человек восемь рабочих увязывали ящики на больших поддонах.
- Ваш бизнес бьет ключом, мистер Гаджи, - заметил Леггойн.
Судя по активности на складе готовой продукции, работы в ателье хватало.
- Мы стараемся, сэр, - улыбнулся хозяин. Неожиданно лицо его изменилось:
- Лурье, это Понцо Фуре?
- О, сэр, я не понимаю, что он тут еще делает, - удивился Майкл Лурье.
- Что значит не понимаю, мы же с ним уже все решили. Где Шлиман? -
Каспаров, Зиберт, за мной, - скомандовал Лурье и пошел к рабочим. Названные
им охранники последовали за боссом.
Увидев людей из службы безопасности, Понцо Фуре сорвался с места, побежал
между штабелями ящиков Охранники помчались за ним.
- Что они делают? - поинтересовался Леггойн.
- Ловят нарушителя дисциплины, сэр, - пояснил Гаджи.
- И что они с ним сделают, когда поймают?
- Он будет... э... наказан, - улыбнулся Раим.
Тем временем беглеца уже гнали в обратную сторону.
Охранники давно бы начали стрелять, но они беспокоились о безопасности
гостей. Наконец Фурсу сделали подножку, и он упал Охранники дружно
навалились и стали крутить ему руки, но Фуре понимал, что ему грозит, и
дрался, как зверь.
Один из охранников ударил Понцо рукояткой пистолета по голове, но Фуре не
сдавался, и только повторный удар свалил его на пол.
- Ну куда же ты бьешь, по голове-то?! Это же чистые деньги! - закричал
мистер Гаджи.
- Так вы его собираетесь использовать? - поинтересовался Леггойн.
- Ну не за борт же его выбрасывать, - улыбнулся Гаджи.
Лурье вызвал по радио еще несколько человек, и они принесли носилки, на
которые погрузили бесчувственного нарушителя дисциплины.
Видя, что гости слегка приуныли, Раим решил их взбодрить: - Господа, а не
хотите ли посмотреть совершенно удивительное произведение искусства?
Леггойн настороженно посмотрел на улыбающегося хозяина и спросил -
Надеюсь, это не бусы из человеческих костей?
- Ни в коем случае, сэр. Это, скорее, ювелирное изделие...
- Ну, на ювелирное мы, пожалуй, взглянем, согласился Леггойн, - как вы
считаете, Карпентер?
- Да, сэр, посмотрим.
- Это совсем рядом - вон там! Ну-ка в сторону, ребята, - отогнал Гаджи
недостаточно проворных охранников и быстро пошел к небольшой двери.
Не дожидаясь помощи, он сам распахнул ее, и под толстым витринным стеклом
гости увидели полутораметровое деревце, собранное из золотой и платиновой
проволоки.
- Вот это да... - кивнул Леггойн. - Это музей при складе готовой
продукции?
- Да, сэр. Что-то в этом роде, - ответил довольный Раим Гаджи, он видел,
что деревце гостям понравилось.
- А что это там, в коробочке? Золото?
- Да, сэр. Это золото Шлимана.
- Золото Шлимана?
- Да. Зубные коронки, скобки, фильтры - все, что попадается нам при
поступлении предварительного материала. Мы все это собираем, а наш сотрудник
Шлиман ваяет из добытого это чудесное дерево.
- Ну что же, нам у вас очень понравилось, мистер Гаджи. А сейчас
проводите нас к шлюзу - нам пора.
- Как, господа, вы уже уходите? А ведь я хотел угостить вас - у меня
очень хорошая винная коллекция.
- Сожалею, мистер Гаджи, но у нас много работы.
- Ну что же, раз так - я, конечно, понимаю... Документы вы мне оставили.
А имя?
- Какое имя? - не понял Леггойн.
- Имя для вашего "бодигарда". Он будет на него отзываться...
- А я об этом как-то и не подумал. Что скажете, Карпентер?
- Может быть, Гийом, сэр, или Рекс?
Леггойн наморщил лоб. В голове проносились клички агентов, названия
боевых судов, воинские звания.
- Назовите его Флойд, - сказал адмирал.
- Отличное имя, сэр. А какой вид питания у него будет?
- Вид питания? - Леггойн недоуменно посмотрел на Гаджи. - Вы имеете в
виду, какую он будет предпочитать кухню?
- Нет, сэр. Возможны два варианта: традиционное питание и картриджное. В
первом случае он может есть как мы с вами, а во втором - каждые двенадцать
часов ему нужно будет сменять по два картриджа. Один питательный и один
выделительный. Этот вариант значительно дешевле традиционного питания.
Адмирал платил не свои деньги, поэтому, не вдаваясь в подробности,
сказал: - Пусть будет традиционное питание. Супы, шницели и все такое...
На том они и порешили.
Гостей повели обратно к шлюзу, и Гаджи отправился вместе с ними, на ходу
потчуя выгодных заказчиков занимательными историями.
- Когда и куда вам доставить заказ, сэр?
- Мы пока не знаем, где будем находиться, но свяжемся с вами, как только
определимся точнее. Сколько вам потребуется времени на сборку?
- Три дня. Для вас - три дня.
- Нам это подходит. Так, Карпентер?
- Так точно, сэр.
При переходе из одного отделения в другое Гаджи понизил голос до шепота и
сообщил: - Господа, я могу вам предложить недорогие имплантанты...
- У меня с этим все в порядке, - отозвался майор.
- У меня тоже, - соврал адмирал Леггойн.
- Не только это, господа, но другие органы - печень, легкие, костный
мозг...
Леггойн чувствовал, что ему уже неприятно разговаривать с этим
господином, и, чтобы прекратить разговор, сказал: - Мы посоветуемся со
своими врачами, мистер Гаджи. Так, Карпентер?
- Да, - согласился майор, - я посоветуюсь со своим врачом.
Они пошли дальше, но Гаджи продолжал атаковать, их потоками информации: -
Между прочим, у нас самые лучшие комплектующие. С нами работает даже
"Гигасофт". Мы производим с ними бартерные расчеты.
- Правда? Каким же образом? - поинтересовался Леггойн.
- У их программистов работа сидячая, а это прямой путь к геморрою.
Поэтому они поставляют нам оперативную систему "Масдай 99", а мы им
имплантанты прямой кишки...
- Отличная сделка, - похвалил Леггойн.
- Ну вот мы и пришли. За этой дверью шлюзовой бокс. Всего вам наилучшего,
господа, и до свидания...
"Как хорошо", - подумал адмирал.
"Наконец-то", - облегченно вздохнул майор Карпентер.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 [ 47 ] 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.