вытащила.
единственным логичным объяснением.
существовании какого-то потайного ящика. Мы втроем смотрели на черную
деревянную бездушную столешницу необъятного размера и толщиной в три
дюйма. Она никак не могла оказаться ящиком, но и других вариантов тоже
не было. Я вспомнил про зеленую каменную шкатулку, про скважину,
оказавшуюся не скважиной, и про ее сдвигающееся дно.
посмотрел на него снизу. Он казался" сплошным, но в центре, на
расстоянии трех дюймов от края, было что-то вроде кнопки. Довольный, я
опять уселся в черное кожаное кресло и нащупал под столом эту кнопку. Я
понял, что на нее надо было слегка нажать, и нажал, но ничего не
произошло.
же так там была эта кнопка. "Просто так" - это не в духе Гревила". Я
вновь с силой нажал на нее и попытался приподнять, сдвинуть - словом,
хоть как-то пошевелить все, что было в пределах моей досягаемости.
Никакого эффекта. Я с досадой стукнул кулаком по столу, и часть
переднего края столешницы упала мне на колени.
на фанеру с металлическими защелками для крепления к столу. Под ним тоже
было дерево, но уже со скважиной для ключа. Затаив дыхание, Аннет и Джун
смотрели, как я извлек связку ключей Гревила и стал пробовать те, что
были подходящего размера, и один из них послушно повернулся с едва
слышным щелчком. Я потянул еще торчавший в замке ключ к себе, и широкий
плоский ящик выполз ко мне легко и послушно.
черные штучки, четыре или пять.
Глава 14
чем книжка в мягкой обложке, и когда я, взяв его в руки, перевернул, там
и вправду было написано золотыми буквами: "Чародей". Я протянул его
Джун, и она, раскрыв его как книжку, положила на стол. На правой стороне
было множество кнопок, и это было похоже на многофункциональный
калькулятор. На левой половинке сверху был маленький экранчик, а внизу -
сенсорная панель с надписями: "учет расхода", "таймер", "записи" и
"справки".
телефонный справочник, и блокнот, и календарь, и счетчик...
котором появилось: "Сигнал 16.20 ежедневно".
удалилась. Джун вызвалась убрать все эти игрушки в стол и закрыть ящики.
И пока она этим занималась, я продолжил исследовать содержимое все еще
открытого ящика.
в Харидж для того, чтобы сесть на паром. "Конингин Битрикс" отправлялась
каждый вечер...
ежедневно плавала и из Голландии в Харидж. Раз он не взял с собой
паспорт, то, вероятно, собирался встречать "Конингин Битрикс", а не
плыть на пароме.
документах, была не особо хороша, но живо помогала представить Гревила в
этом офисе, в его кабинете, где сейчас сидел я в его кресле.
квадратный предмет размером не больше "Чародея". Из него торчал узкий
завиток бумаги.
и ловко нажала несколько кнопок. С тихим урчанием крохотная машинка
заработала и начала печатать чуть ли не половину телефонного
справочника.
остановить принтер. - Когда мистер Фрэнклин куда-то ездил, он вводил
туда всю информацию о своих расходах, и, когда он возвращался, мы ее
распечатывали или закладывали ее из "Чародея" в основной компьютер...
Боже мой! - Она подавила в себе охватившее ее горестное чувство и,
пытаясь справиться с дрожью в голосе, продолжила:
домой. Например, кто предлагал ему какие-то необычные камни. Потом он
рассказывал об этом Просперо Дженксу, и довольно часто мне приходилось
писать по этим адресам запросы на камни.
покоилось в его схемках.
стороны. - Там лежат гарантийные талоны и прочее. - Она бегло
просмотрела ряд буклетов. - Вот, пожалуйста, одна - для "Чародея", одна
- для принтера, одна - для счетчика.
из потайного ящика третий предмет.
к которому я нашел в книгах-шкатулках.
магнитофон. - Он может часами тихо лежать, а потом, когда кто-нибудь
заговорит, все запишет. Мистер Фрэнклин надиктовывал на него письма или
заметки, потому что, работая с этим магнитофоном, можно было, сказав
что-нибудь, подумать, потом опять сказать, не тратя массу пленки. Я
обычно прослушивала эти записи и перепечатывала прямо на процессор.
спорить.
последние штуковины. Одной из них оказалась крохотная фотокамера
"Минолта", которой, по словам Джун, Гревил довольно часто фотографировал
необычные камни для Просперо Дженкса, а последняя представляла собой
нечто серое, с кнопкой включения - выключения, без труда умещавшееся в
руке, но ничего не говорившее о своем возможном применении.
Фрэнклин не любил собак, но, как мне кажется, стыдился этого и потому
сразу не хотел говорить мне, что это такое, когда я поинтересовалась.
увидеть его живым только для того, чтобы подразнить по этому поводу.
Трагедия утраты состоит в том, что многое остается невысказанным, и
понимание того, что это сожаление было всеобщим, отнюдь не успокаивало.
в котором не было пленки, потом закрыл и запер этот мелкий ящик и со
щелчком пристроил на место кусок фанеры. Обширная поверхность стола
вновь стала казаться единым целым, и я подумал, купил ли Гревил стол
из-за этого ящика или он был сделан на заказ.
Интересно, сколько ценностей потеряли люди, выбрасывая такие столы
вместе с тайниками, о существовании которых они и не подозревали.
кресле, отошедшем кому-то по наследству.
старое кресло, и немало мест для поисков, и я тоже мог потерять
сокровища, не подозревая о том тайнике, где они лежат, если такой вообще
есть.
поисков. А другая, более сложная задача состояла в том, чтобы найти
способ противодействия врагу, если мне, конечно, удастся узнать, кто он.
остальное, и она тут же принесла мне пластиковый пакет с ручками. Он
вдруг напомнил мне о пакете, который у меня украли в Ипсуиче, однако на
этот раз, отправляясь со всем этим добром к машине, я возьму с собой
непобедимого телохранителя в виде длинноногой худощавой блондинки
двадцати одного года, почти влюбленной в моего брата.