read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- С добычей?
- С карманными деньгами, что дал ей Стилгрейв за выдачу брата.
Помолчав, Долорес серьезно сказала:
- Ты не можешь знать этого, амиго.
- Я это знаю так же, как то, что сижу, облокотясь на письменный стол, и
говорю по телефону. Так же, как то, что слышу твой голос. И не так твердо,
но достаточно твердо знаю, кто убил Стилгрейва.
- Не очень разумно говорить мне об этом, амиго. Я не безупречна, и
поэтому доверять мне особенно не стоит.
- Я совершаю ошибки, но тут ошибки не будет. Все фотографии я сжег. Я
пытался продать их Орфамэй. Она предложила слишком низкую цену.
- Ты, конечно, шутишь, амиго.
- Я? Над кем?
По проводу донесся ее звонкий смех.
- Не хочешь пригласить меня на ленч?
- Не против. Ты дома?
- Да.
- Я скоро подъеду.
- Ну, я буду в восторге.
Я повесил трубку.
Спектакль закончился. Я сидел в пустом театре. Занавес был опущен, и на
нем передо мной тускло возникало все виденное. Но кое-кто из актеров уже
становился смутным, нереальным. Прежде всего сестричка. Дня через два-три
я забуду, как она выглядит. Потому что в определенном смысле она была
совершенно нереальной. Я думал о том, как она приедет в Манхеттен, штат
Канзас, к доброй старой мамочке с пухлой маленькой новорожденной тысячей.
Чтобы она смогла получить эти деньги, должно было погибнуть несколько
человек, но вряд ли это будет ее долго беспокоить. Думал о том, как она
явится в приемную доктора - как там его фамилия? Ах да, Загсмит, - смахнет
к его приходу пыль с письменного стола и разложит в приемной журналы. На
ней будут очки без оправы, простое платье, на лице не будет косметики, и
обращение ее с пациентами будет в высшей степени корректным.
- Миссис Такая-то, доктор Загсмит просит вас.
Она с легкой улыбкой придержит дверь, миссис Такая-то пройдет мимо нее,
а доктор Загсмит будет сидеть за столом в белом халате и, как это и
положено врачу, со стетоскопом, свисающим с шеи. Перед ним будет стоять
картотека. Блокнот для заметок и блокнот с бланками рецептов будут
аккуратно лежать под рукой. Доктор Загсмит знает все. Его не провести. Он
мастер своего дела. Едва взглянув на пациентку, он знает ответы на все
вопросы, которые все-таки задаст для проформы.
В своей приемной медсестре, мисс Орфамэй Квест, он видит аккуратную,
спокойную, подобающе одетую для врачебного кабинета молодую особу без
маникюра, без яркой косметики; ничто в ней не может возмутить пациента с
устарелыми взглядами. Идеальная приемная медсестра мисс Орфамэй Квест.
Доктор Загсмит не может без самодовольства вспомнить, о ней. Он сделал
ее такой, какая она есть. Она представляет собой лишь то, что приказал
доктор.
Приставать к ней он, скорее всего, пока не пытался. Может, в маленьких
городках этого не бывает. Ха-ха! Я сам вырос в маленьком городке.
Сев поудобнее, я взглянул на часы и все-таки достал из тумбы стола
бутылку "Старого лесничего". Понюхал горлышко. Запах оказался приятным.
Налив изрядную порцию, я поднял стакан и взглянул на него на просвет.
- Что ж, доктор Загсмит, - произнес я вслух, словно он со стаканом в
руке сидел по другую сторону стола, - я вас почти не знаю, а вы меня и
вовсе не знаете. Обычно я не даю советов незнакомым людям, но я прошел
краткий интенсивный курс воздействия мисс Орфамэй Квест и нарушаю свое
правило. Если эта девочка захочет чего-то от вас, уступите немедленно. Не
юлите, не мямлите о подоходном налоге и накладных расходах. Улыбнитесь и
раскошельтесь. Не вступая в спор на тему, кому что принадлежит. Главное -
чтобы девочка была довольна. Желаю удачи, доктор, и ни в коем случае не
оставляйте на виду чего-нибудь вроде остроги.
Отхлебнув из стакана половину содержимого, я стал ждать, когда по телу
разойдется тепло. Когда оно разошлось, я допил остальное и убрал бутылку.
Выбив из трубки пепел, я стал снова набивать ее свежим табаком из
кожаного кисета, который подарила мне ко дню рождения одна моя поклонница,
по странному совпадению носящая ту же фамилию, что и я.
Набив трубку, я старательно, неторопливо раскурил ее, вышел из конторы
и беззаботно, как англичанин, возвращающийся с охоты на тигра, пошел по
коридору.



34
Шато-Берси - дом старый, но отделанный заново. В его вестибюль так и
просятся индийские каучуконосы и плющ, однако там стеклянные кирпичи,
скрытое освещение и треугольные стеклянные столики. Можно подумать, что
отделку производил обитатель сумасшедшего дома. Гамму красок в вестибюле
составляют желчно-зеленая, жжено-коричневая, асфальтово-серая и
синюшно-синяя. Действует все это так же успокаивающе, как рассеченная
губа.
За низкой конторкой никого не было, однако зеркало позади нее могло
оказаться прозрачным, поэтому я решил не предпринимать попытки незаметно
прошмыгнуть на лестницу. На мой звонок из-за барьера выплыл рослый толстяк
и растянул в улыбке полные влажные губы. Зубы его были синевато-белыми,
глаза неестественно блестели.
- К мисс Гонсалес, - сказал я. - Она ждет меня. Моя фамилия Марлоу.
- Ну да, конечно, - пробормотал он, руки его дрожали. - Да, конечно.
Сейчас позвоню.
Голос его тоже дрожал.
Толстяк взял телефон, что-то пробулькал в него и снова повесил трубку.
- Да, мистер Марлоу. Мисс Гонсалес сказала, чтобы вы поднимались.
Квартира четыреста двенадцать. - Он хихикнул. - Но вы, наверное, и сами
знаете?
- Теперь знаю, - сказал я. - Кстати, ты был здесь в феврале?
- В феврале? В феврале? Да, да, я был здесь в феврале. - Слова он
выговаривал очень старательно.
- Помнишь тот вечер, когда перед входом был убит Стейн?
Улыбка мгновенно сошла с его рыхлого лица.
- Вы полицейский?
Голос его стал тонким, писклявым.
- Нет. Но если тебе это не безразлично, у тебя расстегнуты брюки.
Толстяк с ужасом глянул вниз и дрожащими руками задернул молнию.
- Спасибо, - пропищал он. - Спасибо.
И перегнулся через свою низкую конторку.
- Произошло это не перед входом, - зачастил он. Чуть подальше. Почти на
углу.
- Стейн жил здесь, не так ли?
- Я не хочу говорить об этом. Никак не хочу. - Он сделал паузу и провел
мизинцем по нижней губе. - Почему вы спрашиваете?
- Чтобы ты не закрывал рта. Нужно быть поосторожнее, приятель. В твоем
дыхании ощутим запах.
Толстяк залился краской до самой шеи.
- Если вы намекаете, что я пил...
- Курил, - сказал я. - И не просто табак.
Я повернулся. Толстяк не сказал ни слова. Подойдя к лифту, я бросил на
него взгляд. Он стоял, опершись ладонями о конторку и, выгнув шею,
наблюдал за мной. Даже издали было видно, как он дрожит.
Лифт оказался без лифтера. Четвертый этаж был холодно-серым, ковровая
дорожка - толстой. У двери с номером 412 имелась кнопка звонка. Он
мелодично прозвучал за дверью, которая тут же распахнулась. На меня
уставились красивые черные глаза, мне улыбнулись манящие ярко-красные
губы. На Долорес, как и накануне вечером, были черные брюки и красная
блузка.
- Амиго! - воскликнула мисс Гонсалес. Я взял ее запястья, свел их
вместе так, что сошлись ладони. Чуть-чуть поиграл с ней в ладушки.
Выражение ее глаз было томным и вместе с тем странным.
Выпустив руки Долорес, я прикрыл дверь локтем и протиснулся мимо нее в
комнату. Все было, как и в первый раз.
- Тебе нужно застраховать их, - сказал я, коснувшись пальцем одной
груди, отнюдь не подложной. Сосок был твердым, как рубин.
Долорес, довольная, засмеялась. Я оглядел квартиру. Она была
темно-серой и пыльно-голубой. Не цвета хозяйки, но очень недурна. Ложный
камин с газовыми горелками в виде поленьев. Довольно много кресел,
столиков и светильников. В углу - скромный маленький бар.
- Нравится моя квартирка, амиго?
- Не говори "квартирка". Слишком по-шлюшьи.
Я не смотрел на хозяйку. Не хотел смотреть. Сел на кушетку и потер лоб.
- Поспать бы часа четыре и пропустить пару стаканчиков. Тогда бы я
вновь смог болтать с тобой о пустяках. Сейчас же у меня едва хватит сил на
то, чтобы говорить о деле. Но это необходимо.
Долорес подошла и села рядом. Я покачал головой.
- Не сюда. Разговор действительно о деле.
Она села напротив и серьезно поглядела на меня своими темными глазами.
- Ну ладно, амиго, как хочешь. Я твоя девочка - по крайней мере, я
охотно была бы твоей девочкой.
- Где ты жила в Кливленде?
- В Кливленде? - Голос ее был очень мягким, почти воркующим. - Разве я
говорила, что жила в Кливленде?
- Ты сказала, что познакомилась с ним там.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 [ 47 ] 48 49
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.