1
заливами, извилистыми, как щупальца кальмаров. Он глубок и закрыт от
волнений открытого моря. Здесь суша и море вместе постарались подготовить
надежные пристанища для драккаров викингов и для лодей иноземных купцов.
первый снег. Не успев почернеть от копоти очагов, снег копился на крышах
домов чистыми пластами. Холодная вода заливов, темная и тусклая, как спина
кашалота, чуть плескалась, лениво очищая от снега береговую линию.
лодьи купцов, баржи и лодки образовывали острова, островки и целые
плавучие мосты. Их связывали канатами, перекидывали с борта на борт трапы
и ставили теплые будки для сторожей.
могли бы замерзнуть и перестать опорожнять черпальни, куда продолжала
собираться вода от дождей, от тающего снега и из щелей в днищах,
расшатанных трудными переходами.
на другого, не говоря уже о покушении на чужое имущество. Назначенные
тингом особые выборные следят за порядком с помощью тяжело вооруженной
стражи, которая содержится за счет специального налога на торговлю.
изгнанием. Дозволены лишь судебные поединки и встречи в кругу для
разрешения вражды на равном оружии и с равным числом бойцов с каждой
стороны.
надеется на свое счастье и ловкость невзирая на наглядные примеры и
напоминания в виде виселиц, колов, кругов для колесования, столбов с
железными ошейниками, которые не пустуют благодаря заботам строгих
выборных тинга. Поэтому повсюду необходимы сторожа. Можно безнаказанно
убить траллса. Но похитить его нельзя - это воровство.
домом, стена со стеной, забор с забором. Кривые улицы, переулки, улочки и
неожиданные тупики зловещего вида. Склады товаров и много веселых домов,
где викинг, досужий купец и любой человек, обладающий деньгами, находят
пиво, вино, мед, еду по своему вкусу и компанию таких же, как он.
порой грохот бешеных драк. Выборные тинга не входят в веселые дома, их не
касается происходящее внутри стен. Кому не нравится, может не искать
шумного и случайного общества.
и сцепившиеся, как стая псов, посетители вываливаются наружу, чтобы
продолжить схватку под открытым небом по всем правилам уличного боя,
хорошо известным скорым на руку викингам.
оцепляет обезумевший квартал, а тяжело вооруженная конница бьет, давит,
режет, колет, не разбирая правого от виноватого, пока не будет
восстановлен порядок.
притвориться мертвым, так как упавших не добивают. Ведь это все же не
настоящее сражение, и в войске тинга нет гасильщиков, которые в настоящем
войске идут за бойцами и добивают раненых тяжелыми колодами-гасилами,
похожими на трамбовки мостовщиков, или молотами, удобными для дробления
шлемов и расплющивания лат.
глина употребляются только для очагов. В сухие летние дни Скирингссал
серый, в дожди - черный, а зимой грязно-бурый, как болотный мох, которым
траллсы забивают пазы между бревнами. С удалением от береговой линии дома
редеют и улицы обрываются, сменяясь проездами между расположившимися в
совершенном беспорядке большими и малыми усадьбами.
самых проливов, и по северному берегу, и к востоку, и в глубь земли
преобладают владения бондэров. Свободные землепашцы, бондэры по рождению
равны ярлам, они такие же потомки Вотана. Кровь одна. Племя фиордов. Но
бондэры не занимаются набегами, они сами обрабатывают земли, и купленные
траллсы в хозяйствах бондэров трудятся наравне с хозяевами. Будучи заняты
землей только летом и то не каждую неделю, бондэры не сидят без дела и
владеют многими ремеслами. Они добывают железные руды, изготовленное ими
оружие и железные изделия имеют обеспеченный сбыт. Бондэры ткут,
выделывают меха и кожи, гончарные вещи и многое другое.
заказы на драккары, купеческие лодьи и баржи. И без заказов торгуют
легкими лодками и челноками. Бондэры ведут торг своим зерном и своими
изделиями. Бондэры носят оружие и умеют владеть им хотя не так хорошо, как
викинги.
бондэрами, считаются с сильными и дружными бондэрами и остерегаются
обидеть землепашца, ремесленника, рыболова.
угрожать и приводят в исполнение свои угрозы. Некогда один король,
раздражавший народ насилиями и распутством, был избран для принесения
Вотану кровавой искупительной жертвы. Суровый приговор был вынесен
голосами бондэров и приведен в исполнение их руками.
2
Скирингссала. На участке длиной шагов в четыреста и шириной в триста
осталось несколько десятков высоких тонких сосен с жидкими кронами. Под
ними приютился длинный и низкий общий дом викингов с двойной крышей - зал,
как в Нидаросском горде, семейные домики, как соты, дома для холостых, где
викинги спали на двухъярусных полатях, склады, конюшни, избушки-загоны
траллсов; тюрьмы для предназначенных к продаже и хлева для слуг. По мере
увеличения богатств нидаросских ярлов появлялись наспех срубленные
безобразные низкие кладовые с односкатными крышами и с дверями-воротами.
Дом самого ярла был поднят на столбах среди беспорядка кладовых.
страстям, как молодые, и обычно они скупы, недоверчивы. Викинг, который
уже не мог вертеть весло, продолжал быть в умелых хозяйских руках ярла
ценным орудием. Поэтому скирингссальский горд охраняли пятнадцать или
двадцать престарелых героев моря, которыми управлял сухопутный ныне
кормчий, безухий, однорукий, кривоногий Грам. Когда-то фризоны отрубили
ему руку, оба уха и добирались до шеи. Викинга спас случай.
слабому за свою беду, и с ядовитой ненавистью старика, к которому не
вернется молодость, Грам следил, чтобы не бездельничали три десятка
траллсов, бывших в его полном распоряжении.
шести лошадей, дрова на зиму. Но главным занятием охранителей усадьбы была
торговля не распроданными за зиму товарами. Грам занимался торговым делом
с горячим увлечением и холодным, прозорливым расчетом. Вместо ушей у
старого викинга торчали два безобразных, как древесные грибы, обрубка, но
ни увечье, ни отпущенные по моде викингов волосы до плеч не мешали Граму
обладать тончайшим слухом.
стола ярла молодую лошадь и сожрать ее без помехи, в одиночестве, так и
память Грама была набита сведениями о спросе, предложении, ценах, сделках.
праву побратимства с Рекином, обнял Оттара своей единственной рукой. Грам
знал Оттара с первой минуты его рождения, когда Рекин внес в общую залу
Нидаросского горда красное голое тельце мальчика и высоко поднял его,
чтобы все викинги могли видеть и засвидетельствовать законное рождение
мужчины благородной крови. Грам побежал вперед, - старые кривые ноги еще
отлично слушались, - как медведь взобрался по лестнице и исчез в доме
ярла. Когда Оттар и Гильдис вошли, Грам сидел на корточках перед громадным
камином, в котором уже давно были приготовлены сухие дрова, подтопка и
береста. Зажав кремень и трут коленями, Грам успел высечь огонь и теперь
раздувал пламя маленьким мехом, одну ручку которого он придерживал
ступней. Грам произносил заклинания, призывающие счастье к семейному
очагу.
сооружение из колотого гранита целиком занимало торцовую стену дома,
который весь состоял из одной комнаты. Везде в домах земли фиордов были
очаги без труб. Считали, что дым, копоть и сажа так же очищают, как огонь
и вода, что они полезны для здоровья и поддерживают силы. Люди фиордов
привыкли сидеть в дыму, пока огонь в очаге не разгорался и дым не
вытягивался через дыру в крыше или через открытую дверь.
женская постель - длинные мешки набитые пером и гагачьим пухом, под
покрывалами тонкого новгородского полотна, подушки, теплое одеяло из
тщательно подобранных красивых рысьих боков с подкладкой из спинок белок и
другое, более легкое, горностаевое, снежно-белое с бахромой из черных
хвостиков. Напротив помещалась мужская постель, из дуба, с одеялом
волчьего меха. Доски когда-то служили палубой драккара - чтобы тот, кто
ложился, и во сне ощущал неизгладимый временем любимый запах.
притянул к себе своего ярла. Говорят, что в старом пне не найдешь свежего