read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Немедленно пропустить мою машину!
Несчастный лейтенант растерянно смотрел в лицо разъяренному генералу.
Вытянувшись по швам, он отрапортовал:
- Слушаюсь, генерал Шайдер, - и дал команду водителю грузовика,
перекрывшего шоссе, очистить путь.
- Поехали! - приказал генерал Шайдер.
И лимузин быстро исчез в темноте.
Ноэлли слегка расслабилась и откинулась на спинку сиденья.
Напряженность, сковавшая ее тело, постепенно стала спадать. Кризис
миновал. Ей только хотелось выяснить, находится ли в багажнике Исраэль
Кац. Жив ли он?
Генерал Шайдер повернулся к Ноэлли, и она почувствовала, что его гнев
уже не столь силен. К генералу возвращалось спокойствие.
- Примите мои извинения, - произнес он утомленным тоном. - У этой
войны есть свои странности. Иногда приходится напоминать гестапо, что
войны ведутся войсками.
Ноэлли улыбнулась ему и взяла в руку его пальцы.
- А войска действуют под командованием генералов.
- Вот именно, - подтвердил он. - Войска действуют под командованием
генералов. Я проучу полковника Мюллера.

Через десять минут после того, как машина Шайдера отъехала от
заставы, раздался звонок из гестапо. Поступил приказ найти машину
генерала.
- Она уже прошла заставу, - сообщил лейтенант и почувствовал, что его
ждут большие неприятности.
Тут же на связь вышел полковник Мюллер.
- Давно?
- Десять минут назад.
- Вы обыскали машину?
Лейтенанта охватил ужас.
- Нет, господин полковник. Генерал не позволил мне...
- Дьявольщина! В каком направлении он поехал?
От волнения лейтенант стал глотать слюну. Потом он заговорил тоном
обреченного человека.
- Точно не знаю, - ответил он. - Мы находимся на пересечении
магистралей. Он мог поехать внутрь страны, в Руан, или к морю, в Гавр.
- Завтра в девять утра явитесь в штаб-квартиру гестапо. Зайдете в мой
кабинет.
- Слушаюсь, господин полковник, - ответил лейтенант.
Разъяренный полковник Мюллер бросил трубку и обратился к паре своих
подручных:
- Быстро в Гавр. Возьмите мою машину. Будем брать Таракана!

В Гавр вела извилистая дорога, протянувшаяся вдоль берега Сены среди
живописных холмов и плодородных равнин. Была безоблачная, звездная ночь.
Удобно расположившись на заднем сиденье лимузина, Ноэлли и генерал
мирно беседовали. Он рассказал ей о своей жене и детях, о том, как трудна
семейная жизнь армейского офицера. Ноэлли посочувствовала ему и объяснила,
что актрисам тоже несладко приходится. Вокруг них так много фальши. Оба
понимали, что это всего лишь игра, и старались не затрагивать в разговоре
своих сокровенных чувств и мыслей. Ноэлли каждый раз отдавала должное уму
и интеллигентности сидящего рядом с ней мужчины. К тому же она сознавала,
сколь опасно для нее участие в этой авантюре. Она знала, что Шайдер
слишком умен, чтобы поверить в ее внезапное увлечение, и потому
подозревает ее в корысти. Ноэлли рассчитывала только на то, что сумеет
перехитрить его в затеянной игре. Генерал лишь мельком упомянул о войне,
но она надолго запомнила его слова.
- Англичане - странный народ, - заявил он. - В мирное время они
совершенно несносны, но на войне творят чудеса. Английский моряк
по-настоящему счастлив, только когда тонет его корабль.
Направляясь в деревеньку Этрета, они ночью приехали в Гавр.
- Можем мы остановиться здесь и перекусить? - спросила Ноэлли. - Я
умираю с голоду.
Генерал Шайдер утвердительно кивнул головой.
- Конечно, раз вы хотите.
Потом он громко приказал капитану:
- Поищите ресторан, который работает всю ночь.
- Я уверена, что у причалов есть такой ресторанчик, - сказала Ноэлли.
Капитан покорно повел машину в портовую часть города. Он подъехал к
причалу, где стояло несколько грузовых судов. В соседнем квартале
виднелась вывеска "Бистро".
Капитан открыл дверцу, и Ноэлли вышла из машины. За ней последовал
генерал Шайдер.
- Наверное, здесь открыто всю ночь. Бистро обслуживает портовых
рабочих, - заметила Ноэлли.
Она услышала звук мотора и обернулась. К лимузину приближался
вилочный автопогрузчик. Он остановился рядом с машиной Шайдера. Из кабины
вылезли двое мужчин в комбинезонах и шапочках с длинным козырьком,
скрывавших их лица. Один из них пристально посмотрел на Ноэлли, затем
достал инструменты и стал закреплять вилы. Ноэлли почувствовала, что у нее
засосало под ложечкой. Она ухватилась за руку генерала Шайдера, и они
направились к ресторанчику. Ноэлли оглянулась на шофера. Он спокойно сидел
на водительском месте.
- Может быть, ему выпить кофе? - спросила Ноэлли.
- Нет, пусть останется в машине, - ответил генерал.
Ноэлли уставилась на него. Шофер _н_е _д_о_л_ж_е_н_ оставаться в
машине. Если не вытащить его оттуда, все пропало. Однако Ноэлли не
решилась настаивать.
Они шли к кафе по грубому и неровному булыжнику. Ноэлли вдруг
оступилась, споткнулась и упала, резко вскрикнув от боли. Генерал Шайдер
рванулся к ней и попытался поймать ее, чтобы она не ударилась о мостовую,
но не успел.
- Как вы? - спросил он.
Увидев, что случилось, шофер вылез из машины и поспешил на помощь.
- Извините меня, - застонала Ноэлли. - Я... я подвернула ногу. Может,
у меня перелом?
Опытной рукой генерал проверил ее лодыжку.
- Нога не распухла. Пожалуй, это просто растяжение. Можете наступить
на нее?
- Не... не знаю, - ответила Ноэлли.
Тут подбежал шофер, и вдвоем мужчины подняли ее на ноги. Ноэлли
попробовала сделать шаг, но нога не слушалась.
- Простите меня, - жалобно сказала Ноэлли. - Мне бы где-нибудь сесть.
- Помогите мне отвести ее туда, - обратился генерал Шайдер к шоферу,
показывая на кафе.
Поддерживаемая ими с обеих сторон, Ноэлли добралась до ресторанчика,
и все трое вошли внутрь. В это время портовые рабочие уже орудовали у
багажника лимузина.
- Вы уверены, что не хотите сразу поехать в Этрета? - спросил
генерал.
- Нет, честное слово, сейчас все пройдет, - ответила Ноэлли.
Хозяин ресторанчика повел их к угловому столику. Ноэлли усадили на
стул.
- Вам очень больно? - спросил генерал.
- Немножко, - ответила Ноэлли, положив руку на его пальцы. - Не
беспокойтесь. Это никак не отразится на моем поведении в Этрета. Мы
чудесно проведем выходные, Ганс.

Когда Ноэлли и генерал Шайдер сидели в кафе, полковник Мюллер вместе
с двумя подручными на полной скорости мчался по улицам Гавра. Разбуженный
посреди ночи глава местной полиции уже ждал гестаповцев у входа в
полицейское управление.
- Один из жандармов обнаружил машину генерала, - доложил он. - Сейчас
она стоит в районе порта.
Полковник Мюллер самодовольно улыбнулся.
- Везите меня туда, - приказал он.
Через пять минут автомобиль, в котором сидели гестаповцы и глава
полиции, подкатил к причалу. Они вышли из машины и окружили лимузин
Шайдера. В это время генерал, Ноэлли и шофер покидали бистро. Шофер первым
заметил, что вокруг лимузина собрались какие-то люди. Он поспешил к ним.
- Что случилось? - спросила Ноэлли и тут же издалека по фигуре узнала
полковника Мюллера. У нее мороз пошел по коже.
- Не имею представления, - ответил Шайдер и быстро направился к своей
машине. Прихрамывая, Ноэлли едва поспевала за ним.
- Что вы здесь делаете? - подойдя к лимузину, спросил генерал
Мюллера.
- Сожалею, что помешал вашему отдыху, - довольно грубо ответил
полковник. - Мне бы хотелось взглянуть на содержимое багажника вашей
машины.
- Там только наши вещи.
Ноэлли тоже подошла к мужчинам. Она заметила, что автопогрузчик уже
уехал. Генерал и гестаповцы уставились друг на друга.
- Я вынужден настаивать, генерал. У меня есть все основания полагать,
что в багажнике скрывается один из злейших врагов третьего рейха,
находящийся в розыске, что ваша гостья - его сообщница.
Генерал Шайдер бросил долгий и пристальный взгляд на полковника, а



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 [ 47 ] 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.