сияла аура, он излучал мощное биополе, но оно уже не доходило до меня. Лицо
Джули окаменело от шока, ее пси-аура продолжала сиять. Комната была залита
безжизненным светом, слышен был какой-то тихий шепот. Я не чувствовал боли.
Более того, я перестал ощущать себя человеком - лишь пеной на обрушивающейся
волне энергии.
несуществующего ветра. Я видел, как Рубай, шатаясь, прошел в другой конец
комнаты, где Джули прижалась к стене, и, как будто парализованная всем
происходящим, не могла пошевелиться. Он схватил ее за руки и стал
прикрываться ею, как щитом, не осознавая, что я ничего не могу ему сделать.
о шахтах, об этом адском месте, где люди, стертые в порошок, подвергались
пыткам и медленно умирали. Я ясно увидел, что меня ожидало - провести рабом
остаток дней. Меня снова обжигала боль в спине, горечь предательства, соль
страдания и кошмар унижения. Я знал - сила, которую я неожиданно обрел,
призвана навсегда покончить с этим.
поддерживал меня. - (Да, хочу.) Я почувствовал их ответ, пробежав по их
объединенному кругу, и на меня обрушились видения... И то, что я должен был
увидеть, осталось со мной навсегда... Потом был удар молнии - сквозь меня,
вокруг меня и подо мной... везде! Кажется, я увидел, как исчезли Джули и
Рубай. Кажется, я кричал...
Глава 19
к жизни. Я моргал, не понимая, ослеп или нет, когда сознание открылось
свету.
должен быть: "Кто я?" - а он не знал толком, что ответить.
проецируемые на стену. С первого взгляда я не мог понять, реальность это или
нет. Мое зрение опять превратило в негатив то, что я видел, и затем вновь
вернулось к норме. Я закрыл лицо рукой, голова в буквальном смысле
раскалывалась.
электрического тока. - У меня на планете мы называем это Святой Водой.
Говорят, мертвого подымет.
расплавленный свинец.
несколько глотков. - Как я попал сюда? Что произошло?
творилось с моим зрением: Джоральмен был одет в мозаику из бледных радуг.
назад. Многие вели себя так же странно. - Он покачал головой. - Выходит, ты
говорил правду. - Он выглядел потерянным. - Что и говорить, это было как
снег на голову, никто ничего подобного не ожидал. Но скажи, как это
произошло? Ты говорил, что террорист хотел взять шахты штурмом или что-то в
этом роде... - Он запустил пятерню в свои соломенные волосы. Я не ответил,
потому что не мог выговорить ни слова, закрыл глаза и сосредоточился на
завихрениях в голове.
разрывается. Центр управления. Рубай у компьютерного терминала, он
поворачивается к нам как раз в тот момент, когда мы уже почти... Затем
кто-то чужой в моей голове, пронизывающий все тело, как одно мощное звучание
или молния... Я открыл глаза.
успел использовать газ!
на то что я предназначался для него. Если бы я знал слово для его
обозначения, я назвал бы его...
развалинах. Зачем им было делать это? И каким оружием? - Он осекся.
и прыгали. Я облегченно вздохнул. Джоральмен уставился на меня.
от боли в спине. Джоральмен молча смотрел на меня, пока мое лицо не приняло
обычное выражение. - Как ты думаешь? - повторил я, глядя ему в глаза. - Они
знали о планах Рубая, потому что я рассказал им. Они ответили мне, что им
надо подумать... И сделали свой выбор. Остановили Рубая и совершили то, к
чему давно стремились.
решились?
И они наконец нашли его.
что неожиданно понял ответ. Он опустил глаза.
кому-нибудь правду. Я подумал, что он даже...
сдать?
нашел тебя, ты едва смог бы противостоять потоку гневных вопросов.
нужно остановить. Рубай уже там, и он знает...
вихри.
он сообщил, что ему удалось каким-то образом повернуть планы псионов Рубая
против них самих. Мы послали в город подкрепление из сил безопасности. Они
должны вернуться с минуты на минуту...
интеркома:
услышал. С Зибелингом все в порядке. Значит, каким-то образом ему удалось
использовать Рубая, а Джули помогала ему. Нужно найти их, но в голове такой
шум: терминал управления шахт заполнен парализующим газом, сотни людей
подверглись его воздействию, газ проник во все уровни терминала. Я махнул
рукой, сообразив, что для меня самое лучшее сейчас - передохнуть.
дверь, я уже знал, кто сейчас предстанет передо мной.
у Джоральмена. Он выглядел счастливым, и это трудно было не заметить. Я
потер глаза, соображая, что то сияние, которое видно вокруг его головы,
вовсе не реальный свет.
казалось, уже навсегда. Я заорал и оттолкнул его, ошпаренный болью в спине.
ровно держать голос, в поисках улыбки на собственных губах, я сказал:
утверждал, что мне до этого нет дела. Он набрал воздуха и сказал:
Зибелинга.
последует за этим.