стойке, подпиравшей крышу повозки.
что так много детей выжили. Они снуют по всему лагерю. Посмотри вон на
того. Он выглядит так, будто его унесет первым порывом ветра.
пятнашки с собой под ногами упряжки лошадей. Мать маленькой девочки
увидела, что она делает, и позвала ее к костру, и ребенок со счастливой
беззаботностью того, кто лишь недавно научился ходить, весело побежал
назад, прочь от опасности, обнаженного оружия, сжимая в руках сокровище -
пучок соломы.
Убежища Дейра и обучаясь фехтованию у стражников..." Было странно думать,
что Альда и Тир собираются прожить годы в крепости, которую Руди никогда
не видел, долго после того, как он покинет их.
невеселых мыслей.
голубых глазах, - если ты заметил, это не женщины и дети сидят на обочине
и умирают. Если ломается повозка, мужчина будет стенать и сокрушаться,
женщина же станет толкать ее. Обрати внимание при случае.
защищать детей.
одежду девушки, бежавшей по залу в темноту.
стройной молодой девушкой, которая была у них за старшую и несла на руках
младенца. Девушка и служанка остановились поговорить. Глядя на них, Руди
вспомнил, как увидел Альду и Медду в тот первый день на террасе виллы в
Карсте.
Откуда Даркам известно, кто такой Тир?
вилле в Карсте была куча детей. Насколько они должны были знать, он мог
быть одним из них. Но они сразу оказались за порогом его спальни.
скользнула по плечам.
своим повозкам.
как и Алвир, он знал толк в щегольстве, не было ни одной мятой складки на
его волнистой серой мантии.
они не могут сказать, что он отличается от остальных. Откуда они знают,
где преследовать его?
Руди, чтобы скрыть, что поставлен в тупик. Наконец он сказал:
выбрал это время, чтобы исчезнуть. Источники знания у Тьмы...
или просто преследуют любого ребенка в позолоченной колыбели? Если Альда
пойдет пешком с ребенком на руках, как другие женщины в этом обозе, будет
ли она в большей безопасности, чем в повозке?
чужеземного выскочку, который, как ему было известно, осмелился выказать
признаки прирожденного мага.
опасности от Тьмы. Однако не замечено никаких признаков их присутствия с
тех пор, как мы поднялись в горы... Горы... - проскрежетал колдун на
пределе своего высокого, но весьма слабого голоса, - я видел в своем
волшебном кристалле единственное Логово Тьмы, известное в этих горах, и я
уверяю вас, оно замуровано, как это было уже столетиями. Естественно, моя
госпожа может делать все, что ей угодно, но ради ее собственного удобства
и блага, и учитывая ее положение и престиж, сомневаюсь, что мой господин
Алвир позволит моей госпоже идти в хвосте обоза, как простой крестьянке, -
повернувшись кругом, старик удалился к своей повозке, меховая накидка
развевалась за ним, как грозовое облако.
груди, словно бы защищая его от невидимой опасности. Издалека до них
донеслись звуки снимающегося с места лагеря, рев мулов и скрип сбруи,
шипение заливаемых водой костров. Где-то совсем близко слышались громкие
гневные голоса: Алвира - сдержанный, но резкий, как хлыст, и после - сухое
злобное шипение аббатисы Джованнин.
проверила его пеленки. Становилось все холоднее. - Говорят, мы доберемся
до Убежища сегодня ночью, - продолжала она таким тихим голосом, чтобы
слышал только человек, стоящий рядом с ней в тени повозки. - Иногда
кажется, что мы будем странствовать вечно и никогда не доберемся до этого
места. Поэтому Бектис, может, и прав.
запрягавших волов и вяло переговаривающихся между собой.
удастся.
кроме фигуры колдуна, который постоянно, казалось, все больше и больше
удалялся от нее, могла только кивнуть. Маленькая расселина среди скал над
дорогой, куда они забились, не обещала защиты от усиливающегося холода,
но, по крайней мере, укрывала от ветра. Весь день они боролись с ветром;
как волк, он рвал их плащи и жестоко терзал открытые лица. Джил
чувствовала в нем теперь запах шторма, надвигающегося с ледников. Даже в
этом относительном убежище вдруг пошел снег. Шла уже вторая половина дня;
она знала, что не осталось шансов достичь ущелья Эрроу раньше конвоя. Что
бы Дарки ни сделали с тамошним мостом, ни она, ни Ингольд не в силах были
предупредить людей о возникшей опасности.
фляжку, которую несла на поясе, вытащить пробку и сделать пробный глоток -
белый напиток был некрепким на вкус, как лимонад.
которой ты сопровождаешь меня, - сказал он и улыбнулся. - Теперь
получилось так, что ты дважды спасла мне жизнь.
пронзительного визга, и на них обрушился сильный снежный вихрь. Джил
теснее прижалась к Ингольду.
что беспокоит меня, Джил, так это то, что если бы они прошли мост без
происшествий, мы бы их уже встретили.
было бы самоубийством для них - остановиться сейчас.
Джил. - Вы уже говорили однажды, что колдуны могут вызывать и разгонять
бури.
говорил, она заметила, что вместо перчаток у него были рукавицы - старые и
обтрепанные сейчас, как и все на нем, но, судя по сложному узору на них,
явно связанные ему кем-то, кто очень заботился о старике. - Мы можем
куда-нибудь послать шторм или призвать его, чтобы защитить нас, - все,
кроме ледяных бурь на равнинах, которые случаются без предупреждения, и по
сравнению с ними это... - он указал на снежную круговерть, - все равно,
что нежный весенний бриз. Но, думаю, я говорил однажды Руди и упоминал
тебе тоже, что Тьма не нападает в шторм. Поэтому, может быть, ничего не
делая с бурей, мы выберем меньшее из двух зол.
поглубже натянул капюшон, чтобы защитить лицо. Он помогал Джил подняться
на ноги, когда они услышали на дороге внизу приглушенный стук копыт и