read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



к себе наверх.
Она углубилась в работу, от которой ее время от времени отвлекали
голоса, доносившиеся снизу, из зала. Девочка машинально отметила
знакомых мастеров: Домиса, Моршала, Джеринта, Главного арфиста...
странно - и Сильвина тоже с ними. Другие голоса она не смогла узнать
сразу. По-видимому, разговор шел о назначении подмастерьев на разные
должности, после чего им предстоит разъехаться по всей стране.
Поскольку к Менолли это не относилось, она не стала прислушиваться.
Девочка уже заканчивала третье, более свободное переложение песни,
когда в дверь постучали, да так неожиданно, что она чуть не посадила
кляксу. Она отозвалась, и в комнату вошел Домис.
- Ну что, еще не закончила?
Менолли кивком указала на разложенные листки бумаги. Нетерпеливо
хмурясь, мастер подошел к столу и взял первый попавшийся листок.
Девочка хотела предупредить, что чернила еще не просохли, но вовремя
заметила, как осторожно он держит лист за уголки.
- Гм-м-м. Что ж, переписываешь ты аккуратно - пожалуй, даже Арнор
был бы доволен... Так-так-так... - он принялся просматривать другие
варианты. - Все традиционные формы должным образом соблюдены. А
мелодия, кстати, вовсе не плоха, - Домис одобрительно кивнул. -
Пожалуй, малость простовата, но, с другой стороны, тема и не требует
особой музыкальной изысканности. Давай, заканчивай поскорее, - он
указал на лежащий перед ней лист. - Ах, уже готово? Вот и отлично. -
Домис осторожно подул на бумагу, чтобы влажно поблескивающие чернила
поскорее высохли. - Все в порядке. Я заберу их с собой. А ты захвати
гитару и иди в мою комнату, прочитай свои ноты - они лежат на пюпитре.
Ты будешь играть партию второй гитары. Обрати особое внимание на
динамику второй вариации. - С этими словами он вышел.
Правая рука у Менолли разболелась от долгой работы. Она растерла
пальцы и энергично потрясла кистью, стараясь расслабить мышцы.
- Следовательно, - донесся снизу голос Главного арфиста, - все дело
в том, что соблюдены все необходимые требования, кроме одного. А
именно, срок пребывания в Цехе слишком мал. Но всегда считалось, что
ученичество, пройденное где бы то ни было под руководством
компетентного подмастерья, может быть зачтено. Нет ли у кого-нибудь
сомнений относительно компетентности упомянутого подмастерья? -
Последовала краткая пауза. - Будем считать, что вопрос решен. А,
Домис, благодарю вас. Вот, мастер Арнор... - Менолли перестала слышать
голос Робинтона: наверное, он отошел от окна.
Девочка виновато осознала, что не только неумышленно подслушала
разговор, касающийся цеховых дел, но и не выполнила приказ мастера
Домиса. Никуда не годится... Она взяла гитару. Игра с Тальмором,
Сибелом и Домисом доставляла ей несказанное наслаждение. Кажется,
Домис намекнул, что она будет выступать в составе квартета? Что ж,
вчера она уже ощутила, что это такое - быть арфистом. Может быть, ей
доведется сыграть на весеннем празднике, хоть она и новенькая, - ведь
это, в конце концов, тоже часть обязанностей арфиста.
Когда Менолли вошла в комнату Домиса, Тальмор и Сибел, на плече у
которого сидела Кими, явно недовольная тем, что ей пришлось расстаться
с привычным местом на руках у юноши, уже обсуждали пьесу. Они весело
поздоровались и спросили, как ей понравилась первая ярмарка в Форт
холде. Услышав восторженные ответ, оба весело рассмеялись.
- Хорошей ярмарке каждый рад, - заметил Тальмор.
- Только не Моршал, - вставил Сибел и, обменявшись с Тальмором
заговорщицким взглядом, потер пальцем нос.
- Что ж, сыграем, подмастерье Сибел? - Менолли показалось, что в
голосе Тальмора прозвучал скрытый упрек.
- Непременно, подмастерье Тальмор, - как ни в чем не бывало, ответил
Сибел. - Если, конечно, вы, ученица Менолли, составите нам компанию, -
смуглый подмастерье церемонным жестом пригласил девочку занять место
рядом с собой.
Пока Менолли проверяла, как настроена гитара, Тальмор проглядывал
страницы партитуры.
- Он сказал, откуда мы собираемся начать?
- Мне мастер Домис велел обратить внимание на динамику второй
вариации, - услужливо подсказала Менолли.
- Понятно, значит, отсюда, - пощелкивая пальцами, Тальмор отыскал
нужную страницу. - Ну что - попробуем?.. Клянусь Скорлупой, да он же
меняет темп в каждом третьем такте! За кого он нас принимает?
- Что, сложная динамика? - с опаской спросила Менолли.
- Не то, чтобы сложная, - просто в ней весь Домис, - страдальчески
сморщившись, ответил Тальмор. Тем не менее, он постучал по корпусу
гитары, давая сигнал к началу.
Они как раз успели пройти вариацию, когда появился Домис. Приветливо
кивнув, он занял свое место.
- Итак, начнем с начала второй вариации - я вижу, вы ее уже
проработали.
Сначала они сыграли весь отрывок целиком. Потом - то и дело
останавливаясь, чтобы отшлифовать наиболее трудные места и
уравновесить звучание инструментов. Колокол к обеду удачно оттенил
бурный финал. Сибел с Тальмором с довольным вздохом отложили свои
инструменты, а Менолли тихонько повторила три последних аккорда.
- Как рука - не болит? - с неожиданной заботой спросил мастер Домис.
- Нет, я просто хотела проверить, как звучит струна.
- Если тебе послышалась фальшивая нота, то это у меня в животе
урчит, - засмеялся Тальмор.
- Переел на ярмарке? - съехидничал Сибел.
- Напротив, недоел за завтраком, - отрезал обиженный насмешкой
Тальмор. Он встал и вышел из комнаты. Сибел, тихонько посмеиваясь,
направился за ним.
- Мастер Шоганар ждет тебя после обеда? - спросил Домис, кивком
приглашая Менолли следовать за собой.
- Да, мой господин.
- Тогда тебе придется продолжить занятия вокалом, - туманно заметил
он. "Должно быть, он предпочел бы, чтобы я больше времени уделяла
занятиям с ним", - подумала Менолли. Но мастер Робинтон выразился
совершенно недвусмысленно: по утрам она занимается с мастером Домисом,
а послеобеденное время принадлежит мастеру Шоганару.
Когда они вошли в столовую, большинство мест было уже занято. Домис
повернул направо, к столу мастеров. Менолли заметила Моршала, который
уже сидел на своем месте. Такого надутого вида она у него еще не
видела. Девочка поспешно отвела взгляд.
- Пона уехала! - налетел на нее Пьемур, лицо его так и сияло. -
Теперь я могу сесть с тобой, за один стол с девчонками. Аудива не
возражает - ведь это Пона на меня наябедничала. И еще Аудива просит,
чтобы ты села рядом с ней.
- Как - уехала? - удивленная и одновременно встревоженная, Менолли
вслед за Пьемуром подошла к столу у очага. Места по обе стороны от
Аудивы пустовали. Увидев Менолли, девочка растерянно улыбнулась и
кивнула на место справа от себя, подальше от подружек.
- Уехала - и все тут! Ее увезли на драконе, - добавил Пьемур. Было
заметно, что радость, вызванную отъездом Поны, несколько омрачает то,
что она отбыла столь торжественно.
- Из-за вчерашнего? - в сердце у Менолли холодной змейкой
зашевелился страх. Даже здесь, в домике, под присмотром Цеха арфистов,
Пона была опасна. Теперь же, в дедовском холде, во всеоружии
мстительных чувств, она представляет для ученицы Менолли куда большую
угрозу.
- Не только, - значительно изрек Пьемур. - Так что не вздумай ни о
чем сожалеть. Просто, как я слышал, вчерашнее было последней каплей -
ведь она пыталась тебя оболгать. А Данке здорово досталось от
Сильвины! Ух, и отвела же она душу - ей уже давно не терпелось задать
толстухе жару!
Тимини занял три места напротив Аудивы и настойчиво приглашал
Менолли с Пьемуром присоединиться к нему.
- Ты, Пьемур, сядь с Тимини, а я - с Аудивой. Похоже, Бриала решила
устроить ей бойкот - видишь, рядом пустые места?
Подойдя к Аудиве, Менолли поймала враждебный взгляд Бриалы. Смуглая
девочка толкнула свою соседку Аманью, и та тоже уставилась на Менолли.
Но Менолли сделала вид, что не замечает их недовольства и встала рядом
с Аудивой. Та нашла ее руку и порывисто сжала. Скосив взгляд, Менолли
увидела, что глаза у Аудивы красные, лицо опухло - она явно плакала,
причем совсем недавно.
Наконец был дан знак сесть, и завтрак начался. Обе девочки молчали -
Менолли от смущения, Аудива от расстройства. Зато Пьемур, не
обремененный никакими заботами, болтал за троих.
- А знаешь, Менолли, я ведь снова получил девять пончиков: пекарь-то
думает, что это нам с тобой и Камо. Но я поделился с Тимини, правда,
Тим? А еще я поставил на бегуна - и выиграл! Любой, у кого есть голова
на плечах, сообразил бы: первым придет тот, у которого копыто треснуло
- зачем ему долго мучиться?
- И сколько же всего денег ты огреб?
- Ха! - глаза Пьемура вспыхнули торжеством. - Так я тебе и сказал!
Во всяком случае, под конец ярмарки у меня их оказалось больше, чем в
начале.
- Надеюсь, ты не держишь их в спальне? - забеспокоился Тимини.
- Ты что же, за дурачка меня считаешь? Я отдал их на сохранение
Сильвине. И объявил всем, где мои денежки, - чтобы не вздумали
выпытывать, куда я их спрятал. Пусть я маленький, но котелок у меня
варит!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 [ 48 ] 49 50 51 52 53 54 55
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.