read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



десяти до двенадцати сантиметров в длину, и если статуэтки вырезаны из
зуба, то это не зубы самих свиней вуду. У этих свиней вообще нет зубов. У
них есть очень твердые режущие поверхности на кончике носа - или рыла, или
хобота, в зависимости от того, как вы предпочтете их описать. А зубы
принадлежат животным, которыми питаются свиньи дуду. Когда основали
колонию, вместе со свиньями дуду привезли и несколько десятков таких
животных. То, что они используют зубы животных, вовсе не свидетельствует о
какой-то чувствительности: свиньи вуду используют для резьбы и кости,
только кости эти принадлежат их убитым и съеденным дорогим усопшим
близким. Да и "резьба" не совсем подходящее слово. Свиньи
в_ы_г_р_ы_з_а_ю_т_ свои статуэтки, потому что никаких инструментов для
резьбы у них нет. И языка у Них тоже нет.
В сущности, у них ай-кью [IQ, так называемый "коэффициент
интеллекта"] суслика...
Но они создали и одержимо продолжают создавать множество предметов
искусства.
"Искусство" тоже, может быть, слишком сильно сказано, потому что все
эти статуэтки изображают одно и то же. Они похожи на кукол. Насколько могу
описать, изображается шестиногое существо с телом льва и головой и торсом
гориллы, и ничего даже отдаленно похожего на планете вуду нет.
- Так что в них особенного? - спросил я Альберта.
Он ответил:
- Как вы думаете, почему свиньи продолжают вырезать их?
Остальные приняли участие в игре в догадки.
- Религиозные объекты, - сказал Кассата.
- Куклы, - сказала Алисия Ло. - Им нужно чем-то играть.
- Посетители, - сказала моя дорогая портативная Эсси.
И Альберт одобрительно улыбнулся ей.

Как часто бывает у меня с Альбертом, я понятия не имел, что у него на
уме. Было бы интересно проследить за его мыслью, но тут Кассата
выпрямился.
- Сообщение, - сказал он. - Прошу прощения. - И тут же исчез.
Назад он не вернулся. А мы перестали видеть и слышать маленькое
убежище, которое он для нас создал. И слышали только голос. Вначале не его
голос. Вначале мы услышали продолжение перевода песни лежебоки:
Огромны были они и болезненно горячи,
И все живое в страхе билось друг о друга.
А потом возбужденный голос Кассаты:
- Идемте! Вы можете присутствовать на заседании штаба! - Тут появился
сам Кассата, сияя от счастья, как солдат, увидевший перспективу схватки. -
Они это сделали, друзья! - воскликнул он. - Проследили источник послания
Убийцам. И закрыли весь сектор, и мы движемся туда!


13. ДЕТИ В ПЛЕНУ
Директриса школы была не только человеком, она умела обращаться с
детьми. У нее было четыре диплома и девятнадцать лет практики. За это
время она встретилась почти со всеми проблемами, какие способны
представить дети, то есть примерно одна проблема на ребенка в семестр на
все тысячи детей, за которыми она присматривала все эти годы.
Ничего из этого сейчас ей не помогло. Она была растеряна.
Появившись в комнате ожидания консультационной секции, она задыхалась
и не верила себе самой.
- Но это фантастика, моя дорогая, - сказала она плачущей Онико. - Как
они могли... Прочесть твой дневник... Но почему... - Она бросилась в
кресло, по-прежнему удивляясь невероятности происходящего.
- Мэм? - сказал Снизи и, когда директриса бросила на него взгляд,
продолжал: - Не только Онико. Я тоже деду дневник, и он тоже был частью
передачи.
Директриса беспомощно покачала головой. Она махнула рукой в сторону
экрана, и на нем сразу появился школьный пляж: рабочие занимались кострами
для шашлыков, и уже начинали собираться ученики. Директриса перевела
взгляд от детей на экран, потом снова посмотрела на детей.
- Я должна быть там, - раздраженно сказала она. - Сегодня пир на
свежем воздухе, вы знаете.
- Да, мэм, - сказал Снизи, и Гарольд рядом с ним энергично кивнул.
- Жареная свинина, - сказал Гарольд. - Танцы!
Директриса выглядела мрачно. Она немного подумала, потом приняла
решение.
- Вы должны все рассказать консультантам, - сказала она. - Все вы
трое.
- Но я не веду дневник! - взвыл Гарольд.
- Но, видишь ли, мы не можем быть в этом уверены. Нет, - твердо
сказала директриса, - так должно быть. Вам все нужно рассказать. Я
уверена, у машин будет немало вопросов. Просто рассказывайте правду и
ничего не упускайте - боюсь, на пир вы не попадете, но я прикажу поварам
оставить для вас что-нибудь. - Она встала, взмахом руки раскрыла дверь и
ушла.
Гарольд с каменным лицом взглянул на друзей.
- Вы двое! - презрительно сказал он.
- Прошу прощения, - вежливо ответил Снизи.
- Прощение! Лишить меня такого пира! Слушайте, - заговорил Гарольд,
быстро соображая. - Вот что я вам скажу. Я пойду первым. Тогда, может быть
отделаюсь и успею на берег до начала танцев. По крайней мере хоть это вы
можете для меня сделать? От вас ведь все неприятности!

Конечно, в тот момент никто из детей не знал, насколько велики будут
эти неприятности. Они были просто дети. И не привыкли оказываться в центре
событий, сотрясающих всю вселенную.
Снизи решил, что в словах Гарольда есть определенная доля
справедливости, хотя существует и второй уровень, на котором все
происходящее просто несправедливо. Ни он, ни Онико ничего не сделали!
Никто не говорил, что им не следует изучать земные условия жизни. Никто
даже не намекнул, что неправильно подводить итоги и систематизировать все
изученное в дневнике - да и вообще это не "дневники", в том смысле, в
каком вы описываете в блокнотах с позолоченным обрезом свои увлечения и
разочарования. Просто дети вводили всю собранную информацию в свои
капсулы, как сделал бы всякий разумный хита (или воспитанный хичи
человек).
Они не сделали ничего предосудительного - и как ужасно, что их
невинная деятельность была кем-то преобразована в самое запретное из всех
возможных действий - в передачу Врагу! Для Снизи это была слишком страшная
мысль. Онико рядом. Ей справиться легче. Снизи сказал:
- Есть еще одна кабинка, Онико. Хочешь войти в нее?
Она покачала головой. Ее темные глаза стали еще темнее от недавних
слез, но она перестала всхлипывать.
- Иди ты, Стернутейтор.
Он поколебался, потом сказал:
- Хорошо, но я подожду, пока ты не кончишь. Мы пойдем на берег
вместе.
- Нет, пожалуйста, Стернутейтор. Когда закончишь, уходи. Я все равно
не хочу есть.
Снизи задумчиво зашипел. Ему не нравилась мысль о том, что Онико
пропустит веселье на берегу, и еще меньше - о том, как она ковыляет в
корсете и с костылями по песку. Онико достаточно трудно передвигаться по
ровной поверхности, ее мышцы все еще не привыкли к земному тяготению.
Потом ему пришло в голову, что он может ничего не обещать: просто
подождет ее, если даже она об этом не просит.
- Хорошо, Онико... - начал он.
И тут вся проблема потеряла смысл.
Огни погасли.
Гостиная погрузилась в сумерки, единственное освещение исходило от
окна, в которое открывался вид на горы; но горы уже скрывались в заходящем
солнце.
Из кабинки с Гарольдом послышался рев:
- Какого дьявола?!
Дверь кабинки задрожала, потом чуть приоткрылась, и наружу
протиснулся Гарольд. Ему пришлось отодвигать дверь вручную.
- Что происходит? - спросил он, сердито глядя на Снизи и Онико. -
Глупая программа просто отключилась на середине вопроса.
Снизи сказал:
- Я думаю, отключилось электричество.
- О, Допи, какой ты дурак! Электричество никогда не отключается!
Снизи посмотрел на стенной экран, ставший немым, на всю осветительную
аппаратуру, теперь не работающую, на дверь, больше не открывающуюся, когда
к ней подходишь.
- Но оно отключилось, Гарольд, - рассудительно сказал он. - Так что
же нам делать?

Когда отключилась энергия, погасли все фонари и коридоры школы стали
темными и тревожащими. Когда не стало огней, отключились и лифты, так что
пришлось воспользоваться лестницей, чтобы добраться до главного здания, а



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 [ 48 ] 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.