минута - и я понял: навстречу, в ореоле снежно-белых волос, шла миссис
Тайлер, опираясь на неизменную палку.
чтоб не испугать старуху.
вот и прошла мимо. А потом вспомнила и повернула обратно.
написать, да уж очень занят.
хорошо?
станет дипломатом. По совести сказать, неспокойно мне за него было. И
понапрасну беспокоилась, глупая старуха - ведь правда?
искать. Можно и отдохнуть. Не надо выбегать каждый час на улицу смотреть,
не идет ли он.
темно.
боюсь. Раз я знаю, что Таппер жив и здоров и хорошо устроился, мне теперь
ничего не страшно.
постукивала палка; длинной, извилистой тропой брела она в мире своих грез.
для себя что-то причудливое и отрадное.
палки не заглох в отдалении, потом повернулся и пошел в город.
тревожный знак, ведь обычно почти все они торгуют до девяти. А сейчас даже
"Веселая берлога" и кинотеатр - и те закрыты.
Видно, прием больных подходит к концу. Любопытно, что думает обо всем этом
доктор Фабиан. Уж наверно, старика возмущает и ужасает такое неслыханное
врачевание, хоть оно его же первого исцелило.
улице, сам не зная куда и зачем. Что делать, куда девать себя в такой вот
вечер? Сидеть дома, уставясь на мерцающий экран телевизора? Уединиться с
бутылкой и медленно, но верно напиваться? Отыскать приятеля или соседа,
охочего до пустопорожних разговоров, и судить и рядить с ним все о том же,
толочь воду в ступе? Или просто забиться в угол потемнее и покорно ждать,
что будет дальше?
тротуаре яркий прямоугольник: из какой-то витрины падал свет. Что за
притча? А, понятно, это редакция нашей "Трибюн", должно быть, там сидит
Джо Эванс и разговаривает по телефону; наверно, ему звонят из Ассошиэйтед
Пресс или из "Нью-Йорк таймс" и других газет и требуют самых наиновейших
новостей. У Джо сейчас хлопот по горло, мешать ему не надо, но, может, он
не будет против, если я на минутку загляну.
прижимая трубку к уху. Закрывая за собою дверь, я легонько стукнул ею,
Эванс поднял голову и увидел меня.
уставился на меня расширенными, невидящими глазами. На лбу проступали
капельки пота и скатывались до бровей.
большим и очень тяжелым.
- никто не подходит...
напуган и пытается подавить страх.
видал, что тут творится на дорогах. Всюду военные патрули, заставы...
Элмор.
которая ездила разговаривать с тобой. Сенатор, генерал и прочие. А когда
попал в Элмор, слышу, они остановились в этой... как ее, черт... в
"Кукурузе", что ли... забыл, как называется. В общем, я подумал - не
мешает им знать, что делается у нас в штате Миссисипи. Может, тогда они
лучше разберутся, что к чему. И пошел в эту самую гостиницу к сенатору...
думал, сумею с ним поговорить. А там сумасшедший дом. Народу кругом - не
протолкнешься, полиция сбилась с ног, старается навести порядок.
Репортеров - туча, кто с блокнотом, кто с микрофоном, кто с телекамерой...
в общем, к сенатору я так и не пробился. Но с одним человеком я все-таки
поговорил. В газетах были фотографии, и я его узнал. Дэйвенпорт его
фамилия.
непременно надо видеть сенатора. Толку от него было чуть. По-моему, он
даже не слыхал, что я ему говорил. Смотрю, он какой-то перевернутый, белый
как полотно и пот с него ручьями. Может, вам нездоровится, спрашиваю,
может, я могу вам чем-нибудь помочь? Тут он мне все и выложил. Наверно, у
него просто с языка сорвалось. Может, он после и пожалел, что проболтался.
Но он был до черта зол, вот и не стерпел, в ту минуту ему было на все
наплевать. Понимаешь, он был прямо вне себя. В жизни я такого не видал.
Вцепился в меня, держит за отвороты пиджака, придвинулся нос к носу,
спешит, захлебывается словами, чуть ли не пена изо рта. Если б его совсем
не перевернуло, он бы нипочем ни стал так разговаривать, не такой он
человек.
которое ты с собой приволок. Радио только о том и трещит. Как эта штука
выслеживает запасы урана и прочего. Ну вот, я стал говорить этому биологу,
для чего мне надо повидать сенатора, и про лабораторию в Гринбрайере. Вот
тут-то он и вцепился в меня, чтобы я не удрал, и давай выкладывать. Мол,
это условие, которое выставили пришельцы, чтоб мы раскидали ядерные
завесы, - это гроб, хуже некуда. Мол, Пентагон решил, что эти пришельцы
нам угрожают и надо их остановить.
а для этого есть только одно средство - сбросить на Милвилл водородную
бомбу.
паралич. Мне вспомнилось, какое лицо было у генерала во время нашего
разговора нынче утром, и как сенатор сказал мне: "Мы вынуждены на вас
положиться, друг мой. Мы в ваших руках".
ядерные запасы военная братия не кинулась нажимать кнопки... мол, они
сообразят только что надо действовать поскорей, а то никакого оружия не
останется. Он сказал - это все равно, как будто идет человек с ружьем в
руках, а навстречу дикий зверь. Без крайности убивать зверя неохота, а
может, зверь еще вильнет в сторону и стрелять не придется. Ну, а допустим,
человек знает, что через две минуты останется без ружья: оно рассыплется,
пропадет, мало ли... тогда волей-неволей пойдешь на риск и выстрелишь,
пока ружье еще не пропало. Придется убить зверя, пока ружье еще у тебя в
руках.
голосом, я и не думал, что сумею говорить так спокойно.