меньше скрытой бравады, но больше податливости, и она, видимо, хотела,
чтобы Клайд это понял. Между подругами было решено, что Рита должна его
заинтересовать. Рита была очарована Зеллой, рабски во всем ей подражала;
подруги были неразлучны. Когда Клайда представили Рите, она улыбнулась ему
многообещающей улыбкой, немало его смутившей. Он все время внушал себе,
что здесь, в Ликурге он должен очень осторожно сходиться с людьми. Но, на
его несчастье, Рита, как в свое время Гортензия Бригс, вызвала у него
мысль о близости, хотя бы и мало вероятной и сомнительной, и это его
испугало. Надо быть осторожнее! Вот такое свободное поведение, какое,
видимо, свойственно Дилларду и этим девушкам, и было причиной его
несчастья в Канзас-Сити.
когда новые знакомые обменялись несколькими беглыми фразами. - А потом мы
удерем отсюда. Но вам, пожалуй, нужно сперва пройтись по залу и
поздороваться с кем полагается, - прибавил он, обращаясь к девушкам. -
Встретимся у киоска с мороженым, а потом, если вы согласны, сбежим. Что вы
на это скажете?
делать". И она, улыбнувшись ему, ответила:
Мэри, и мама, и Фред Бракнер. Мы с Ритой сперва походим здесь, а после
встретимся с вами, ладно?
Дилларду какой-то знак, и они направились к киоску, где продавали
мороженое. Через минуту к ним, как бы случайно, присоединились Зелла и
Рита, и все вместе принялись за мороженое и пирожные. А так как
официальная часть вечера закончилась и многие уже расходились, Диллард
сказал:
компанией, и был молчалив. Он еще не знал, нравится ли ему Рита. Но как
только они очутились на улице, вне поля зрения ханжей и сплетников, он
оказался рядом с Ритой, а Зелла и Диллард пошли вперед. Клайд счел своим
долгом взять ее под руку, но она высвободила руку и мягко и ласково сама
взяла его под руку. И тотчас тесно прижалась плечом к его плечу и стала
весело болтать о жизни в Ликурге.
теле Риты была какая-то томность, которая словно электризовала Клайда,
притягивала помимо его воли. Ему хотелось погладить ее руку, и он
чувствовал, что может это сделать, может даже обнять ее. И все это так
скоро! Но ведь он - Грифитс, ликургский Грифитс, сообразил он, вот почему
девушки на собрании интересовались им и были так любезны! Он все же
тихонько сжал руку Риты, и она не протестовала.
квадратным куполом; он стоял в глубине двора, окруженный деревьями.
Компания расположилась в большой, красиво обставленной гостиной; Клайд еще
никогда не видел в частном доме такой хорошей обстановки. Диллард сейчас
же стал разбирать пластинки и быстро свернул два больших ковра, под
которыми оказался паркетный пол, - видно было, что все это для него дело
привычное.
замечательные, они дают совсем тихий звук, - объяснил он Клайду; он все
еще считал, что Клайд - человек очень хитрый и следит за каждым его шагом.
- Поэтому с улицы не слышно, когда здесь играет граммофон. Правда, Зелла?
И во втором этаже тоже ничего не слышно. Мы здесь играли и танцевали
несколько раз до трех, до четырех утра, а наверху никто и не знал об этом.
Правда, Зелла?
когда заберется с книжкой в свою комнату, тоже ничего на свете не слышит.
Но и вообще отсюда не слышно.
Клайд.
набожные люди против этого. Вот, например, мои дядя и тетка. Да почти все,
кто был сегодня на собрании, кроме Зеллы и Риты. - Он с одобрением
поглядел на девушек. - Они не так глупы, чтобы волноваться из-за пустяков.
Правда, Зелла?
говорить об этом и не хотят, чтобы я уж слишком увлекалась танцами.
Диллард и Зелла начали танцевать, и Клайд почувствовал, что между ним и
Ритой возникает какая-то близость, невесть что предвещающая. Рита
танцевала с увлечением, с жаром, ее гибкие движения, казалось, выдавали
едва сдерживаемую пылкость. Танцуя, она улыбалась мечтательной улыбкой,
говорившей о жажде романтических приключений. Она была прелестна.
конце концов я танцую вовсе не лучше других, но, как видно, я ей нравлюсь,
потому что она воображает, будто я важная персона".
Грифитс.
великолепно танцуете. Я хорошо танцую потому, что танцую с вами.
такой молодой девушки. Опьяненная танцем, Рита одурманивала его, движения
ее стали почти вызывающими.
Зеллой, а я поверчусь немного с Ритой. Ладно, Рита?
живейшее удовольствие, что даже не мог дождаться новой пластинки:
нетерпеливо схватив Риту за руки, он начал выделывать замысловатые фигуры,
которые были не под силу Клайду, и все признали Дилларда самым ловким
танцором. Наконец он крикнул Клайду, чтобы тот поставил "Ладью любви".
задуман для удовольствия двух пар, и они не должны мешать друг другу.
Зелла танцевала хорошо, оживленно болтала, но Клайд все время чувствовал,
что она занята одним только Диллардом и предпочитает быть с ним. После
нескольких танцев Клайд и Рита уселись на диван поболтать и отдохнуть
немного, а Диллард и Зелла ушли в кухню напиться. Однако Клайд заметил,
что оставались они там гораздо дольше, чем нужно для того, чтобы выпить
воды.
нему. Выбрав минуту, когда разговор оборвался, она поднялась и потянула
его за руку: ни с того ни с сего, даже без музыки, ей захотелось еще
потанцевать с ним. Она будто бы хотела показать ему несколько па, которые
перед тем выделывали они с Диллардом и которых Клайд не знал. Она стала
рядом с Клайдом и тесно прижалась к нему, показывая эти па, которые
требовали особенной близости; лицо Риты почти касалось его лица, и это
было слишком для самообладания Клайда: он не выдержал и прижался щекою к
ее щеке. Она в ответ улыбнулась и ободряюще посмотрела на него. Мгновенно
вся его выдержка исчезла, и он поцеловал ее в губы, потом еще и еще. И
вместо того, чтобы вырваться от него, как он ожидал, она преспокойно
позволяла себя целовать.
поцелуй, Клайд вдруг понял, что позволил вовлечь себя в такие отношения,
которые не очень-то легко будет изменить или порвать. И устоять будет
трудно, раз Рита ему нравится, а он, очевидно, нравится ей.
9
тем, как ему следует держаться. Девушка так откровенно ведет себя с ним и,
очевидно, готова на еще большую близость. И все это так быстро, а ведь
совсем недавно он пообещал и сам себе, и своей матери, что здесь все будет
иначе... Никаких связей и отношений вроде тех, что довели его до беды в
Канзас-Сити. А все-таки... все-таки...
дальнейших шагов... и скоро. Но как и где? Не в этом же большом,
незнакомом доме. Здесь есть и еще комнаты, кроме кухни, куда будто бы ушли
Диллард и Зелла. Да, но даже если у них установятся такие отношения... Что
потом? Придется поддерживать эту связь - или столкнуться со всякими
осложнениями, если он ее оборвет. Он танцевал с Ритой и дерзко ласкал ее,
а в то же время думал: "Не надо бы этого делать. Это ведь Ликург. Я здесь
один из Грифитсов. Ясно, чего хотят от меня эти девушки... и даже их
родители. Так ли уж я влюблен в эту Риту? Пожалуй, она слишком быстро и
легко поддается. Может, это и не опасно для моего будущего, а все-таки
неприятно... Уж очень быстро все получается". И он почувствовал нечто
похожее на то, что пережил в Канзас-Сити в публичном доме: Рита и влекла
его, и вместе с тем отталкивала. Теперь он уже довольно сдержанно целовал
и ласкал ее; наконец явились Диллард и Зелла, и вся эта интимность стала
невозможной.
будут недовольны, что она возвращается так поздно. Диллард не проявлял ни
малейшего желания расставаться с Зеллой, и Клайду, естественно, пришлось