read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



приходской церковной школе при лютеранской церкви, а Лестер об этом и
слышать не хотел.
- Чтобы ее учили какие-то немцы? Вот еще! - заявил он, когда Дженни
рассказала ему о заветном желании старика. Скажи ему, пусть оставит ее в
покое.
Иногда им бывало вчетвером особенно хорошо. Лестер любил подразнить
семилетнюю школьницу. Зажав ее между коленями, он принимался выворачивать
на изнанку простые истины, наблюдая, как сознание девочки воспринимает его
парадоксы.
- Что такое вода? - спрашивал он и, услышав ответ "Это то, что мы
пьем", - удивленно раскрывал глаза и продолжал допытываться: - Хорошо, но
что это такое, не знаешь? Чему вас после этого учат в школе?
- Но мы же пьем воду? - не сдавалась Веста.
- Пьем-то пьем, а что такое вода, ты не знаешь. Спроси учительницу,
может быть, она тебе скажет.
И он предоставлял малышке ломать себе голову над трудной задачей.
Пищу, посуду, платье девочки - Лестер все готов был разложить на
химические элементы, и Веста, смутно подозревая что-то иное за внешней
оболочкой знакомых предметов, стала даже побаиваться его. Утром, перед
уходом в школу, она приходила показаться Лестеру, потому что он очень
придирчиво относился к ее внешности. Он хотел всегда видеть ее нарядной, с
огромным голубым бантом в волосах, велел обувать ее то в туфельки, то в
высокие башмачки, смотря по сезону, и, одевая ее, выбирать оттенки,
подходящие к ее цвету лица и характеру.
- У девочки веселый, легкий нрав, - сказал он однажды. - Не надевай не
нее ничего темного.
Дженни поняла, что и в этом вопросе следует советоваться с Лестером, и
часто говорила дочери:
- Беги, покажись дяде.
Веста являлась и начинала кружиться перед ним, приговаривая:
- Смотри!
- Так, так. Все в порядке. Можешь идти.
И она убегала.
Он стал прямо-таки гордиться Вестой. Выезжая по воскресеньям на
прогулку, он всегда сажал ее между собой и Дженни; он настоял, чтобы
девочку отдали учиться танцам, и Герхардт был вне себя от горя и ярости.
- Грех-то какой! - жаловался он Дженни. - Только дьявола тешить!
Танцевать ей нужно! К чему? Чтобы из нее вышла какая-нибудь вертушка,
чтобы мы же потом ее стыдились?
- Ну что ты, папа, - возражала Дженни. - Ничего в этом страшного нет.
Школа очень хорошая. Лестер говорит, что Весте полезно поучиться.
- Ох, уж этот Лестер! Много он понимает в том, что полезно ребенку. Сам
в карты играет, виски пьет!
- Тише, тише, папа, не надо так говорить, - унимала его Дженни. -
Лестер хороший человек, ты сам это знаешь.
- Кое в чем хороший, да не во всем. Ох, не во всем!
И он уходил, недовольно кряхтя. В присутствии Лестера он помалкивал, а
Веста делала с ним что хотела.
- Дедушка, - говорила она, дергая его за рукав или гладя по жесткой
щеке, и Герхардт таял. Он был бессилен перед ее лаской, что-то подступало
у него к горлу и душило его.
- Знаю я тебя, озорница, - говорил он.
А Веста, бывало, щипнет его за ухо.
- Перестань, - ворчал он. - Хватит баловаться.
Но всякий мог заметить, что Веста переставала лишь тогда, когда ей
самой надоедало шалить. Герхардт обожал девочку и выполнял малейшее ее
желание. Он был ее покорным рабом.



39
Все это время недовольство семьи Лестера, вызванное его беспорядочным
образом жизни, продолжало расти. Родным было ясно, что рано или поздно
неизбежен скандал. Уже носились зловещие слухи. Казалось, всем все
известно, хотя открыто никто ничего не говорил. Кейн-старший просто диву
давался, - как мог его сын бросить такой вызов обществу! Будь еще женщина
исключительно интересна, будь это какая-нибудь известная актриса,
художница, поэтесса, - увлечение Лестера можно было бы объяснить, если и
не оправдать; но по описанию Луизы это весьма заурядная особа, не блещущая
ни красотой, ни талантами, - непонятно, совсем непонятно!
Лестер - его сын, его любимец; какая жалость, что он не устроил свою
жизнь по-человечески. В Цинциннати он нравился многим женщинам. Взять хотя
бы Летти Пэйс. Вот на ком ему нужно было жениться. Красива, умна, и сердце
у нее доброе. Старик Кейн горевал и сетовал, а потом ожесточился. Стыдно
Лестеру так обижать отца! Его поведение противоестественно,
непростительно, наконец, неприлично. Арчибалд Кейн долго терзался этой
мыслью и наконец почувствовал, что так продолжаться не может, хотя
затруднялся бы сказать, в чем должна выразиться перемена. Лестер сам себе
голова и не потерпит замечаний. Выходит, ничего сделать нельзя.
Ряд событий в семье приблизили развязку. Луиза вскоре после своей
злополучной поездки в Чикаго вышла замуж, и дом стариков опустел, разве
что наезжали погостить внуки. Лестер не был у Луизы на свадьбе, хотя и
получил приглашение. Потом умерла миссис Кейн, и в связи с ее смертью
старому Арчибалду пришлось изменить свое завещание. Это потребовало
присутствия Лестера. Лестер приехал, угнетенный сознанием, что в последнее
время так мало виделся с матерью и причинил ей столько горя, но о своих
делах не обмолвился ни словом. Отец хотел было поговорить с сыном, но
потом передумал, - очень уж мрачно тот был настроен. Лестер уехал к себе в
Чикаго, и на несколько месяцев все опять затихло.
После свадьбы Луизы и смерти жены старик Кейн переселился к Роберту,
потому что наибольшей отрадой для него на старости лет были внучата.
Роберт теперь держал в руках все дела фирмы, хотя окончательное разделение
капитала могло состояться лишь после смерти старика. Рассчитывая в конце
концов стать главою всего предприятия, Роберт, не жалея сил, угождал отцу,
сестрам и их мужьям. Неправильно было бы сказать, что он к ним
подлаживается, просто это был холодный расчет дельца, куда более хитрого,
чем мог предположить Лестер. Личное состояние Роберта уже вдвое превышало
состояния остальных детей, но он держал это в тайне и делал вид, будто
располагает весьма скромными средствами. Ом знал, что зависть
родственников может ему повредить, и вел спартанский образ жизни, до поры
до времени делая главную ставку на незаметные, но надежные наличные
деньги. Пока Лестер плыл по течению, Роберт трудился, трудился не покладая
рук.
То обстоятельство, что Роберт лелеял план отстранить брата от
руководства фирмой, не имело особого значения, поскольку старик Кейн после
долгих размышлений над чикагской жизнью Лестера сам пришел к заключению,
что передать ему сколько-нибудь значительную долю капитала было бы
неразумно. Видимо, он переоценил Лестера. Лестер, может быть, и умнее и
сердечнее брата - по части эстетических запросов и успеха в обществе тот и
в сравнение с ним не идет, - но у Роберта отличная деловая хватка, он
умеет без шума добиваться своего. Если Лестер сейчас не подтянется, то
чего же и ждать? Не лучше ли оставить капитал тому, кто сумеет им
распорядиться? И Арчибалд Кейн уже готов был дать своему поверенному
распоряжение изменить завещание таким образом, чтобы Лестер, если он не
исправится, не получил в наследство ничего, кроме ничтожного годового
дохода. Однако он решил дать Лестеру еще один шанс - потребовать, чтобы
тот отказался от греховного образа жизни и занял подобающее ему место в
обществе. Может быть, еще не поздно. Ведь у него такие прекрасные виды на
будущее. Неужели он сам себе враг? Старый Арчибалд написал Лестеру, что
хотел бы поговорить с ним, когда тому будет удобно, и не прошло и полутора
суток, как Лестер уже был в Цинциннати.
- Я хочу еще раз поговорить с тобой по одному вопросу, Лестер, - начал
старик, - хоть это мне и нелегко. Ты знаешь, что я имею в виду?
- Знаю, - спокойно ответил Лестер.
- Когда я был много моложе, я думал, что ни в коем случае не буду
вмешиваться в личные дела моих сыновей, но с годами мое мнение на этот
счет изменилось. На примере моих деловых знакомых я увидел, насколько
благоразумный брак помогает человеку, и тогда мне очень захотелось, чтобы
мои сыновья женились как можно удачнее. Я тревожился за тебя, Лестер,
тревожусь и по сей день. Твоя нынешняя связь доставила мне много тяжелых
минут. И матери твоей она до самой смерти не давала покоя. Ничто другое
так не огорчало ее. Не думаешь ли ты, что всему есть предел? Слухи
достигли даже нашего города. Насчет Чикаго не знаю, но полагаю, что там
это ни для кого не секрет. А это, безусловно, вредит интересам нашего
чикагского отделения. И вредит тебе. Это тянется уже так долго, что сейчас
вся твоя будущность поставлена под угрозу, а ты по-прежнему упорствуешь.
Почему?
- Вероятно, потому, что люблю ее, - ответил Лестер.
- Не верю, чтобы ты сказал это серьезно, - возразил отец. - Если бы ты
ее любил, ты бы с самого начала на ней женился. Не стал бы ты жить с
женщиной годами, позоря ее и себя и только уверяя на словах, что любишь.
Может быть, это страсть, но уж никак не любовь.
- Откуда ты знаешь, что я не ней не женился? - невозмутимо спросил
Лестер. Ему интересно было, как отец воспримет такую возможность.
- Неправда! - Старик даже приподнялся с кресла.
- Да, неправда, - сказал Лестер, - но может стать и правдой. Я,
возможно, женюсь на ней.
- Не верю! - вскричал отец. - Не поверю я, чтобы умный человек мог
сделать такую глупость. Да где у тебя голова, Лестер? После стольких лет



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 [ 48 ] 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.