read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Итак, прежде всего необходимо было излечить Петера Батори,
перевезенного на остров; этой задаче он решил посвятить все внимание и все
силы.
В течение первой недели Петер находился в полном смысле слова между
жизнью и смертью. Не говоря уже о том, что рана его была очень опасна, он
пребывал в крайне тяжелом моральном состоянии. Воспоминание о Саве,
которую он считал уже замужем за Саркани, мысль о матери, которая
оплакивает его, наконец воскресение графа Шандора, живущего под именем
доктора Антекирта, воскресение этого преданного друга его отца - все это
не могло не потрясти душу, и без того уже исстрадавшуюся.
Доктор не отходил от Петера ни днем, ни ночью. Он слышал, как юноша в
бреду шепчет имя Савы Торонталь. Он понял, насколько глубока эта любовь, и
представлял себе, какие муки причиняло несчастному замужество любимой
девушки. Он даже задумывался над вопросом: а что, если эта любовь устоит
при всяких обстоятельствах, что, если Петер не перестанет любить Саву,
даже узнав, что она дочь человека, который выдал, продал, погубил его
отца? А доктор непременно скажет ему об этом. Так он решил. Это его долг.
Много раз казалось, что Петер Батори вот-вот скончается. Раненный
физически и морально, он был так близок к смерти, что уже не узнавал графа
Матиаса Шандора, сидевшего у его изголовья. У него уже не было сил даже
произнести имя Савы.
Однако заботливый уход взял верх, и перелом произошел. Молодость
восторжествовала! Больной стал выздоравливать физически гораздо раньше,
чем началось выздоровление нравственное. Рана стала затягиваться,
восстановилась нормальная деятельность легких, и семнадцатого июля у
доктора появилась полная уверенность в том, что Петер будет спасен.
В этот день юноша узнал его. Еще совсем слабым голосом он назвал графа
его подлинным именем.
- Да, сын мой, для тебя я Матиас Шандор, - ответил доктор, - но только
для тебя!
А когда Петер посмотрел на него, как бы прося объяснений, которые ему
не терпелось получить, доктор добавил:
- Подожди немного! Подожди!
Петер лежал в обставленной со вкусом комнате; в окна ее, выходившие на
север и запад, врывался живительный морской ветерок; под окнами росли
вечнозеленые тенистые деревья, возле которых протекал ключ. Больной быстро
поправлялся. Доктор все время наблюдал за ним, то и дело подходил к его
кровати. Но, уверившись в выздоровлении Петера, он взял к себе в помощники
человека, которому мог вполне доверять, зная его ум и доброту.
Это был Пескад, преданный Петеру Батори не меньше, чем самому доктору.
Нет нужды говорить с том, что Матифу и Пескад сохранили в глубокой тайне
все, что произошло на рагузском кладбище; они никому ни слова не сказали о
том, что молодого человека живым извлекли из могилы.
Пескад был непосредственным участником всех событий, имевших место за
последние месяцы; поэтому он проявлял самую живую заботу о больном, за
которым ему было поручено ухаживать. Любовь Петера Батори, которому стал
поперек дороги Саркани - наглец, внушивший Пескаду вполне понятную
ненависть; встреча похоронной процессии со свадебным поездом возле
особняка на Страдоне; извлечение юноши из могилы ка рагузском кладбище -
все это глубоко взволновало доброго и отзывчивого Пескада, не говоря уже о
том, что ему радостно было сознавать себя помощником доктора Антекирта,
хотя конечная цель доктора еще от него ускользала.
Поэтому Пескад очень охотно принял на себя обязанность ухаживать за
больным. Ему было дано указание по возможности развлекать юношу. И Пескад
старался вовсю. Помимо всего прочего, он еще со времен гравозского
праздника считал себя в долгу у Петера Батори и собирался при случае так
или иначе его отблагодарить.
Вот почему Пескад, сидя возле выздоравливающего, всячески старался
отвлечь его от мрачных мыслей, беседовал с ним, без умолку болтал и не
давал ему задумываться.
И вот однажды, отвечая на вопрос Петера, Пескад рассказал ему, как он
познакомился с доктором Антекиртом.
- Все дело в трабаколо, господин Петер! - сказал он. - Вы, вероятно,
это помните. Все дело в трабаколо, благодаря которому Матифу стал
прямо-таки героем!
Петер, конечно, не забыл несчастного случая, которым ознаменовался
праздник в Гравозе во время прибытия яхты; но он не знал, что доктор тут
же предложил акробатам бросить их ремесло и перейти к нему на службу.
- Да, господин Батори, - продолжал Пескад. - Да, так было дело, и
подвиг Матифу принес нам счастье! Но как бы мы ни были обязаны доктору,
нам не следует забывать, что мы многим обязаны и вам!
- Мне?
- Вам, господин Петер! Помните, в тот день вы чуть было не стали нашим
зрителем? За нами два флорина, которых мы не заработали, раз публика от
нас сбежала, хотя и уплатила за вход!
И Пескад напомнил Петеру Батори, как в тот день, уплатив за билет и
совсем уже собравшись войти в провансальский балаган, он внезапно исчез.
Молодой человек уже позабыл об этом случае, но, выслушав рассказ
Пескада, он улыбнулся. Улыбнулся печально, ибо вспомнил, что вышел из
толпы только затем, чтобы последовать за Савой Торонталь!
Глаза его вновь сомкнулись. Он вспоминал, что последовало за событиями
того дня. Размышляя о Саве, которую он считал, да и не мог не считать,
женою другого, он впал в мучительную тоску и готов был проклясть тех, кто
вырвал его из когтей смерти!
Пескад догадался, что разговор о гравозском празднестве пробудил в
Петере грустные воспоминания. Поэтому он не стал продолжать этой беседы и
даже немного помолчал, рассуждая про себя: "Давать больному по пол-ложки
хорошего настроения через каждые пять минут - таково предписание доктора.
Но не так-то просто это выполнить!"
Немного погодя Петер раскрыл глаза и заговорил первый.
- Значит, до случая с трабаколо вы не знали доктора Антекирта? -
спросил он.
- Сроду не видывали, господин Петер, и даже имени его никогда не
слыхали.
- А с того дня вы с ним уже не расставались?
- Ни на один день, если не считать тех случаев, когда доктор давал мне
какое-нибудь поручение.
- А в какой стране мы находимся? Можете вы мне это сказать, Пескад?
- Насколько я понимаю, господин Петер, мы находимся на острове; ведь
море окружает нас со всех сторон.
- Это верно. Но в какой части Средиземного моря расположен остров?
- Вот уж этого я не знаю, - отвечал Пескад. - В южной ли, в северной, в
восточной или западной - понятия не имею. Да, впрочем, не все ли равно?
Одно несомненно: мы находимся у доктора Антекирта, кормят нас прекрасно,
одевают замечательно, спим мы всласть, относятся к нам так, что лучшего и
желать нечего...
- Но если вам неизвестно, где находится этот остров, то знаете ли вы по
крайней мере, как он называется? - спросил Петер.
- Как называется? Еще бы не знать! - возразил Пескад. - Он называется
Антекирта.
Петер Батори тщетно рылся в памяти, припоминая такой остров; затем он
посмотрел на Пескада.
- Так точно, господин Петер! - ответил добродушный малый. - Антекирта!
И без всякой долготы, без всякой широты! Просто: Средиземное море. Будь у
меня дядюшка, ему пришлось бы писать мне именно по такому адресу. Но
судьба не наградила меня дядюшкой. Впрочем, нет ничего удивительного, что
остров называется Антекирта, раз он принадлежит доктору Антекирту. Но,
будь я даже ученым секретарем Географического общества, я не сумел бы
сказать, доктор ли заимствовал свое имя у острова, или остров стал
называться по имени доктора.
Между тем выздоровление Петера шло своим чередом. Осложнений, которых
можно было опасаться, не последовало. Больного стали усиленно, хоть и
осторожно, питать, и силы его восстанавливались с каждым днем. Доктор
часто навещал его и беседовал с ним на разные темы, кроме тех, которые
особенно интересовали юношу. А Петер, не желая преждевременно вызывать
доктора на откровенный разговор, выжидал подходящего случая.
Пескад всегда в точности передавал доктору свои разговоры с больным.
Видимо, таинственность, окружавшая не только графа Матиаса Шандора, но и
остров, который он избрал своим местопребыванием, очень волновала Петера
Батори. Без сомнения, он по-прежнему думал о Саве Торонталь, которая была
теперь так далека от него, поскольку никакой связи между Антекиртой и
европейским материком не существовало, Однако Петер Батори уже достаточно
окреп и вскоре должен был узнать всю правду!
Да! Всю правду! И в этот день, как хирург во время операции, доктор
будет глух к воплям пациента.
Прошло несколько дней. Рана Петера совсем зарубцевалась. Он уже мог
вставать и сидел в кресле у окна. Его ласкало животворными лучами
средиземноморское солнце, а бодрящий морской ветерок, проникая в легкие,
приносил ему здоровье и силы. Петер чувствовал, что возвращается к жизни.
Но его глаза упорно устремлялись к бескрайнему горизонту, за который он
хотел бы проникнуть взором, и тогда он чувствовал, что его душевная рана
еще свежа. Широкий морской простор, расстилавшийся перед ним, почти всегда
бывал пустынен. Лишь изредка какое-нибудь каботажное судно, шебека или
тартана, полакра или шхуна, показывалось на горизонте; но суда эти никогда
не приставали к острову. В поле зрения ни разу не появлялись грузовые или
пассажирские пароходы из тех, что бороздят по всем направлениям это
огромное европейское озеро.
Можно было подумать, что Антекирта действительно находится на краю
света.
Двадцать четвертого июля доктор заявил Петеру Батори, что на другой



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 [ 48 ] 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.