слова и грассируя. - Но я забыл его номер. Майо-ор...
светлость, разумеется, он в семнадцатом...
юнкера. - Мне, эээ.., налево или направо?
ничуть не огорчил - скорее наоборот, в этой ситуации свидетели могли
оказаться весьма даже нелишними...
на нее коленом, уперся рукой, отбросив хозяина номера внутрь, энергично
вошел, закрыл за собой дверь и тщательно запер ее на два оборота ключа. И
сказал холодно:
грабителей. Вам огласка еще менее нужна, чем мне.... Я, если подумать,
огласки и не боюсь вовсе.
конечно, ты ведь знаешь меня в лицо, сукин кот, - подумал Бестужев. - Ты
меня мельком видел в пансионате.., а скорее всего, и наблюдал предварительно
со стороны, сердце чует, нашли способ меня тебе показать..."
Бестужева в английском. Он усмехнулся, проходя в комнату:
да и говорили на нем не хуже иного парижского парламентского оратора...
Бросьте. Вы меня узнали, вы отлично знаете, о чем идет речь...
топорща усы, как рассерженный дикобраз - иглы. - Иначе я вынужден буду
обратиться к полиции.
положении, но в глубине глаз, ничего удивительного, отсвечивало нечто,
полностью противоречившее только что прозвучавшим словам. Безусловно, за
этим высоким лбом уже шла напряженнейшая работа мысли - вычисления,
сделавшие бы честь любому математику, но не имевшие ничего общего с мирной и
чистой наукой...
поезде.., я старался не лезть вам на глаза, скорее наоборот, но не
сомневаюсь, что вы бросались на свежие газеты, как ретивый полицейский на
воришку. Хотели прочитать телеграфные новости.., но ничего не было, верно?
Ни об успехе покушения на императора, ни о провале. Потому что ничего и не
произошло в Л"венбурге, ничто не омрачило проезд его величества... Знаете,
полиция не всегда горит желанием публично распространяться об успехах...
Майор проворчал:
полицией...
непростых, определенно наметился некоторый прогресс... Слушаете вы меня
оттого, что вам важно знать, какая участь постигла ваших л"венбургских
друзей: и некоего белокурого молодого человека по имени Николае, и другого,
из солнечной Италии, и еще кое-кого...
шантаж...
конечно... Вы ошибаетесь, майор. Я не шантажист, не авантюрист, вообще не
эмигрант. Я офицер русской полиции. Не могу поверить, что вам, с вашим
несомненно богатым жизненным опытом, никогда не приходилось слышать об
Охранном отделении...
вскрывать приятно..." А вслух сказал:
тот, за кого себя выдаю, - по моим к вам требованиям. Шантажист вульгарно
просил бы денег...
произошло в Л"венбурге, господин Шарль, адвокат из Льежа...
столу. - Беседа у нас будет долгая...
некоторой скукой смотрел, как на свет божий появляется вороненый "Бульдог",
- именно такого финта он и ожидал. И не шелохнулся, укоризненно глядя на
собеседника. Звонко щелкнул взведенный курок. Только тогда Бестужев, не
меняя позы, спокойно поинтересовался:
человек, вы верно подметили - у меня достаточно богатый опыт в играх.., в
которые вы столь неосмотрительно ввязались. Я прекрасно представляю, сколь
неповоротлива бюрократическая машина полиции и секретных служб, особенно
когда дела носят международный характер. Вы, вероятнее всего, бросились меня
преследовать по собственной инициативе, как молодой и глупый щенок гончей.
Иначе мне ни за что не удалось бы беспрепятственно покинуть Австро-Венгрию.
Отсюда, можно сделать вывод, что ваша контора вовсе не нацелена персонально
на меня. Вы меня зацепили случайно, я не был до определенного момента вашей
целью, вы над чем-то другим работали... Я прав?
ведь наверняка есть при себе оружие? Ну вот, вы зачем-то вступили с ним в
схватку и смертельно ранили друг друга, у каждого оружие в руке...
чересчур уж далеко.
безмятежно улыбнулся майор. - Даже если меня и примутся искать, что
произойдет все же слишком поздно, то вряд ли поиски развернутся в этом
направлении. Инерция мышления, знаете ли. Англичанин обязан бежать в Англию
по кратчайшей линии, соединяющей две точки... А в России мне будет гораздо
легче - с безупречным паспортом, при наличии английских дипломатов и друзей.
Из ваших прибалтийских губерний крайне легко добраться до Скандинавии, в
кратчайшие сроки...
ни препятствовать вам, ни бросаться на вас. Подойдите. Там, на
противоположной стороне улицы, стоят два приличных молодых человека..,
видите? Один в светлом жилете, второй в брюках для велосипедной езды. Ну,
видите? Махните им рукой, сделайте какой-нибудь знак - и я заранее
предсказываю, что тот, в светлом жилете, в ответ покажет вам большой белый
конверт... Ну как, я угадал?
быстрый взгляд, майор вернулся к столу. Револьвер он по-прежнему держал в
руке, но дуло было направлено не на собеседника, а в сторону.
на улицу выскочите. Они стоят на оживленной, людной улице, где-то поблизости
прохаживается постовой полицейский. Как видите, я не столь уж и одинок
здесь. Я не буду вам растолковывать, что за бумаги лежат в конверте. Вы, с
вашим острым умом, это уже и без меня поняли, хорошо представляете, куда они
отправятся с этим конвертом, если я не выйду отсюда невредимым. Вы, кажется,
говорили что-то о молодом и глупом щенке? Зря. Вы, в вашей британской
самонадеянности, чересчур легкомысленно отнеслись к русской жандармерии.
Знаете, я не считаю себя большим знатоком истории, но зря у вас в стране
уверены, будто британская секретная служба - старейшая в Европе. Право же,
вопрос дискуссионный... Быть может, вы уберете оружие?
спусковой крючок, спустил курок, придерживая его большим пальцем. Хрипло
сказал, спрятав револьвер:
себя сейчас тем из игроков, у кого на руках - все козыри. А вас,
соответственно, проигравшей стороной. Те люди, на улице, вам недоступны. Им
ничего не стоит крикнуть полицейского. Германский Уголовный кодекс восемьсот
семьдесят первого года очень строг к тем шалостям, в которых вы играли
первую скрипку. Вы очень быстро вернетесь в Австро-Венгрию, но уже в гораздо
менее комфортабельном вагоне. А там... Ничего хорошего. Те, кто уже
находится под арестом, - их, полагаю, давно отвезли в Вену, - никак не
захотят выглядеть в глазах закона главными персонажами. Они из кожи вон
вывернутся, доказывая, что главный злодей и злой гений, вдохновитель и
организатор как раз вы. Вы их принудили, бедняжек, - угрозами, шантажом,
гипнотизмом. Такова уж человеческая природа. В подобных случаях слетают все
покровы цивилизации, и люди ведут ту животную, ожесточенную борьбу за
существование, о которой так многословно и красочно рассказывал ваш
соотечественник господин Дарвин. Наконец, вам и в родной Англии может стать
слишком горячо. Вас можно привлечь к суду и там. Я знаю, у вас нет писаных
законов, ваши суды судят по прецедентам... Так вот, случались уже прецеденты
в прошлое царствование, когда людей привлекали к суду "за подстрекательство
к убийству лица, не являющегося подданным Ее Величества". У вас ведь есть
оппозиция, способная устроить нешуточную заваруху в газетах и парламенте.