read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



соучаствовать в нашем треклятом ремесле, однако... Вы решили, он пришел в
такое отчаяние оттого, что испугался меня? Лестно, конечно, для моей
скромной персоны, но на деле, будь я здесь один, он быстренько справился бы
с собою, вспомнил о своих законных правах, о том, что я, по сути, такой же
глэрд, и не более того... Он вас боится, понимаете? Простите за правду, но
за вами после всех ваших приключений тянется шлейф грозной загадочности.
Никто ничего не знает толком. Публике известны лишь результаты ваших
свершений - и народная молва, по-моему, совершенно справедливо,
расцвечивает известное ей домыслами и пересудами, подозревая, что на
поверхности лишь вершина, а есть еще могучие корни, пребывающие во мраке...
Я и сам так думаю, извините на вольном слове, потому что давно занимаюсь
этой грязной работой и хорошо представляю, сколько остается под землей. Что
же тогда говорить о фантазии толпы? Одним словом, это вы его ввергаете в
смертельный ужас...
- Ну что ж, - сказал Сварог. - При такой сволочи и в палачах состоять
как-то не зазорно... Пойдемте.
Они вернулись в помещение, где в углу мрачно сидел брат Фергас,
невозмутимый главный палач позванивал раскаленными прутьями, а
прикрепленный к костылям глэрд Рейт дошел до крайней степени слабодушия, о
чем недвусмысленно свидетельствовал распространившийся по подвалу запах,
поневоле заставивший Сварога закрыть нос платком.
Он все же превозмог себя, подошел почти вплотную и, зловеще уставясь
на пронзительно пахнущего Рейта, с расстановкой спросил:
- Вы, сдается мне, решили, что надолго обосновались в этом неуютном
местечке? Глупости, Рейт. Это глэрд Баглю, человек романтической натуры,
полагает, что нет на свете ничего страшнее железок, которыми забавляется
вон тот хмурый дядька... Да полноте, вы еще не бывали в гостях у меня в
Хелльстаде, незнакомы с тамошними милыми созданьями, которые нормальному
человеку и в страшном сне не привидятся... Вот именно, глэрд. К чему мне
здесь, в Глане, репутация тирана и зверя, безжалостно пытающего
титулованных дворян? Я вас нынче же заберу к себе в Хелльстад, там вы
быстренько поймете, что такое настоящее узилище и настоящие ужасы. И никто
не станет требовать у меня отчета - ну какие в Хелльстаде, к лешему,
присяжные? Я там и без них обхожусь. И косточек не найдут...
Решив, что затягивать удовольствие дальше неразумно - чего доброго,
помрет с перепугу, - сделал одноглазому многозначительный жест. Тот, поняв
его совершенно правильно, бесшумно приблизился и двумя мощными пальцами
выдернул изо рта Рейта добротный многоразовый кляп из кожаного мешочка с
пенькой.
Какое-то время глэрд осторожненько закрывал рот, медленно возвращая в
нормальное состояние сведенные судорогой мышцы лица. Потом, косноязычно
шевеля языком и пуская слюни, пролепетал:
- Ва... ва...
Сварог терпеливо ждал, когда родится что-то более осмысленное.
- Ва-ва-ваше влеи...
- Ну да, - сказал Сварог. - Это я, мое величество. Полновластный
король здешней державы. А вы, милейший, - лукавый, злокозненный подданный,
который едва не погубил невинного человека, да вдобавок, что гораздо
тяжелее, связался с неведомой нечистой силой, выползающей из зеркал без
всякого дозволения таможни и пограничной стражи... Что же, прикажете вас
кормить пряниками и придворные звания жаловать? Плохо вы меня знаете...
Обращению с публикой вроде вас я учился у моего соседа и брата Конгера
Ужасного, а у него, должен вам сказать, если разоблаченного куманька
нечистой силы сжигают на костре, тот считает, что ему крупно повезло, -
потому что иные помирают долгонько...
- Государь! - отчаянно возопил Рейт. - Чем угодно клянусь: они к
нечистой силе не имеют никакого отношения! Я - слабый человек, поддавшийся
соблазну, что есть, то есть, но не настолько я не дорожу жизнью и душою,
чтобы связываться с нечистым! Спросите брата Фергаса, он ведь наверняка с
вами был в моем замке! Они странные, верно, только не имеют они ничего
общего с нечистой силой!
Брат Фергас, вовсе не настроенный разрушать столь успешно протекавшее
дознание, уперся в него тяжелым взглядом и молчал, явно не собираясь
выступать в роли адвоката.
- Интересно, откуда мне знать, правду вы говорите или опять врете по
своему подлому обыкновению? - спросил Сварог хмуро. - Тебя, мерзавца,
спасет лишь полная откровенность. Как только начнешь врать или вилять...
- Ваше величество! - истово воскликнул Рейт. - Располагайте мною,
умоляю!
Сделав вид, что пребывает в задумчивости, Сварог старательно
нахмурился, подперев чело рукой, потом поднял голову и громко распорядился:
- Эй, кто-нибудь! Отвяжите его и дайте какую-нибудь дерюгу, чтобы не
оскорблял нашего королевского взора столь отвратным видом. Только сначала
хорошенько вытрите его чем-нибудь, чтобы я мог свободно вздохнуть...
Он был доволен собой - изъяснялся в добротном стиле тех самых
рыцарских романов, к которым пристрастилась Мара, а сам он их лишь
пролистывал перед сном, чтобы заснуть наверняка.
Палач с помощниками отвязали благородного глэрда, привычно облили его
водой из бадейки, обтерли ветошью, накинули на плечи какую-то драную
холстину и, подчиняясь жесту Сварога, выпихнули в соседнее помещение.
- Садитесь уж, - сказал Сварог, указывая на широкую лавку. Однако
глэрд шарахнулся от предлагаемой мебели, как черт от ладана.
Присмотревшись, Сварог понял причину: снабженная воротами и кольцами скамья
была явно предназначена для следственных действий вроде растягивания.
Дрожа, кутаясь в рванину, глэрд отодвинулся в уголок, подальше от длинных
щипцов, воронок и прочих интересных приспособлений, уселся там на корточки,
легонько постукивая зубами. Сварог, не чинясь, уселся на помянутую скамью.
Там же поместились Баглю с монахом, а главный палач встал над
допрашиваемым, хмуро пояснив:
- Оне иной раз норовят башку об стену разбить, чтоб, значит, ноги
сделать от правосудия...
- Ну что вы, друг мой, - сказал Сварог почти весело. - Наш благородный
глэрд, я уверен, любит жизнь во всех ее приятных проявлениях и ни за что не
станет добровольно ее укорачивать... Но вы все равно стойте, где стоите. В
самом деле, мало ли... Итак?
- Я их не звал! - сообщил Рейт, ежась. - Отроду не занимался
чернокнижьем, и в замке у меня вы ничего подобного не найдете!
- Мы и не нашли, - сказал Сварог. - Вот только у меня есть подозрение,
что это еще более запутывает дело...
- Ну что вы, государь! Все просто! Вернее, это теперь кажется простым
и привычным, а сначала я испугался насмерть... вернее, не испугался, а
удивился, потому что тогда, два года назад, они не сами показались, начали
подбрасывать золото... Зеркало висело в замке с незапамятных времен, и
никогда за ним не замечалось никакой чертовщины...
Сопя и хлюпая, стеная и ежась, он попытался было углубиться в
исторические изыскания, повествуя о заслугах своих предков и себя лично
перед предшествующими гланскими королями, но Сварог эти поползновения
пресек моментально и безжалостно, прикрикнув ледяным тоном:
- Предками тут не заслонишься. А передо мной у тебя заслуг нет, одни
прегрешения. Без лирики мне, а то сюда уложу! - похлопал он ладонью по
пытошной скамье. - И подрасти помогу, а то что-то ты у нас коротковат...
Под чадящим факелом бесшумно примостился писец, нацелил карандаш на
бумагу с ловкостью человека, привыкшего споро работать и в столь
непритязательных условиях. Тяжко вздыхая, глэрд Рейт стал описывать историю
своего морального падения, попутно предаваясь самобичеванию и выдавая всех,
кого только мог вспомнить и припутать.
Как многое в нашей жизни, эти события развернулись совершенно
неожиданно. В одно прекрасное утро озадаченный дворецкий сообщил хозяину,
что с большим фамильным зеркалом в "доспешной зале" происходит какая-то
чертовщина. Прибыв на место происшествия, хозяин собственными глазами
убедился, что сказано, пожалуй, слишком мягко. Зеркало, как ему испокон
веков и полагалось, исправно отражало все одушевленные существа и все
неодушевленные предметы - вот только на той стороне лежал у самой рамы
желтый предмет размером с кулак, которого на этой стороне не было. Здесь
его не было, а там он был.
Призванные в качестве независимых свидетелей племянник глэрда и двое
доверенных слуг с ходу констатировали, что ни хозяину замка, ни дворецкому
вовсе не чудится, - желтый предмет, словно бы металлический, а формой
больше всего напоминающий полушарие, и в самом деле лежит на той стороне
при полном отсутствии его аналога на этой.
Воцарилось тягостное недоумение. Все гипотезы, на какие только хватало
взбудораженной фантазии, не поддавались проверке экспериментальным путем,
поскольку никто представления не имел, как попасть в Зазеркалье. Очень
быстро сами собой на ум пришли древние легенды и жуткие россказни о
неведомых зазеркальных обитателях и их несомненной связи с тем, кого негоже
поминать к ночи, - да и средь белого дня произносить это имечко неуютно.
Племянник, как человек юный и вольнодумный, стоял на том, что из
зеркала вовсе не обязательно приходят одни напасти, - есть и легенды прямо
противоположные, хотя их гораздо меньше. Дворецкий, как человек старого
закала, видел тут в первую очередь происки нечистого. Глэрд колебался меж
двумя крайностями, а слуг, в общем, особо и не привлекали к дискуссии.
В конце концов послали в деревню за Кривым Маком - старикашкой
вредным, хвастливым и пьющим, но все-таки обладавшим кое-какими
несомненными способностями колдуна и чертозная, в чем давно убедилось
поколения три крестьян, да и благородных дворян. Прибыв на место, Мак
первым делом сожрал бараний бок и насосался глэрдова лучшего пива от пуза,
долго чванился и расписывал свои подвиги, потом все же взялся за дело,
побуждаемый частью звоном золота под носом, частью угрозами стереть в
порошок и подвести под стародавнюю, но до сих пор официально не отмененную
статью закона "о предерзостных ведунах". Мак завонял весь первый этаж,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 [ 48 ] 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.