ротмистр.
Ляшко... Впрочем, я предлагаю перейти от взаимных упреков к разрешению
возникшей ситуации. Прошу вас присесть, Мария Николаевна, - обратился он к
Муре, - у вас очень усталый вид.
предложенные им стулья. Мужчины остались стоять: доктор Коровкин и
Иллионский против Шлегера, Апышко, Золлоева.
Коровкин, отведя чуть в сторону и назад руку с саквояжем.
улыбнулся обворожительный Раймонд. - Правила приличия требуют назвать свое
имя.
разъяренный спутник поникших девушек. - А вот кто вы? Действительно ли вы
тот, за кого себя выдаете?
рассматривал доктора, как какое-то мельтешащее перед глазами насекомое.
зарвавшегося коммерсанта доктор и, размахивая саквояжем, сделал шаг вперед.
рукав пальто, - Раймонд, прошу вас, не зарывайтесь. Полиция нам не нужна.
Попробуем уладить дело без нее. Мне моя репутация дорога.
Апышко, - в прошлый раз, когда вы тут закладывали за воротник...
и попросить прощения.
пари. Барышня сбежала при первой же возможности. Она вас раскусила.
вынув несколько сторублевых ассигнаций, сунул их лощеному коммерсанту.
Петербург" аккуратно сложил купюры и запихнул их во внутренний карман фрака.
болезненный румянец стыда. После бурной сцены в театре девушка явно ощущала
упадок сил.
Шлегер. - Максим вам наверняка все рассказал, а я готов подтвердить. И
господа Апышко и Золлоев тоже.
Зачем?
отправились сюда поужинать. Были взволнованы встречей с профессором
Муромцевым: фактически все остались с носом. А в таком состоянии Бахус
сильней бьет по голове... Выпили немного лишнего. И получилось все само
собой... Максим похвалялся своей гениальностью, а мы над ним посмеивались,
задирали его... Его артистический талант способен пробуждать чувства у
экзальтированных поклонниц: восторги, восхищение, любовь, страсть... А вот
можно ли театральными средствами внушить настоящее чувство: сострадания,
сочувствия?.. И не фанатичным обожательницам, не чокнутым театралкам, а
девушке строгой, приличной, безупречной?.. Имя вашей прекрасной спутницы все
время вертелось у нас на языке - она нас всех очаровала, пленила своей
красотой. - Шлегер саркастически поклонился в сторону притихшей Брунгильды.
предполагал, что шутка зайдет так далеко. - Апышко виновато переводил глаза
с Брунгильды на Муру.
барышня, смотрела на нас у Стасова свысока, как на гадов каких...
худородным консерваторкам в фильдеперсовых чулочках... - нагло закончил
Шлегер. - Что вас интересует еще? Сценарий? Мы его сочинили вместе. Впрочем,
готов принести извинения за эту нетрезвую шутку.
Муромцева до сердечного приступа! - Доктор с негодованием смотрел на
Шлегера. - Вы и ваши сообщники!
Он, видите ли, не знает, как можно сделать сверхпрочное и сверхлегкое
стекло! Даже мне известно, что в Петербургском университете его коллега
Фаворский ведет работы в этом направлении.
вам так верила! - с горестным упреком воскликнула Мура.
на юную барышню и пожал плечами.
доктор, успевший многое узнать, пока вместе с барышнями и Иллионским мчался
в коляске из театра в ресторан.
аристократами пообщаться, - засмеялся Шлегер. - Она вам расскажет много
интересного о князе Бельском, не сомневайтесь...
чувствуя необычный азарт.
с гордостью ответил Шлегер, - она глупостями не занимается. А сторожа своего
попросила вечерком присмотреть за княжной по моей просьбе. Они в игре, по
сути, не участвовали.
смерти владельца наследники второй год судятся, а дом пустует: ни сдать, ни
продать... Наверняка у общительного господина Шлегера нашлись средства,
чтобы подкупить дворника...
Шлегер, мошенник!
Вреда от нашей шутки особого нет... И заметьте, княжну Бельскую никто не
удерживал взаперти и никто не мучил - она сама спокойно вышла из дома.
сохранилась, вашу руку определит графологическая экспертиза.
которым ищейки могут на меня выйти. Рука не моя.
Брунгильдой, - страсть к игре зашла слишком далеко. Ничего не могу с собой
поделать. Вспомните о милосердии к творческой личности... Я увлекся... Я
подумал, а вдруг удастся таким образом добыть денег на быстрорастворимые
костюмы. Они такие дорогие... - проскулил актер. - А потом испугался. -
Голова великого трагика поникла...
себе по виску.
авантюристов с брезгливым выражением лица. Мура тихо всхлипывала.
и, налив шампанского в бокал, протянул утомленной блондинке. - Успокойтесь.
Мы отомстим негодяю. Какую смерть для него вы выбираете? - хохотнул горный
орел.
в угол. - Ситуация неприятная. Вы, господин Иллионский, поставили всех нас в
дурацкое положение. Если дело получит огласку, я могу потерпеть убытки. Да и
вы, господин Шлегер, тоже. Так что давайте все вместе встанем для начала на
колени перед мадемуазель Муромцевой, потому что косвенно мы все виноваты
перед ней.
человеку, еще у Стасова показавшемуся ей весьма достойным, - присылайте ваш
агрегат для блинов - я уговорю папу помочь вам.
эта проклятая записка с просьбой о выкупе?
робкая надежда.
изменилось.
Слушайте меня Внимательно, господа. Если вы не хотите неприятностей, то
предлагаю возместить профессору Муромцеву моральный ущерб. Какую цену
назначил этот лицедей?
торгового дома "Апышко и сыновья". - Очень много.
сторону переминающегося с ноги на ногу актера.
так несем большие убытки, а впереди осуществление дорогостоящего проекта к
юбилею столицы!
свою вину перед Брунтильдой Николаевной. Я понимаю так: вы действовали не