был этот человек? Что побудило его пожертвовать своей жизнью? Все усилия
выяснить его настоящее имя остались безрезультатными.
обкома. -Собаке - собачья смерть! Придется произвести дезинфекцию помещения,
- по-каллистянски сказал он, обращаясь к Синьгу.
четыре месяца не дававшие покоя каллистянам и людям, наконец, покинули их.
Сразу были поставлены на место снятые части машины. Последствия диверсии
были полностью ликвидированы.
Рельосу.
Все чаще и чаще в статьях, книгах и выступлениях астрономов, очень
популярных теперь, древнее название "Сириус" заменялось словом - "Рельос".
Блестящая звезда имела большее право на это название, данное ей теми, кто,
как люди от Солнца, получили от нее жизнь.
Когда мы вернемся на Каллисто, наши астрономы будут называть вашу звезду ее
настоящим именем.
повторил:
кроме трех человек, улетели обратно в Москву.
некоторые из них перебрать и удалить образовавшийся нагар. Он предложил
профессору Смирнову составить ему компанию, и тот, конечно, с радостью
согласился на это. Двигатели звездолета чрезвычайно интересовали его, а то,
что Мьеньонь собирался пускать их в ход, только усиливало этот интерес.
Упустить такой счастливый случай Александр Александрович никак не мог
понять. Он знал, что каллистяне отправятся в путешествия и что их должны
будут сопровождать переводчики. Перспектива длительных переездов и связанной
с ними беспокойной жизни не привлекала толстяка, привыкшего к кабинетной
работе. Он с радостью ухватился за предоставившуюся ему возможность
находиться на одном месте. На звездолете был привычный ему комфорт и полная
возможность в свободное время продолжать работу по изучению источников
тибетского языка, которой он занимался до прилета каллистян. Он был очень
доволен таким поворотом событий.
он и Лежнев питались только каллистянскими продуктами.
сказал он. - Петр Аркадьевич и Георгий Николаевич будут спокойнее после этой
репетиции.
заболеют в пути Широков и Синяев.
вопросам питания, продукты каллистян не могли причинить вреда людям. К ним
нужно было только привыкнуть. По все же предварительная проверка,
предложенная Смирновым, была не лишней.
земных ученых запасом пищи на все двадцать пять лет, но они сами решительно
отказались от этого.
года. За это время мы должны осмотреть всю планету. Таскать с собой запасы
пищи более чем неудобно. Лучше всего, если мы будем жить одной жизнью с
населением.
всей Земле, а сколько хлопот доставляет им вопрос питания!
срок, то обязательно перешли бы на ваши продукты.
не будет профессора Куприянова или меня. Если кто-нибудь явится, передайте
его дежурному офицеру. Не забывайте случая с "Ю Син-чжоу".
они могли ознакомиться с жизнью Советского Союза и других стран.
ней и осмотрели все, что могло вызвать их интерес. Театры, музеи, картинные
галереи, научные институты и учебные заведения - все было ими осмотрено.
парк. Они посещали его несколько дней подряд с огромным и вполне понятным
интересом, рассматривая никогда не виданных животных.
визите каллистян, чтобы в это время туда не допускали других посетителей.
Не лишайте удовольствия ваших детей. Пусть все будет, как всегда. Мы будем
смотреть на животных, а дети - на нас.
них земное шерстяное белье. На ногах у них были белые "бурки", на головах -
теплые меховые шапки. В этом комбинированном, каллистянско-земном костюме
они были похожи на летчиков. Отправляясь в зоопарк, они надели под свои
красные воротники пионерские галстуки, подаренные им во время посещения
Московского Дворца пионеров.
всех сторон к ним устремились сотни ребят. В несколько минут гости оказались
в плотной толпе и были вынуждены остановиться. Синьг обратился к детям с
маленькой речью.
Земли. У нас, на Каллисто, таких нет. Покажите нам ваших зверей.
оторванными друг от друга и разведенными в разные стороны. Каждого окружало
не менее сорока детей и большое количество взрослых, оказавшихся в данном
случае не менее любопытными.
одни.
можем разорваться.
вольерах. Всюду виднелись кучки ребят, и среди них - высокие фигуры
каллистян. Насколько можно было судить на расстоянии, между ними было полное
взаимопонимание. Маленькие москвичи, по-видимому, прекрасно обходились без
переводчиков и с жаром, перебивая друг друга, рассказывали гостям, что
представляет собой то или иное животное. Каллистяне внимательно слушали
своих гидов и, казалось, понимали. Их черные лица выражали полное
удовлетворение.
русский язык, но, за исключением Бьяининя, не могли говорить на нем.
сколько жестами, уговаривали прокатиться на тележке, запряженной осликом, и
спросил, не нужны ли его услуги.
шести детей. Те, кому не пришлось кататься с ним, остро завидовали
счастливцам.
катанье, невозможно было протолкаться. Казалось, что здесь собрались все
посетители зоопарка. Куприянов осведомился у кассирши, уплачено ли за
катанье.
земной точки зрения, крайне "бесцеремонно". Несколько дней назад, во время
осмотра ГУМа, один из них взял с прилавка понравившуюся ему вещь, спокойно
положил ее в карман и направился дальше. Хотя денежная система на Земле была
им уже знакома, они часто забывали о ней и вели себя "по-каллистянски", то
есть не думая о том, что за все надо платить. Было интересно наблюдать, как
продавец отнесся к этому "похищению" вполне спокойно и даже не подумал
протестовать.