было... но они шевелились, двигались.
человек жило в этом здании?
когда голос Сильверы заставил его остановиться:
Или что?
горло, задушив слова. Он молча покинул комнату и остановился снаружи,
ухватившись за поручень лестницы, как человек на корабле в бурю, только на
этот раз буря накренила не корабль; а целый мир, накренил свою ось, и начал
вращаться в обратном направлении времени. Палатазин смутно осознавал, что
нечто - нет, это двое людей - приближаются к нему по коридору. Когда он
поднял глаза, то увидел, что это Тил и средних лет женщина-мексиканка с
утомленными кругами под глазами.
одни носилки, и Палатазин вздрогнул под взглядом закрытых, но видящих глаз.
случиться с этими людьми, - тихо и устало сказала доктор Дельгадо. - В
техническом смысле это не трупы, хотя никаких признаков жизни они не
подают. Нет трупного окоченения, в полостях внутренних органов не
скапливается жидкость. Я уколола палец одного из тел, и что вы думаете? Я
ничего не могла выдавить, ни капли крови. Тела высушены. Не знаю, как все
остальные, но то тело было полностью лишено крови. Но когда санитары начали
пристегивать его к носилкам, тело - это должен был быть труп! -
зашевелилось!
голубого льда.
сюда направляется один из моих коллег по госпиталю, доктор Штейнер.
Возможно, он сможет нам помочь.
почувствовал, что сейчас все вырвется у него наружу, все, что долго
скапливалось в сознании годами, словно рвота, будет выброшено на этих
людей, и его тайное скопление страха облегчится. Он сжал зубы, глаза его
расширились, но поток слов заставил его говорить:
здании, и сжечь это здание до тла, немедленно, пока не село солнце! Потом
нужно развеять... развеять пепел и полить это место святой водой!
были слишком ошеломлены, чтобы говорить. Священник и юноша стояли в дверях,
глядя на капитана, так же, как и полицейский в форме немного дальше по
коридору, изумленно смотревших на Палатазина.
оборвалось, как балка крыши, не выдерживая напора бури. - Ведь вы видели
эти тела! Видели, что они могут сделать! Они за одну ночь могут прочесать
целый дом! И это они скоро будут делать с целыми улицами, целыми районами!
- Он дрожал, и голос внутри у него отчаянно приказывал: "Стоп!" но он не
мог заставить себя остановиться, он уже не имел власти над словами, которые
вырывались у него изо рта. Холодный пот каплями тек по его лицу, и
единственным звуком в целом здании был его голос:
что, когда проснутся эти - их будет мучить жажда! - Он посмотрел на доктора
Дельгадо - яростный страх в его глазах не был ничем прикрыт. - Их нельзя
везти в госпиталь! Нельзя выпускать на улицы!
Лицо его было серьезно.
хорошо?
упал на священника. - Вы! Вы первым должны осознать, какое ЗЛО надвигается
на город! Бог на небесах, неужели вы ничего не чувствуете? Скажите, пусть
послушаются меня, чтобы эти... эти существа не смогли сегодня ночью
проснуться!
чувствовал, что сам едва не сходит с ума, и вот-вот начнет безумно вопить.
Конечно, он чувствовал, как на город надвигается ЗЛО. Оно было повсюду в
этом доме, как зловонный туман. Но о чем говорит этот человек?
испуганного девятилетнего мальчика. - Пожалуйста, не допустите, чтобы на
улицы вышли ВАМПИРЫ! Скажите им, пусть сожгут эти тела!
кузнечный молот - В А М П И Р Ы ?"
содержимое было разлито по полу. Он моргнул, посмотрел по сторонам, потом
тяжело оперся на перила. Салли и Тил одновременно бросились к нему, чтобы
он не упал. Лицо Палатазина стало пепельным, пот блестел на щеках и на лбу.
Когда Салли сводил его вниз по лестнице, он поднял голову и посмотрел на
доктора Дельгадо.
Сожгите всех! - Голова его бессильно упала.
ноги, вот так. Все в порядке, все в совершенном порядке.
мной.
он стороной обошел этого толстого ненормального полицейского, потом
пробежал мимо собаки, которую застрелили копы, потому что она не пускала в
дом.
когда Рико убежал. Он был бледен, руки его конвульсивно вздрагивали.
что происходит с руками священника. - И давно у вас это? - тихо спросила
она.
тем становится хуже.
госпиталя.
услышанного.
Очень мило, си? Он сказал что то же самое было у Лу Гехгрига.
значит - этот широкоплечий, здоровый на вид, человек будет мертв через два,
самое большее, через пять лет.
вам мешать.
ночь. Лениво шевелились в сердце Мохавской пустыни ветры, охлаждаясь, пока
через горы они перелетали к Лос-Анжелесу. После наступления ночи в холмах
начинали выть псы - и музыка эта имела сегодня ночью в два раза больше
особых слушателей, чем ночью прошлой
бульвара, рекламировавшего последние альбомы "Стоунз", "Чип Трик" и "Рори
Блэк", черными листьями кружили летучие мыши, вылетевшие из своих темных
горных пещер.
Сандалвудапартаментс, дорогостоящего многоквартирного дома-комплекса. Она
тут же увидела, что разукрашенный фургон Джека Кидда стоит на привычном
месте. "Итак, - подумала она, - где же ты прятался? Мне весьма пригодились
бы несколько снимков кладбища на Рамонских Холмах". Она затормозила рядом с
фургоном и покинула машину, направившись через двор с пальмами, которые
подсвечивали скрытые зеленые прожектора. Она достигла двери Джека и
увидела, что во всех окнах темно. "Может, уехал в город с кем-то? -
подумала она - Куда он мог деваться? Может, встреча с людьми из
Гринпис-организации? Или занят рекламой своего фильма, устроил деловую
встречу с нужным человеком? Если так, то бедняга Трейси пробьет головой
крышу".
и уже собиралась сунуть его в замочную скважину, как вдруг сообразила, что
дверь уже немного открыта, примерно на два дюйма. "Это странно, - подумала
она. - Джек не настолько доверчив, чтобы оставлять свою квартиру не
запертой".