вновь выдохнул мой собеседник, - они собрались там. Ночью. Гиз
затевает мятеж.
принципе, чего-либо необычного в ней не было. Бежавший из Парижа
после подавления мятежа вождь Священной Лиги, несомненно, желал
продолжения "банкета". Сил у него для этого во Франции было
предостаточно. К тому же мой новоиспеченный родственник - король
Испании Филипп II, без сомнения, поддерживал рьяный католический
пыл Лотарингского дома обильным золотым дождем, проникая в души
верующих, точно громовержец Зевс в лоно Данаи. Конечно же, Гиз
замышлял новый мятеж. Он не мог его не замышлять!
в Реймсе. Коронация... Они хотят перехватить его!
развалинах Жизорского замка, окутанных мрачными легендами и
оттого редко посещаемых горожанами, собрались местные
дворяне-лигисты, чтобы тайно встретиться и выслушать посланца
Гиза. Бедняге дю Гуа изрядно не повезло оказаться в нужное время
в нужном месте, но зато теперь у меня на руках были
ориентировочное время и место подготавливаемого покушения на
дорогого кузена. Грех было не воспользоваться таким подарком.
гробовая доска... - Он замолчал, набирая сил для новой фразы.
знал, когда я найду его могилу!
Настоящее чудо! Значит, мы на правильном пути. Надеюсь, вы
сделали все так, как я говорил?
- Он остановился, чтобы собраться с угасающими силами. - Негодяи
сожгли доску. Ночью. В костре.
поплатились за это смертью. Впрочем, гибель их не вернет
утраченного.
не закроет его тотчас же, поплатится бедою" (IX.7). Все
сбывается, сир!
обе наших целительницы явились на пороге каморки.
Конфьянс, раскладывая на табурете лекарские снадобья в двух
глиняных мисках. - Мсье де Беранже, надеюсь, вы будете
мужественны и стойко перенесете боль!
Несомненно, умел переносить страдания, причиняемые ранами, Но
одно дело - ранения на поле боя, и совсем другое - терзания в
руках ученых эскулапов. К тому же таких хорошеньких и, памятуя
давешнюю встречу в лесу, желанных.
раненого и начала смазывать пробитое плечо буроватой кашицей. -
Это всего лишь хлебный мякиш. Он снимет воспаление и устранит
заражение. Но вон то, - она кивнула на вторую кость, источавшую
вокруг себя характерный луковый аромат, - когда дело дойдет до
этой мази, вам действительно будет очень больно.
течение пяти дней, применяя эту мазь, вы снова встанете на ноги.
запрещаю вам говорить. Тем более говорить такое.
для дыхания воздух.
немедленного осмысления. То, что дю Гуа обнаружил могилу своего
дальнего родственника именно там, где я ему и сказал, уже само по
себе было почти невероятно. Я полагал, что почти все, поведанное
Луи ночью в замке Аврез, было выдумкой, игрой ума. Но письмена на
могильной доске и точное указание дня, когда она будет отрыта!..
Это уже что-то и вовсе немыслимое!
рассказанное дю Гуа. Откуда-то снизу, должно быть с кухни,
примыкавшей к общей зале, доносились команды Лиса, руководившего
уборкой трупов. Пожалуй, прояви мы чуть меньше прыти в выяснении
отношений с гизарами - и сейчас можно было бы порасспросить
выживших о планах Священной Лиги. Но таковых не было.
Генрих Анжуйский будет направляться на коронацию в Реймс, он
будет схвачен, а возможно, и убит. Таков в общих чертах план
заговорщиков. Именно для этого Гиз собирает дворян по всей
Франции. Желает повязать сторонников совместным кровопролитием
цареубийства. Но где готовится засада? Сколько мятежников может
собрать Лотаринжец под свои знамена? Какими путями намерены
добираться бунтовщики? Что дальше планируют делать? Думают ли на
самом деле короновать Гиза? Или хотят разыграть испанскую карту и
посадит на трон сына короля Испании?
передачу короны через женское лоно. Попытка оспорить этот закон
не так давно вылилась в Столетнюю войну. А впрочем, почему нет?
Ставка предельно велика. Уничтожить королевскую семью, скажем,
обвинив ее в потворстве еретикам-гугенотам, а дальше - поддержка
Испании, благословение Рима плюс бойкие перья памфлетистов, и
Генеральные Штаты, собранные под неусыпным надзором Священной
Лиги, проголосуют за смену династии. Совсем как недавно у нас, в
Англии, при первых Тюдорах [Первый Тюдор пришел к власти после
уничтожения Ланкастеров и Йорков]. Я поймал себя на мысли, что
назвал непроизвольно Британию своей. Невероятное состояние!
несмазанными петлями, и в скупо освещенную залу подобно
смертоносному зимнему вихрю ворвался Мано с обнаженной шпагой в
руках. Голос брата Адриэна, донесшийся со двора, неоспоримо, увы,
свидетельствовал, что попытки увещевания моего лейтенанта прошли
впустую.
резко очерченных скулах, рычал де Батц. Мы столкнулись с ним нос
к носу посреди лестницы. - Сир, это вы, - моментально теряя
большую часть наступательного порыва, пробормотал Мано. - Вы...
нежданной преграды. Должно быть, так чувствует себя ревущий
горный водопад, остановленный в сокрушительном беге заклятьем
могущественного мага.
Занятно. Что это ты собрался здесь устроить? Намереваешься убить
дю Гуа? Прелестное зрелище!
зубами, наверняка в душе жалея, что между этих зубов нет горла
Беранже.
король, не допущу, чтобы вы, шевалье, запятнали свою честь
убийством раненого.
Мано.
завоевал славу бесчестного убийцы. Слышишь, не желаю! Тебе было
нанесено умышленное оскорбление. При многих свидетелях. Это,
несомненно, вполне достойный повод для дуэли. Но согласно
уложениям "Дуэльного кодекса" данный случай является поводом
второй степени. Это оскорбление словом. Следовательно, может быть
смыто малой кровью и не предполагает смертельного исхода. Прошу
тебя, вложи шпагу в ножны!
Мано, кусая губу. - Она гладит его своими нежными пальчиками...
Сир, прошу вас, не останавливайте меня! Иначе я лишусь рассудка!
разрыдаться ревнивца. - Конфьянс втирает раненому смесь козьего
жира, соли и лука. И, судя по тому, что до нас не доносится крик
боли, Беранже попросту потерял сознание. Я прошу тебя, друг
мой...
угол, точно опасаясь, что безжалостный клинок в его руках сам уже
служит непреодолимым искушением.