всех ей нравится Валери. У Валери такая стеклянная штучка, через которую
нужно смотреть, и тогда видны узоры.
Поскольку все разодеты по-особому, могут быть и в этот раз.
Идти по коридору в нарядном платье, держась за руку Маман, хорошо себя
вести, поскольку все от тебя этого ожидают, и не причинять беспокойства. В
особенности, когда можно рассчитывать на подарки.
эйзи носили в основном черное, чаще, чем другие цвета; и даже если не
носили, она всегда могла сказать, кто - эйзи. Они были не похожи на маман
или дядю Дэниса, они выглядели как эйзи. Иногда она прикидывалась, что она
- одна из них. Она ходила очень тихо, и стояла прямо, и глядела очень
прямо, как Олли, и говорила маман: "Да, сира". (Но не Нелли. Нелли всегда
просто говоришь "да"). Иногда она прикидывалась, что она - маман, и она
приказывала Нелли:
черт возьми, я хочу пить. - Но это была нехорошая фраза. Олли принес ей
питье и рассказал маман. И маман сказала, что это некрасиво, и что Олли не
должен для нее ничего делать, когда она грубит. Так что вместо этого она
сказала: - Черт возьми, Нелли.).
которой стояло много народу. Одна женщина сказала:
ожерелье, и можно было видеть, что у нее под блузкой. Это было интересно.
Но Олли поднял ее на руки. Так стало лучше. Она могла видеть лица людей.
одновременно, и все пахло духами, и едой, и пудрой.
дядя Дэнис. Дэнис - толстый. Он занимал очень много места. Ей было
любопытно, действительно ли он весь твердый, или больше, чем другие люди,
задерживают дыхание, чтобы быть таким круглым.
все люди замолчали и посмотрели на них. С Новым Годом!
год, то это - день рождения, а на день рождения людям полагалось приходить
к ней в квартиру и приносить подарки. Но она не видела ни одного.
подарков не было. Она вздохнула, а когда Олли пронес ее через толпу,
увидела пунш и пирожные.
когда так много взрослых. Праздник становился скучным. Однако пунш и
пирожные - это хорошо. Она прижалась к сильному плечу Олли и почувствовала
себя гораздо веселее, потому что Олли мог принести ее прямо к столу, на
котором стояла чаша с пуншем, и Олли прекрасно понимал, что тут самое
лучшее. Пунш, в особенности из красивой чаши, и большое пирожное - это
почти так же здорово, как подарки.
принесу тебе пунша.
на полу, она ничего не видела, кроме ног. Кто-нибудь может наступить на
нее. Олли поставил ее на пол, и подошла Maman с дядей Дэнисом. И толпа не
наступила на Ари. Многие люди смотрели на нее. Некоторые улыбались. Так
что она почувствовала себя в безопасности.
вкус он был еще лучше.
Дэнис. Она взглянула вверх и сморщила нос. Она не согласилась с дядей.
Maman сказала то же самое. Но Олли не сказал. Олли - большой и очень
сильный. Он отличался от всех. Ей нравилось, когда он носил ее: ей
нравилось обхватить руками его шею и прижаться к нему, потому что он
напоминал кресло, на которое можно залезть, и не чувствовались кости,
просто - крепкие руки и ноги. И он был теплым. И от него хорошо пахло. Но
Олли теперь принес для маман и дяди Дэниса пунш из другой чаши, и она
держалась поближе К Олли и пила свой пунш, а дядя Дэнис разговаривал с
маман и громко играла музыка.
нее.
будут на детском празднике.
пирожное, пожалуйста.
Maman просила ее не качаться взад и вперед, потому что это выглядит глупо.
Незнакомые люди подходили и говорили, какая она красивая, и желали ей
счастливого Нового года, но она уже была готова уйти, если бы не ожидание
Олли с пуншем и пирожными. Она собиралась дождаться их.
принес их для нее. Вдоль стены стояли стулья. Ей стало спокойнее. Если
пунш попадет на ее новое платье, она будет выглядеть плохо, и маман будет
ее бранить. Она взобралась на стул, и Олли вручил ей пирожное и поставил
чашку на соседний стул. Она одна занимала целый ряд.
вернусь.
глазури. Ей стало гораздо веселее. Она качала ногами, ела пирожное и
облизывала пальцы, пока Олли ждал возле чаши с пуншем, а маман
разговаривала с Дэнисом и Жиро.
интересное. Все они излучали торжественность. Кое-кого она видела дома. Но
большинство было незнакомых. Она покончила с пирожным, и облизала пальцы,
и, соскользнув со стула, встала, потому что почти все люди собрались
вокруг столов, и освободилось много места.
Олли. Значит, можно было еще погулять.
потеряли ее. Она оглянулась, чтобы убедиться, что ей все еще видно Maman.
Да. Но Maman все еще занята разговором. Хорошо. Если Maman начнет ее
ругать, она сможет сказать, что была здесь. Maman вряд ли будет ругаться
очень сильно.
которую можно смотреть. И черная, с блестками, на одном мужчине. Но лучше
всего были мамочкины украшения.
кто-то сказал "хэлло" ей, но она не обратила на это внимание. Она всегда
считала свои волосы красивыми. Красивее всех. Но его волосы были красивее.
И он сам тоже. Это было несправедливо. Если существовали такие волосы, они
должны были принадлежать ей. Внезапно ее собственные перестали ей
нравиться.
он отвернул подбородок, делая вид, что не замечает, как она смотрит на
него. Он был вместе с темноволосым мужчиной. Тот смотрел на нее, а эйзи не
хотел, чтобы он смотрел.
нее иначе, чем другие взрослые, и она подумала, что ему не полагалось так
смотреть, но она не хотела смотреть в другую сторону, потому что он
отличался от всех. Эйзи с рыжими волосами был рядом с ним, но не он был
значительным. Важным был другой мужчина. Он смотрел на нее, а она никогда
раньше не видела его. Он никогда не приходил к ним. Он ни разу не приносил
подарков.
Его рука лежала на плече мужчины. Как будто она собиралась схватить его.
Однако мужчина глядел на нее, как на Maman. Как будто он натворил что-то,
а она - маман.
рядом с сердитой Maman.
испугались.
было такое выражение, как будто она собирается съесть его. Наверное, эйзи
тоже так думал.