его витой хвост, мчался несчастный огуречно-зеленый Дульсимер.
были достичь корабля через тридцать секунд. Это было замечательно, но
теперь перед Ребкой стояли две проблемы. Зардалу быстро нагоняли беглецов
и могли схватить их до того, как те доберутся до корабля. А содрогания
"Поблажки" усиливались. Точно прицелиться, чтобы попасть только в зардалу,
было невозможно.
нескольких секундах бега? Или дождаться их, рискуя кораблем?
ярдов, может быть, всего десять секунд...
"едоков" из странной теории в жуткую реальность.
свиста их родителей. Они отражались от стенок туннеля за спиной
Дульсимера, быстро нарастая. С таким звуковым сопровождением вопрос "как
быть" превращался из трудного в простой и легкий.
мне говорить?
по крутому воздуховоду, используя укрепляющие его через каждые несколько
шагов ребристые обручи как примитивные ступеньки.
ее загудели от усталости, мышцы судорожно сжимались от напряжения. Даже
для человека в отличной физической форме этот крутой подъем был труден. А
у нее не было ни отдыха, ни нормальной еды, а последние несколько часов ее
выворачивало наизнанку. Ей пришлось остановиться. Сердце готово было
разорваться в груди, ноги свело судорогой.
в трубопровод, по которому она, карабкалась. По пятам за ней лез
Дульсимер. Он задыхался, со всхлипами хватал ртом воздух, все время
прерывисто восклицая:
сожрать". Затем она вспомнила, что "раздражение следует обратить себе на
пользу", превратив в злость или ярость.
свету, пока не умрет от изнеможения. А тогда пусть забирают ее мертвое
тело.
Ввккталли. Он остановился в нескольких футах от выхода воздуховода и
всматривался в ярко освещенную поверхность Дженизии.
Талли собирается стоять и разводить дискуссии...
слышу.
протиснулась мимо него. Воображаемая опасность не шла ни в какое сравнение
с реальными зардалу, настигавшими их. Она чуть не кувырком преодолела
последние футы и на четвереньках выбралась на край трубы, ободрав и руки,
и колени. После полумрака туннеля солнечный свет болезненно резанул по
глазам.
в носу у нее защекотало от их аммиачного запаха. Талли прав: они были
здесь. Но куда же они подевались?
садилась "Поблажка". Она поглядела в ту сторону и увидела самое чудесное
зрелище в своей жизни.
него было рукой подать, и она видела открытый входной люк.
которая сейчас мчалась за ними по пятам. Талли и Дульсимер тоже выбрались
из воздуховода. Талли подбирал большие камни и швырял их в отверстие
трубы. Но проку от этого было мало. Пронзительный визг детенышей зардалу
становился все громче и яростнее.
каменистой, поросшей низкими колючими кустиками местности. Она думала, что
по мшистой площадке бежать будет легче, но когда достигла ее, получилось
наоборот. Ей казалось, что она бежит сквозь какую-то вязкую среду. Море и
берег впереди накренились и закачались в разные стороны, небо потемнело.
Нет, она просто теряет равновесие от изнеможения.
Она не осмеливалась оглянуться, сосредоточив все внимание на корабле. Там
должно быть оружие... почему же они не стреляют по детенышам зардалу? К
черту пацифизм Джулиана Грэйвза! Стреляйте, черт побери, стреляйте! Или
зардалу так близко, что они боятся попасть в нее?
поднялся на несколько футов над поверхностью, но вместо того, чтобы ровно
зависнуть над ней, качался и содрогался. Что-то тянулось за ним из грязи.
пытались схватить сорокаметровый корабль.
крошечные ароматные цветочки в сером мху. Она увидела их нежные, тонкие,
как волосок, стебельки, когда впервые ступила на землю Дженизии. Но теперь
они увеличились до чудовищных размеров и росли на глазах.
успехами в биоинженерии. Не успела Дари сделать три шага, как стебли
толщиной в человеческое туловище выросли еще на три метра и закрутились
вокруг корпуса "Поблажки". Корабль тянула к земле эта сеть вьюнков.
Дари, показывая на розовые побеги, которые лезли в корабль. Она протянула
вверх руку, он крепко схватил ее и, подняв в воздух, втащил в корабль
одним выворачивающим плечи рывком.
задыхаясь и фыркая, очутился Ввккталли. Дари подняла голову.
попыталась встать на ноги, чтобы помочь, но силы покинули ее.
Завывающий Дульсимер влетел через люк прямо внутрь корабля. Она услышала
упругий шлепок о металлический корпус и новый болезненный вопль.
который продолжал стремительно расти.
момент Дари почувствовала, как корабль поднялся, стремясь разорвать путы.
лезвие отскакивало от него. - Я не могу оторвать эту проклятую штуку.
Наддай поживее!
"Поблажки" для ближнего боя совершенно не годилось.
и подъем прекратился. Весь корпус застонал от внезапного напряжения. И
сразу же Дари почувствовала еще один рывок, вниз.
невидимое. - Мы поднялись метров на десять, но нас тянет вниз, а зардалу
лезут вверх. Надо сильней оттолкнуться.
небольшая проблема. Мы уже на полной тяге. А то, что нас держит, по-моему,
еще и не начало стараться.
Ребкой и охватила паника, то они ее тщательно скрывали. - И если мы отсюда
быстро не смоемся, - продолжал он тем же беззаботным тоном, - то придется
принимать гостей. - Он раздавил тяжелым ботинком бледно-розовый усик и
вышвырнул его из люка.
от люка.
было. Дари и Ввккталли быстро подползли к внутренней двери шлюза и
втиснулись в нее.
Ханс надеется?
отвечая на немой вопрос Дари. - Возможны неприятные ощущения.
сторону, с боку на бок. Пол под ногами Дари вставал на дыбы и, прежде чем
она успевала как-то приспособиться к этому положению, кренился в обратную
сторону. Незакрепленные вещи падали отовсюду. Летело все: от фонариков, до
предметов одежды и замороженных продуктов. Дверцы шкафов явно не выдержали
тряски.
Уцепившись за поручни, он перегнулся наружу, пиная и кромсая ножом лезущих