АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Пока Эдвард и Илзе добрались до первого этажа, на них несколько раз
нападали безумцы. Это были не только мужчины, но и женщины, старухи, дети,
инвалиды - все, кто набился в здание гостиницы, участвовали в этой кровавой
бойне.
80
Было еще слишком рано, но Джиму не хотелось спать, тем более что солнце
уже заглядывало в окно бунгало и тени от раскачиваемых ветром пальм рисовали
на стенах фантастические картины.
"Неужели это не сон?" - Джим задавал себе этот вопрос каждое утро. Он
никак не мог привыкнуть к тому, что у него достаточно денег, чтобы не
работать год, два или даже больше.
Не нужно бояться, что разбежится команда, не нужно нанимать дешевых
необстрелянных бойцов. Теперь достаточно было позвонить в "Варфорс" или
любое другое агентство, и они пришлют тебе столько людей, сколько нужно.
Настоящих головорезов, готовых за пять тысяч в месяц рискнуть своей головой.
"Хорошо..." - подумал Джим. Затем потянулся и решил, что набирать
"зеленых" все же проще. И потом, это привычнее, а два миллиона тоже деньги
не бесконечные. Уж лучше вложить их в новое судно.
"Пойду позагораю, пока солнце не стало припекать", - решил Джим. Он
поднялся, наскоро умылся и пошел к океану, волны которого лениво гладили
полосу прибоя.
За ночь песок остыл, и по нему можно было идти босиком. Форш наслаждался
этими ощущениями. Топать в ботинках по металлической палубе было не
настолько приятно.
От такого сравнения Джим невольно заулыбался.
Впереди на песке он увидел яркое пятно. Кто-то из ранних пляжников пришел
занять лучшее место.
Подойдя ближе, Форш узнал Грэйс. Она была в эффектном купальнике. Раньше
Джим видел такие только в кино.
- Привет, - поприветствовал он девушку. Она подняла голову и, посмотрев,
кто пришел, ответила: - Привет, Джим. Только не ложись ко мне слишком
близко.
- Что ты имеешь в виду? - не понял тот.
- Ну, не ближе, чем на полтора метра...
- А что так? У меня неизвестная болезнь? - Слова Грэйс задели его.
- Да нет. Просто когда лежишь на пляже, то расслабляешься. А когда
расслабляешься, чувствуешь все болезни и проблемы того человека, который
находится рядом.
- Ух ты! - удивился Джим. - Я о таком не слышал.
- А мне это, представь себе, очень мешает.
- И давно это у тебя? - Джим на всякий случай отмерил на глаз два метра и
постелил свое полотенце.
- Не очень...
Они помолчали. Желая как-то нарушить неловкую паузу, Джим сказал: - Ты
здорово загорела, особенно спина и вообще...
- Джим, не начинай об этом, - лениво сказала Грэйс.
- Да я ни о чем таком не говорю. Если хочешь, вообще отойду на сто метров
- берег большой.
- Да нет, ничего, - Грэйс вздохнула. - Просто мне снилось, что я летаю...
Ласковые лучи утреннего солнца уже начали пригревать Джиму плечи, и ему
передалось сонное настроение Грэйс.
- Должно быть, ты еще растешь.
- Нет, Джим. Это не так. Я летала совсем по-другому. Я летала на
собственных крыльях, и подо мной был город. Такого города я никогда не
видела. - Грэйс помолчала и добавила: - У меня такое ощущение, что я видела
чужой сон...
- Чужой сон?
- Да. Я точно знаю, что ничего подобного мне никогда не снилось, хотя сны
я вижу часто.
Они снова замолчали, слушая шелест волн и пощелкивания песчаных крабов,
дравшихся за выброшенный на берег пучок водорослей.
- Хочешь бутерброд? - спросил Джим.
- Давай, - согласилась Грэйс, - а с чем он?
- С сыром и помидорами... Подойдет?
- Подойдет.
Джим положил пакет прямо на песок, но, едва Грэйс к нему потянулась,
внутри пакета что-то зазвонило. Девушка испуганно отдернула руку.
Джим рассмеялся и пояснил: - Это телефон. Не бойся...
Трубка не переставала звонить, и Джим был вынужден ответить: - Алло,
слушаю вас.
Однако в трубке еще попискивали соединительные сигналы. Наконец возник
голос: - Джим, это ты?
- Да, это Джим Форш. А с кем я говорю?
- Помнишь, кто вывел тебя на Билл и - Саксофона?
- Зуфар, ты, что ли? - Наконец-то угадал.
- Я слышал, что тебя с нами уже нет... - Были основания, но я все еще
среди живых... А ты я слышат, на подъеме?
- Да так, удалось кое-что, - поскромничал Джим.
- А я слышал, что это был Гриффит с его непобедимой фехтовальной машиной.
Слушай, так была машина или нет? Или все истории про "Синего робота"
сплошное вранье?
- Это, что называется, не для прессы. На этом я потерял троих. Среди них
Ной Шериф и Боб Реслер. Ты должен их знать.
- Конечно, я их знал. А третий кто?
- Третьим был новенький.
- Понятно... Ты сейчас на Глории?
- Да, решил немного попарить ласты под настоящим солнцем.
- Небось лежишь на пляже, а рядом длинноногая красавица. Как только мы
договорим, вы с ней снова займетесь любовью. Я угадал?
- И да и нет. Красавица есть, но она неприступна. Поняв, что разговор о
ней, Грэйс приподняла голову и прислушалась.
- Собственно я тебе звоню по делу.
- Я так и понял, но решил тебя не перебивать.
- Есть информация, которая может заинтересовать тебя, - доверительным
тоном сообщил Зуфар.
- Почему меня?
- Потому, что из хороших специалистов никого не осталось.
- А куда же они подевались? Сикорски, Бон Блу, Жаркал...
- Где Бон Блу, я не знаю. А команды Сикорского и Жаркала больше не
существуют. Их ликвидировала какая-то контркоманда.
- Это для меня новость, Зуфар.
- Так ведь ты из похода в поход. Все время в работе... Управляет этим
эскадроном смерти некто Лупо Жирардо. У него мощная артиллерия, и он
обходится без абордажа...
- Я понимаю...
- Ну это я так, к слову. Твоя красавица там не заскучала?
- Нет, она дремлет. Хочешь с ней поговорить?
- Нет-нет, я их боюсь, этих красоток, Даже по телефону... Я ведь чего
звоню тебе - есть информация о Визире...
- О Визире?! - Джим даже подскочил на месте и сел. Ему и раньше случалось
узнавать, что кто-то якобы видел Визиря или продавал о нем сведения, но
всякий раз это был обман или ошибка.
Информации о Визире Джим перестал верить давно, но сейчас ему даже жарко
стало. Форш чувствовал, что на этот раз Зуфар не ошибается.
- После окончания дела отдашь мне пятьдесят "штук" и будем в расчете, -
будничным тоном сообщил Зуфар.
- Значит, ты твердо уверен, что Визирь не легенда?
- Он такая же легенда, какой была фехтовальная машина... Включи прием,
Джим, я перешлю тебе материал. В конце будут цифры. Если обработаешь их
нашим старым кодом, узнаешь, где меня искать. Не забыл код?
- Нет, не забыл...
- Ну тогда принимай.
Джим нажал соответствующую кнопку, и в память его телефона стала
загружаться информация. Через пять секунд на экране высветилась надпись:
"Передача окончена".
- Поговорил? - спросила Грэйс.
- Поговорил...
Грэйс поднялась со своей лежанки и, подойдя к Джиму, опустилась на песок
рядом с ним: - Сдается мне, командир, тебе надоело греться на пляже.
- С чего ты взяла? - спросил Форш, пряча телефон обратно в пакет.
- Слово "Визирь" я расслышала довольно четко.
- Для бывшей шлюхи ты становишься все более умной, - намеренно жестко
сказал Джим, чтобы сменить тему, но Грэйс поняла его намерения.
- Не хочешь говорить на эту тему, так и скажи. И не нужно корчить из себя
шлюховеда... Пойдем за Визирем или нет?
Джим немного помолчал, затем поднял с песка кусок маленькой раковины и
зашвырнул его в волны.
- Тут нужно все как следует взвесить, Грэйс. Визирь - это не Гриффит. С
ним не будет той войны, к которой мы привыкли. Если Визирь узнает, что мы
идем по его следу, он нападет первым. Тогда у нас будет совсем немного
шансов... Кстати, ты не вспомнила, как тебе удалось расправиться с
фехтовальной машиной?
- Ой, не напоминай мне! - Лицо Грейс исказила такая гримаса, что,
казалось, ее сейчас вырвет. - Я ничего не могу вспомнить, а стоит мне
попытаться это сделать, как тут же начинает тошнить...
Они еще помолчали. Джим посмотрел на часы: - Уже половина девятого. Скоро
завтрак...
- Да, пора идти. Пойду окунусь, чтобы загар был ровнее, - сказала Грэйс
и, поднявшись, пошла навстречу волнам.
Джим невольно залюбовался ее фигурой.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 [ 49 ] 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
|
|