read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



вспыхивали и она ловко ударяла его дубинкой.
- А ведь это увлекает! - воскликнула она, останавливаясь в изнеможе-
нии, чтобы передохнуть. - Но я, кажется, должна присесть.
Пока она отдыхала, я отогнал маленькое стадо, в котором, по мягкосер-
дечию Мод, осталось около двенадцати голов, шагов на сто дальше. Когда
она присоединилась ко мне, я уже кончил бой и начал свежевать туши. Час
спустя, нагруженные шкурами, мы гордо шествовали назад по дорожке между
гаремами и дважды еще спускались к морю, сгибаясь под тяжестью своей но-
ши, после чего я решил, что на крышу нам теперь шкур хватит. Я поднял
парус, вывел шлюпку из бухты, лег на другой галс и ввел судно в нашу
бухточку.
- Точно в родной дом возвращаемся! - проговорила Мод, когда шлюпка
врезалась в берег.
Ее слова взволновали меня - они прозвучали так естественно и вместе с
тем интимно, - и я сказал:
- А мне уже кажется, что я никогда и не жил другой жизнью. Мир книг и
книжников припоминается мне сейчас так смутно, словно это был сон, а на
самом деле я всю жизнь только и делал, что охотился и совершал набеги на
лежбища зверей. И словно вы тоже всегда участвовали в этой жизни. Вы...
- я чуть не произнес: "моя жена, моя подруга", но вовремя спохватился и
закончил: - отлично переносите трудности.
Но чуткое ухо Мод уловило фальшь в моем голосе. Она поняла, что я ду-
мал о чем-то другом, и бросила на меня быстрый взгляд.
- Это не то. Вы хотели сказать...
- ...что американская миссис Мейнелл ведет жизнь дикарки, и притом
довольно успешно, - непринужденно произнес я.
- О! - протянула она, но я мог бы поклясться, что вид у нее был разо-
чарованный.
Слова эти - "моя жена, моя подруга" - звучали в моей душе весь день и
еще много дней. Но никогда не звучали они так настойчиво, как в тот ве-
чер, когда я, сидя у очага, наблюдал, как Мод снимает мох с углей, раз-
дувает огонь и готовит ужин. Верно, крепка была моя связь с моим перво-
бытным предком, если эти древние слова, прозвучавшие впервые в глубине
веков, так захватили и взволновали меня. А они звучали во мне все громче
и громче, и, засыпая, я повторял их про себя.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
- Да, от шкур будет попахивать, - сказал я, - зато они сохранят в хи-
жине тепло и укроют вас от дождя и снега.
Мы стояли и рассматривали крышу из котиковых шкур, которая наконец
была готова.
- Она неказиста, но своей цели послужит, а это главное, - продолжал
я, жаждая услышать похвалу из уст Мод.
Она захлопала в ладоши и объявила, что страшно довольна.
- Но ведь внутри совсем темно, - добавила она секунду спустя и не-
вольно передернула плечами.
- Почему же вы не предложили сделать окно, когда мы складывали стены?
- сказал я. - Хижина строилась для вас, и вы могли бы подумать о том,
что вам нужен свет.
- Но я как-то не привыкла задумываться над тем, что кажется очевид-
ным, - засмеялась она в ответ. - А кроме того, в стене ведь можно про-
бить дыру в любое время.
- Совершенно верно. Вот об этом я не подумал, - отозвался я, глубоко-
мысленно покачивая головой. - Ну, а вы позаботились уже заказать оконные
стекла? Позвоните в магазин - Рэд-44-51, если не ошибаюсь, - и скажите,
какой сорт и размер вам нужен.
- Это значит?.. - начала она.
- Это значит, что окна не будет.
Темно и неприглядно было в этой хижине. В цивилизованных условиях та-
кое сооружение могло бы послужить разве лишь свиным хлевом, но нам, поз-
навшим все тяготы скитаний на шлюпке, оно казалось весьма уютным приста-
нищем. Отпраздновав новоселье при свете пенькового фитиля, плававшего в
вытопленном котиковом жире, мы занялись заготовлением мяса на зиму и
постройкой второй хижины. Охота казалась нам теперь простым делом. С ут-
ра мы выезжали на шлюпке, а к полудню возвращались с грузом котиковых
туш. Затем, пока я трудился над постройкой хижины. Мод вытапливала жир и
поддерживала огонь в очаге, над которым коптилось мясо. Я слышал о том,
как коптят говядину в центральных штатах, и мы делали так же: нарезали
мясо котиков длинными тонкими ломтями, подвешивали их над костром, и они
превосходно коптились.
Складывать вторую хижину было легче, так как я пристраивал ее к пер-
вой и для нее требовалось только три стены. Но и на это надо было упот-
ребить много упорного, тяжелого труда. Мы с Мод работали весь день до-
темна, не щадя сил, а с наступлением ночи еле добирались до своих посте-
лей и засыпали как убитые. И все же Мод уверяла меня, что никогда в жиз-
ни не чувствовала себя такой здоровой и сильной. Про себя я мог сказать
то же самое, но Мод была хрупкая, как цветок, и я все время боялся, что
ее здоровье не выдержит такого напряжения. Сколько раз видел я, как она
в полном изнеможении ложилась навзничь на песок, раскинув руки, чтобы
лучше отдохнуть, а потом вскакивала и трудилась с прежним упорством, и
не переставал дивиться, откуда только берутся у нее силы.
- Ну, нам еще надоест отдыхать зимой, - отвечала она на все мои уго-
воры поберечь себя. - Да мы будем изнывать от безделья и радоваться лю-
бой работе!
В тот вечер, когда и над моей хижиной появилась крыша, мы вторично
отпраздновали новоселье. Третий день яростно бушевал шторм; он шел с
юго-востока, постепенно перемещаясь к северо-западу, и сейчас дул на нас
прямо с моря. Прибой грохотал на отлогом берегу внешней бухты, и даже в
нашем маленьком глубоком заливчике гуляли изрядные волны. Скалистый хре-
бет острова не защищал нас от ветра, который так ревел и завывал вокруг
хижины, что я опасался за ее стены. Крыша, натянутая, казалось мне, ту-
го, как барабан, прогибалась и ходила ходуном при каждом порыве ветра; в
стенах, плотно, как полагала Мод, проконопаченных мхом, открылись бес-
численные щели. Но внутри ярко горела плошка с котиковым жиром, и нам
было тепло и уютно.
Это был удивительно приятный вечер, и мы с Мод единогласно решили,
что ни одно из наших светских мероприятий на Острове Усилий еще не про-
ходило столь успешно. На душе у нас было спокойно. Мы не только примири-
лись с мыслью о предстоявшей нам суровой зиме, но и подготовились к ней.
Котики могли теперь в любой день отправляться в свое таинственное путе-
шествие на юг - что нам до того! Да и бури нас не страшили. Мы не сомне-
вались, что нам будет сухо и тепло под нашим кровом, а у нас к тому же
имелись еще роскошные, мягкие тюфяки, изготовленные из мха. Это было
изобретение Мод, и она сама ревностно собирала для них мох. Мне предсто-
яло сегодня впервые за много ночей спать на тюфяке, и я знал, что сон
мой будет еще слаще оттого, что тюфяк этот сделан руками Мод.
Направляясь к себе в хижину. Мод обернулась ко мне и неожиданно про-
изнесла следующие загадочные слова:
- Что-то должно произойти! Вернее, уже происходит. Я чувствую. Что-то
приближается сюда, к нам. Вот в эту самую минуту. Я не знаю, что это, но
оно идет сюда.
- Хорошее или плохое? - спросил я.
Она покачала головой.
- Не знаю, но оно где-то там.
И она указала в ту сторону, откуда ветер рвался к нам с моря.
- Там море и шторм, - рассмеялся я, - и не позавидуешь тому, кто
вздумает высадиться на этот берег в такую ночь.
- Вы не боитесь? - спросил я, провожая ее до двери.
Вместо ответа она смело и прямо посмотрела мне в глаза.
- А как вы себя чувствуете? Вполне хорошо?
- Никогда не чувствовала себя лучше, - отвечала она.
Мы поговорили еще немного, и она ушла.
- Спокойной ночи. Мод! - крикнул я ей вслед.
- Спокойной ночи, Хэмфри! - откликнулась она.
Не сговариваясь, мы назвали друг друга по имени, и это вышло совсем
просто и естественно. Я знал, что в эту минуту я мог бы обнять ее и
привлечь к себе. В привычной для нас обоих обстановке я бы, несомненно,
так и поступил. Но здесь наши отношения не могли перейти известной гра-
ни, и я остался один в своей маленькой хижине, согретый сознанием, что
между мною и Мод возникли какие-то новые узы, какое-то новое молчаливое
взаимопонимание.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ
Мое пробуждение сопровождалось странным гнетущим ощущением беспо-
койства. Словно мне чего-то недоставало, словно исчезло что-то привыч-
ное. Но это ощущение скоро прошло, и я понял, что ничто не изменилось, -
не было только ветра. Когда я засыпал, нервы у меня были напряжены, как
бывает всегда при длительном воздействии на них звука или движения, и,
пробудясь, я в первое мгновение все еще находился в этом состоянии нап-
ряжения, стараясь противостоять силе, которая уже перестала действовать.
Впервые за долгие месяцы я провел ночь под кровлей, и мне хотелось
понежиться еще под сухими одеялами, не ощущая на лице ни тумана, ни
морских брызг. Я лежал, размышляя над тем, как странно подействовало на
меня прекращение ветра, и испытывая блаженство от сознания, что я поко-
юсь на тюфяке, сделанном руками Мод. Одевшись и выглянув наружу, я услы-
шал шум прибоя, который все еще бился о берег и свидетельствовал о не-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 [ 49 ] 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.