read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



железной рукой, что мне стало больно.
- Итен, - сказал он свирепо, - по-вашему, я хороший полицейский?
- Превосходный.
- Стараюсь, как могу. От всей души стараюсь. Ит, по-вашему, это хорошо
- заставлять человека выдавать своих друзей, чтобы спасти себя?
- По-моему, нет.
- И по-моему, нет. Не могу я уважать власти, которые так. действуют. И
ведь вот что меня пугает, Ит, - я уже не смогу быть хорошим полицейским, раз
у меня не будет уважения к своему делу.
- Вас на чем-нибудь подловили, начальник?
- Помните ваши собственные слова? Так много законов, что стоит чихнуть,
и ты уже нарушил один из них. Ах, черт меня побери! Ведь это же все мои
друзья. Но вы никому не расскажете, Ит?
- Нет, нет, не расскажу. Вы забыли свой обеденный набор, шеф.
- Да, - сказал он. - Приду домой, сниму ботинки и буду смотреть
телевизор - учиться у полицейских из телефильма. Знаете, иногда лучше
отдыхать, когда дома никого нет. Ну, всего, Итен.
Стони славный малый. И он хороший полицейский. Интересно, куда поведет
след.
Я собирался запирать и только что внес лотки с улицы, как вдруг
пожаловал Джой Морфи.
- Скорей! - сказал я, запер обе двери и спустил зеленые шторы. -
Говорите шепотом.
- А что случилось?
- Вдруг кто-нибудь захочет еще что-то купить.
- А! Я вас понимаю. Господи, до чего я ненавижу праздники! В людях
проявляется все самое скверное. С утра точно с цепи сорвались, а когда
доберутся до дому, так и язык на сторону.
- Хотите выпить холодненького, пока я тут все уберу?
- Не возражаю. Пиво есть?
- Только навынос.
- Не беспокойтесь, я его вынесу. Откройте баночку.
Я проткнул в крышке два треугольных отверстия, и он, запрокинув голову,
вылил все до капли себе в рот.
- Уфф! - сказал он и поставил пустую банку на прилавок.
- Мы тоже уезжаем до вторника.
- Бедняга! А куда?
- Еще не знаю. Мы еще не успели поссориться из-за этого.
- Что-то происходит в городе. Не знаете, что?
- Подскажите.
- Я сам ре знаю. Но чую, что-то происходит. У меня затылок чешется. Это
верный признак. Все словно не в себе.
- Может быть, вам только кажется?
- Может быть. Но мистер Бейкер никогда не уезжает на праздники. А тут у
него прямо земля под ногами горела, так он спешил убраться из города.
Я засмеялся:
- А вы бы проверили свои книги.
- Знаете что? Проверял.
- Шутите?
- Знал я одного почтмейстера в маленьком городишке. У него работал
помощником сопляк мальчишка, по имени Ральф, - соломенные волосы, очки,
крошечный подбородок, аденоиды величиной с зоб. Так вот, этот Ральф попался
на краже марок - и на большую сумму, что-то около двух тысяч долларов. И
ничего он не мог поделать. Одно слово - сопляк.
- Вы хотите сказать, что он не крал этих марок?
- А какая разница? Крал, не крал - главное, что попался. Я вот всегда
начеку. И никогда не попадусь, будьте. спокойны, разве что не по своей вине.
- Не потому ли вы и не женились?
- А что, черт возьми, может, отчасти и потому.
Я снял фартук, свернул его и убрал в ящик под кассой.
- Хлопотное дело подозревать всех и каждого, Джой. У меня на это и
времени бы не нашлось.
- В банке нельзя иначе. Один раз оплошал - кончено. Достаточно
кому-нибудь шепнуть.
- Неужели вы ко всем относитесь с подозрением?
- Тут уж инстинкт действует. Если что хоть чуть-чуть не так - у меня
сейчас тревожный звонок.
- Да как же так можно жить! Вы, верно, шутите?
- Шучу, шучу. Я только хотел вас просить: если услышите что-нибудь,
скажите мне, то есть, конечно, если это меня касается.
- Да я вообще каждому готов рассказать все, что знаю. Оттого, должно
быть, мне никто ничего и не рассказывает. Вы домой?
- Нет. Зайду, пожалуй, в "Фок-мачту" пообедать.
Я выключил наружное освещение.
- Мы выйдем через переулок, не возражаете? Я вам завтра приготовлю
сандвичи с утра, до того как начнется столпотворение. Один с сыром, один с
ветчиной, ржаной хлеб, салат и майонез, верно? И кварту молока.
- Вам бы в байке работать, - сказал он.
Пожалуй, живя один, он был не болев одинок, чем многие, у кого есть
семья. Мы простились у входа в ресторан, и на мгновение я ему даже
позавидовал. Я легко мог представить себе, что творится у меня дома.
И я не ошибся. Мэри уже обдумала всю программу. Неподалеку от мыса
Монток есть такой приют для бездельников - небольшое ранчо, совсем во вкусе
современного ковбойского фильма для взрослых. Пикантность в том, что это
самое настоящее ранчо, одна из старейших скотоводческих ферм в Америке. Там
разводили скот на продажу, когда еще Техаса и в помине не было. Грамота на
землю была пожалована владельцам Карлом Вторым. На этой земле пасся скот,
который шел на прокорм Нью-Йорку, и пастухов туда брали на срок, по жребию,
как присяжных. Теперь, конечно, все это чистая бутафория, но все-таки на
пастбищах и по сей день пощипывают травку упитанные коровы. Мэри очень
нравилась идея заночевать там, в одном из домиков для приезжающих.
Эллен хотела ехать прямо в Нью-Йорк, остановиться отеле и провести два
дня на Таймс-сквер. Аллен вообще не хотел ехать. Это один из его излюбленных
способов заявить о себе и привлечь к своей персоне внимание.
Самый воздух в доме был наэлектризован волнением. Эллен проливала
тяжелые, медленные, смачные слезы. Мэри была вся красная от негодования и
усталости. Аллен, надувшись, демонстративно сидел в стороне от всех со своим
карманным приемничком и слушал голос певицы, заунывно, с надрывом
повторяющей слова любовной жалобы: "Ты в любви мне поклялся, а потом
надругался, мое бедное верное сердце грубо ты растоптал".
- Я, кажется, сейчас брошу все, - сказала Мэри.
- Они думают, что помогают тебе.
- Они нарочно стараются быть как можно несноснее.
- Никогда мне ничего нельзя, - хныкала Эллен.
Аллен в гостиной запустил на полную мощность: "... мое бедное верное
сердце грубо ты растоптал".
- Милая моя каротелька, а что, если нам запереть их в погреб и уехать
отдыхать вдвоем?
- Я бы, кажется, ничего против не - имела. - Ей пришлось прокричать эти
слова, чтобы я их расслышал в грохоте бедного верного сердца.
На меня вдруг нахлынуло бешенство. Я решительным шагом пошел в гостиную
с твердым намерением схватить своего сына за шиворот, швырнуть на пол и
грубо растоптать вместе с его бедным верным сердцем. Но когда я уже был на
пороге, музыка вдруг смолкла: "Прерываем нашу передачу, чтобы сделать
специальное сообщение. Сегодня дн·м ряд крупных должностных лиц Нью-Бэйтауна
и округа Уэссекс получили предписание явиться в суд присяжных по обвинению в
разного рода злоупотреблениях, как то: махинации со штрафами за нарушение
уличного движения, взятки, спекуляция подрядами на строительство и
благоустройство..."
Вот оно, обрушилось: мэр, муниципалитет, судьи все тут. Я слушал с
тяжелым чувством, слушал и не слушал. Может быть, они и делали все то, в чем
их обвиняли, но они делали это так давно, что уже не видели в этом ничего
дурного. А если они невиновны, им уже не успеть оправдаться до выборов, да и
потом обвинение, даже недоказанное, всегда кладет тень на человека. Их
песенка спета. Вероятно, они это сами понимали. Я прислушался, ожидая
услышать имя Стони, но оно не было названо. Очевидно, он предал их, чтобы
самому остаться в стороне. Не мудрено, что у него было так скверно на душе.
Мэри слушала, стоя в дверях.
- Ну и ну! - сказала она. - Давно уже у нас не случалось ничего
подобного. Ты думаешь, это все правда, Итен?
- Не важно, - сказал я. - Тут не в том дело, правда или неправда. -
Интересно, что об этом думает мистер Бейкер.
- Он уехал отдыхать. Да, хотел бы я знать, каково ему сейчас.
Аллен сердито ерзал на месте, недовольный, что ему помешали.
Радио, обед, а потом мытье посуды отвлекли нас от разговоров о поездке,
а потом оказалось, что уже слишком поздно, чтобы решать что-нибудь или
продолжать ссоры и слезы.
Когда мы легли в постель, меня вдруг бросило. в дрожь. От холодной,
обдуманной беспощадности нанесенного удара мне стало зябко, несмотря на
теплоту летней ночи.
Мэри сказала:
- У тебя гусиная кожа, милый. Уж не подхватил ли ты вирусный грипп?
- Нет, родная, просто я думаю, каково сейчас этим людям. Пожалуй, им не
позавидуешь.
- Перестань, Итен. Нельзя взваливать себе на плечи чужую беду.
- Как видишь, можно.
- Едва ли из тебя когда-нибудь получится бизнесмен. Ты слишком
чувствителен, Итен. Ты-то не виноват в этих преступлениях.
- Как знать. Может быть... может быть, мы все виноваты.
- Не понимаю.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 [ 49 ] 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.