read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



нужденная, пришлась не по вкусу дубоватому жениху сестры. Плохое впечат-
ление еще усилилось оттого, что Мартин прочел стихи, посвященные прошло-
му приходу Мэриан. Стихи были легкие, изысканные, Мартин назвал их "Га-
далка". Прочитал он стихи и удивился: на лице сестры ни малейшего удо-
вольствия. Наоборот, глаза ее были с тревогой устремлены на жениха; Мар-
тин проследил за ее взглядом и в асимметричных чертах этой почтенной
личности прочел одно лишь хмурое, сердитое неодобрение. О стихах не ска-
зано было ни слова, гости вскоре ушли, и Мартин забыл об этом случае,
хотя в ту минуту поразился: ему казалось, любая женщина, хотя бы и ра-
ботница, должна быть польщена и рада, если о ней написаны стихи.
Через несколько дней Мэриан опять к нему пришла, на этот раз одна. И,
едва переступив порог, принялась горько упрекать его за то, как он себя
вел.
- Послушай, Мэриан, ты так говоришь, будто стыдишься своих родных
или, по крайней мере, своего брата, - с укором заметил Мартин.
- А я и стыжусь, - выпалила она.
От обиды в глазах у нее заблестели слезы, и Мартин растерялся. Чем бы
ни была вызвана эта обида, она непритворна.
- Да с чего твоему Герману ревновать, Мэриан, я же твой брат и стихи
написал о собственной сестре?
- Он не ревнует, - всхлипнула Мэриан. - Он говорит, это неприлично,
не... непристойно.
Ошарашенный Мартин протяжно присвистнул, потом разыскал и перечел ко-
пию "Гадалки".
- Ничего такого тут нет, - сказал он наконец, протягивая листок сест-
ре. - Прочти сама и покажи, что тут непристойно. Так ты, кажется, сказа-
ла?
- Он говорит, есть, ему видней, - был ответ. Мэриан отмахнулась от
листка, поглядела на него с отвращением. - И он говорит, ты должен это
изорвать. Он говорит, не желает он, чтоб про его жену такое писали, а
каждый потом читай. Стыд, говорит, какой, он этого не потерпит.
- Послушай, Мэриан, да это же чепуха, - начал Мартин и вдруг переду-
мал.
Перед ним несчастная девчонка, все равно переубеждать ее или ее мужа
бесполезно, и хотя вся история бессмысленна и нелепа, он решил поко-
риться.
- Ладно, - объявил он, мелко изорвал рукопись и бросил в корзинку.
Хорошо уже то, что первый экземпляр все-таки отдан в редакцию одного
из нью-йоркских журналов. Мэриан с мужем ничего не узнают, и ни ему са-
мому, ни им, ни кому другому не повредит, если милое, безобидное стихот-
ворение когда-нибудь напечатают.
Мэриан потянулась было к корзинке, замешкалась, попросила.
- Можно?
Мартин кивнул и задумчиво смотрел, как она собирает бумажные клочки -
наглядное свидетельство успеха ее миссии - и сует в карман жакета. Она
напомнила ему Лиззи Конноли, хотя не так была полна жизни, дерзости, ве-
ликолепного задора, как та повстречавшаяся ему дважды девушка-работница.
И однако они очень схожи - одеждой, повадками, и Мартин улыбнулся про
себя, представив забавную картинку: вот которая-нибудь из них появляется
в гостиной миссис Морз. Но веселость угасла, и его обдало холодом без-
мерного одиночества. Эта его сестра и гостиная Морзов - вехи на дороге,
по которой он идет. И он оставил их позади. Он с нежностью оглядел нем-
ногие свои книги. Только они ему и остались, единственные его друзья.
- Что такое? - в изумлении спросил он, вдруг возвращенный к действи-
тельности. Мэриан повторила вопрос.
- - Почему я не поступаю на службу? - Мартин рассмеялся, но не совсем
искренне. - Я вижу, этот, твой Герман накрутил тебя. Сестра покачала го-
ловой.
- Не ври, - резко сказал Мартин, и Мэриан виновато кивнула, подтверж-
дая справедливость обвинения.
- Так вот, скажи своему Герману, чтоб не совался куда не следует.
Скажи, мол, когда я пишу стихи о девушке, за которой он ухаживает, это
его дело, а остальное его не касается. Понятно? По-твоему, писатель из
меня не получится, так? - продолжал он. - По-твоему, никчемный я чело-
век?.. ничего не добился и позорю своих родных?
- По мне, ты бы лучше определился на место, - твердо сказала Мэриан,
она явно говорила искренне. - Герман сказал...
- К чертям Германа! - добродушно перебил Мартин. - Я вот что хочу
знать: когда вы поженитесь. И узнай у своего Германа, соизволит ли он
принять от меня свадебный подарок.
Сестра ушла, а Мартин призадумался и разок-другой рассмеялся, но го-
рек был его смех - он видел, что сестра и ее жених, и все и каждый, будь
то люди его класса или класса, к которому принадлежит Руфь, одинаково
подгоняют свое ничтожное существованьице под убогие ничтожные шаблоны;
косные, они сбиваются в стадо, в постоянной оглядке друг на друга, они
рабы прописных истин и потому безлики и неспособны жить подлинной
жизнью. Вот они проходят перед ним вереницей призраков: Бернард Хиггин-
ботем об руку с мистером Батлером, Герман Шмидт плечом к плечу с Чарли
Хэпгудом, и одного за другим и попарно он оценивал их и отвергал, оцени-
вал по меркам разума и морали, которым его научили книги. Тщетно он
спрашивал себя: где же великие души, великие люди? Не находил он их сре-
ди поверхностных, грубых и тупых умов, что явились на зов воображения в
его тесную комнатушку. Они ему были отвратительны, как, наверно, Цирцее
отвратительны были ее свиньи. Но вот он отослал последнего и, казалось,
остался одни, и тут явился запоздавший, нежданный и незваный. Мартин
вгляделся: шляпа с широченными полями, двубортный пиджак и походка врас-
качку - он узнал молодого хулигана, прежнего себя.
- Ты был такой же как все, парень, - усмехнулся Мартин. - Ничуть не
нравственней и не грамотней. Ты думал и действовал не по-своему. Твои
мнения, как и одежда, были скроены по тому же шаблону, что у всех, ты
поступал так, как считали правильным другие. Ты верховодил в своей шай-
ке, потому что другие объявили: ты парень что надо. Ты дрался и правил
шайкой не потому, что тебе это нравилось, нет, в душе ты все это прези-
рал, но потому, что тебя похлопывали по плечу. Ты лупил Чурбана потому,
что не хотел сдаваться, а сдаваться не хотел отчасти потому, что был ты
грубое животное, и еще потому, что верил, как все вокруг, будто мужчина
должен быть кровожаден и жесток, должен уметь измордовать, изувечить
ближнего. Да что говорить, ты, молокосос, даже девчонок отбивал у других
парней не потому, что обмирал по этим девчонкам, а потому что теми, кто
тебя окружал, кто определял уровень твоей морали, движет инстинкт дикого
жеребца или козла. Ну вот, прошли годы, что же теперь ты об этом дума-
ешь?
Словно в ответ, видение мигом преобразилось. Шляпу с широченными по-
лями и двубортный пиджак сменила не столь топорная одежда; не стало гру-
бости в лице, жесткости во взгляде; и лицо, очищенное и облагороженное
общением с красотой и знанием, просияло внутренним светом. Теперь виде-
ние очень походило на него сегодняшнего, и, вглядываясь, Мартин увидел
настольную лампу, освещавшую это лицо, и книгу, над которой оно склони-
лось. Он взглянул на заглавие и прочел: "Курс эстетики". Потом он слился
с видением, подрезал фитиль и уже сам принялся читать дальше "Курс эсте-
тики".
Глава 30
В ясный осенний день, в такой же день бабьего лета, как тот, когда
год назад они открылись в своей любви, Мартин читал Руфи свои "Стихи о
любви". В этот предвечерний час они, как часто бывало, расположились на
своем любимом бугорке среди холмов. Руфь порой перебивала Мартина вос-
торженными восклицаниями, и теперь, отложив последнюю страницу рукописи
к остальным, Мартин ждал ее суда.
Руфь медлила и начала не вдруг, запинаясь, не решаясь облечь в слова
суровый приговор.
- По-моему, это прекрасные стихи, да, прекрасные, но ведь денег они
не принесут, ты согласен? Понимаешь, что я хочу сказать? - продолжала
она почти умоляюще. - То, что ты пишешь, не подходит для издателей.
Что-то, уж не знаю что, не позволяет тебе заработать этим на жизнь, мо-
жет быть, тут дело в спросе. Только, пожалуйста, милый, пойми меня пра-
вильно. Я польщена, и горда, и все такое, что стихи эти посвящены мне,
иначе какая бы я была женщина. Но они не помогают нам пожениться. Неуже-
ли ты не понимаешь, Мартин? Не считай меня корыстной. Любовь, наше буду-
щее - вот что меня тревожит. С тех пор, как мы узнали, что любим друг
друга, прошел целый год, а день свадьбы не стал ближе. Не сочти нескром-
ностью, что я так прямо говорю о нашем браке, но ведь на карту поставле-
на моя любовь, вся моя жизнь. Почему ты не попытаешься устроиться в га-
зету, если уж тебе так необходимо писать? Почему не стать репортером...
хотя бы на время?
- Это испортит мой стиль, - негромко, устало возразил Мартин. - Ты не
представляешь, как я отрабатывал стиль.
- Ну, а эти рассказики для газет, - заспорила Руфь, - ты сам называ-
ешь их поделками. Ты столько их написал. Они разве не портят тебе стиль?
- Нет, то совсем другое дело. Рассказики я вымучивал, выжимал из себя
после того, как весь день оттачивал стиль. А работа репортера - это
сплошное ремесленничество с утра до вечера, там вся жизнь уходит на по-
делки. И вся жизнь - какой-то водоворот, только и знаешь настоящую мину-
ту, нет ни прошлого, ни будущего, и уж конечно, недосуг подумать о сти-
ле, разве что о репортерском, но это уже никакая не литература. Стать
репортером сейчас, когда у меня только-только складывается, кристаллизу-
ется свой стиль, для меня как для писателя - самоубийство. Ведь каждый
такой рассказик, каждое слово каждого рассказика было насилием над со-
бой, писалось вопреки уважению к себе, вопреки моему уважению к красоте.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 [ 49 ] 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.