тела разбросаны в радиусе трех кварталов. Мафия ничего не забывает,
директор. Уж вы-то знаете об этом.
будете под нашей защитой. - Войлс посмотрел на часы. - Тебе пора
возвращаться, иначе они начнут что-нибудь подозревать. Тарранс найдет
тебя. Можешь доверять ему, Митч. Он изо всех сил старается спасти твою
жизнь. Он облечен всеми полномочиями действовать от моего имени. Когда
он тебе будет что-то говорить, знай, что это исходит от меня. Ты можешь
вести с ним переговоры.
что ты дашь нам. Нам нужно семейство Моролто, и в твоих силах обеспечить
доставку. Ты назовешь свою цену, и наше правительство, посредством ФБР,
обеспечит платеж. В разумных пределах, конечно. Это я тебе гарантирую,
Митч.
Выбросив вперед руку, Войлс сказал:
водитель тот же. Тебе пора. Мы с тобой больше не встретимся, но через
пару недель с тобой свяжется Тарранс. Пожалуйста, подумай о том, что я
сказал. Не стоит убеждать себя в том, что фирма непобедима и будет
существовать вечно. Я этого не допущу. Действовать мы начнем очень
скоро, обещаю тебе. Надеюсь, ты будешь на нашей стороне.
того, что ты сможешь узнать после того, как тебя посвятят.
дорогу назад. Они могут быть более безжалостными, чем любая другая
организация на земле.
потому что у тебя есть мужество порвать с ними. Самое дорогое для тебя -
это жена. Ни друзей, ни семьи, ни привязанностей. Все, о ком ты
заботился, доставляли тебе только боль, все, кроме Эбби. Ты сам вышел в
люди, и в результате этого ты научился полагаться только на себя и быть
независимым. Тебе не нужна эта фирма. Ты можешь уйти. Ты не по годам
крепок и закален. И ты достаточно умен, Митч, чтобы справиться с этим.
Ты не дашься им. Вот почему мы выбрали тебя. Всего хорошего, Митч.
Спасибо за то, что пришел. Тебе пора.
ожидал Тарранс, он махнул Митчу рукой, как бы говоря: ?Пока! До
встречи!?
Глава 20
в международном аэропорту Мемфиса. Капал холодный дождь. Самолет
подрулил к месту высадки, и с озабоченным видом по трапу стали быстро
спускаться пассажиры с сумками и чемоданчиками в руках. У Митча в руках
не было ничего, кроме брифкейса и журнала ?Эсквайр?. Он заметил стоящую
около телефонов-автоматов Эбби и начал выбираться из толпы. Отшвырнув в
сторону чемоданчик с журналом, он сжал жену в объятиях. Четыре дня в
Вашингтоне показались ему месяцем. Они целовались и целовались, шепча
что-то друг другу.
багажного транспортера. Он негромко проговорил:
голову вправо.
мужчин, женщин, детей, они нырнули в полуосвещенную пещеру бара,
заполненного делового вида людьми, пьющими пиво и смотрящими на экран
телевизора в ожидании своих рейсов. Небольшой круглый столик,
уставленный пустыми пивными кружками, только что освободился, и они сели
- лицом к стойке и залу. Придвинулись поближе друг к другу: соседний
столик был не далее чем в трех футах. Митч то и дело посматривал на вход
в бар, изучая лицо каждого входящего человека.
соскучилась. Ну, поцелуй же меня.
щеку и вновь повернул голову ко входу. Подошедший официант быстро убрал
со стола. Они заказали вина.
же утро я еле нашел силы выйти из номера. Полугодовой курс лекций они
умудрились втиснуть в тридцать два часа.
скучал. Я люблю тебя. Ты великолепна. Ты просто бесподобна. Мне не
доставляет никакого удовольствия разъезжать одному, в одиночестве
просыпаться в постели дурацкой гостиницы. И приготовься, я должен буду
сказать тебе по-настоящему страшную вещь.
игральных автоматов суетились три смутные фигуры, покрикивая друг на
друга. В баре было довольно шумно.
за нами здесь кто-то наблюдает. Слышать они не могут, но зато могут все
хорошо видеть, так что улыбайся время от времени, хотя это и будет
трудно.
ничего. Эбби только один раз прервала его. Он рассказал ей об Энтони
Бендини, о старом Моролто, о мальчике Натане Локе из Чикаго, об Оливере
Ламберте и о парнях на пятом этаже.
заставляла себя играть роль нормальной жены, соскучившейся по мужу и
наслаждающейся сейчас его рассказом о том, как проходил семинар по
налоговому законодательству. Она поводила глазами в сторону людей у
стойки, делала глоток-другой и улыбалась, в то время как Митч негромким
голосом говорил об отмывании денег, об убитых юристах. Эбби сидела,
объятая болью от страха, грудь ее вздымалась, как у загнанного
животного. Но она слушала и играла, слушала и играла.
Митч уже шепотом сообщал Эбби последние детали.
чтобы узнать, согласен я или нет. Потом он попрощался и ушел.
головной болью.
тебе все рассказать. Оставшиеся три дня я чувствовал себя напрочь
выбитым из колеи.
Это как дурной сон, только еще хуже.
Иначе с чего бы самому директору встречаться со мной, ничего не значащим
юристом-первогодком из Мемфиса, да еще сидя на бетонной скамье парка в
мороз? Этим делом заняты пять агентов в Мемфисе и трое в Вашингтоне, и
еще он сказал, что готов пойти на любые затраты, лишь бы заполучить
фирму в свои руки. Так что если я решу промолчать, проигнорировать их и
остаться честным и преданным сотрудником фирмы ?Бендини, Ламберт энд
Лок?, то однажды к нам придут люди с ордерами на аресты и на этом вес
кончится. Если же я приму решение сотрудничать, то нам с тобой придется
бежать из Мемфиса глухой ночью сразу же после того, как я сдам
фэбээровцам фирму. Будем жить с тобой где-нибудь в Бойсс, штат Айдахо,
под именем мистера и миссис Уилбур Гейтс. Мы будет богаты, но нам
придется работать, чтобы не вызвать подозрений. После пластической
операции я устроюсь водителем автопогрузчика на складе, а ты сможешь
часть дня работать в детском саду. У нас будет двое-трое детишек, и
каждую ночь мы с тобой будем возносить Богу молитвы о том, чтобы люди,
которых мы в глаза не видели, держали бы свои рты на замке и позабыли бы