начали дуться!
женщина, раз она явно не желает ложиться с вами в постель. В конце концов,
это вопрос взаимной симпатии.
роскошь, а я не привычен к роскоши, мой друг. Я когда-нибудь спрашивал у
вас, нравлюсь я вам или нет? Так почему это я должен ей потакать? В конце
концов, мне нужна не симпатия, а мне нужно другое, то, что, слава богу,
всегда налицо.
женщина тоже вам не нужна. Просто вас раздражает тот факт, что, как вы
сами сказали, у соседа есть кошка, а у вас - нет.
лошадиную дозу виски.
оглушительно грохает, что знаменует начало второй части программы - ее
ночной части, предназначенной для людей без предрассудков.
занавеса"! - объявляет конферансье в темно-синем смокинге. - Фрейлейн
Хильда, недавно покинувшая красную Германию, избравшая свободу!
было. Значит вы, Питер, напрасно обвиняете Стентона в отсутствии
воображения. Вы просто заритесь на его место, приятель!
поскольку было бы грешно лишать его этого удовольствия, я ограничиваюсь
следующим замечанием:
Стентон. Держу пари, что она с этим своим эмигрантским номером уже
несколько лет кочует по ночным клубам Сохо.
уже появившуюся на дансинге. - Во всяком случае, это оригинально.
синего цвета. На голове платок. Очевидно, в Лондоне так представляют себе
людей, живущих по ту сторону "железного занавеса". "Потерпевшая" оставляет
возле стула свой эмигрантский чемоданчик и начинает с ходу снимать с себя
свою простонародную одежду, чтобы показать, что у нее под платьем. Под
платьем оказывается очень белое и очень пышное тело молодой женщины,
весьма подвижной и изворотливой в демонстрации двусмысленных и откровенно
бесстыдных телодвижений.
досконально, во всех деталях, изучить ее телосложение, женщина открывает
чемоданчик, и начинается стриптиз наоборот, то есть одевание. Только на
этот раз она надевает на себя лучший модный наряд в самом шикарном
варианте, так что по окончании процедуры перед нами предстает изысканно
одетая дама - неоспоримое вещественное доказательство преимуществ
западного мира.
за кулисы, - и пышна в меру. Откровенно говоря, в ней больше секса, чем в
Линде. Боюсь, мой друг, что я больше не смогу вернуться к худым... То ли
это пресыщение... то ли ностальгия... Она мне напоминает Бренду...
нашего столика:
Лондона!
ведь бедная горемыка вроде вас, или же играющая такую роль, что, в
сущности, одно и то же.
белотелая красотка достанется старине Дрейку... Дрейк не гордый... Его
могут удовлетворить и остатки былой роскоши...
усложняет, чем облегчает жизнь. По-видимому, у меня уже сложились навыки
женатого человека. Терпеть не могу приручать новых кошечек для того, чтобы
потом выгонять их из дому. Терпеть не могу их менять. Новая, поскольку она
новая, всегда чего-то ждет от тебя... Не только денег... Ей не терпится
узнать, что ты с ней будешь делать. А самой и в голову не приходит, что,
может быть, ты настроен совсем на другую волну... Нет, нет, новые меня
раздражают... Но поскольку эта дама эмигрантка, я готов предпринять
последнюю попытку...
столиком, вызывающая, одетая по последней западной моде (ее туалет как
нельзя лучше будет соответствовать кабинету шефа). Костюм дамы в меру
тесен, чтобы подчеркнуть и без того соблазнительные формы.
она на своем родном лондонском диалекте, грациозно подавая полную белую
руку сначала шефу, а потом мне. - Увы, вы пьете шотландское...
известно...
желает не только угощаться шампанским своего шефа, но и получить за это
процент... Ну, знаете... Это просто...
слезы. Я никогда еще не видел его в таком состоянии.
выдавливает из себя шеф, обуздав наконец обуявший его приступ веселья.
бедное создание, бросая на меня удивленный взгляд, словно хочет спросить:
"Он что - в своем уме?"
Закажите, Питер, бутылку шампанского... Нет, это в самом деле...
требует известной ловкости, учитывая узость ее юбки и полноту бедер, и
непринужденно берет сигарету из пачки, которую я ей протягиваю.
Мне говорили о вас другое.
лениво-добродушный вид.
тоже слышал о вас кое-что...
слышали?
показывая, что не намерена заниматься такими пустяками.
лицо выказывет добродушный нрав, причем добродушие у нее натуральное, не
то что у Дрейка. Судя по первому впечатлению, пышнотелую Хильду следует
отнести скорее к категории женщин типа Дорис, чем таких кобр, как Бренда.
мне Дрейк, когда после очередного потрясающего номера в зале воцаряется
относительная тишина. - Наша Хильда, вместо того чтобы быть польщенной
вниманием шефа, заводит речь о процентах...
бокал шампанского. - Вы просто меня не поняли...
времени, чтобы установить взаимопонимание.
дисциплины... Где она, прежняя высокая мораль?.. Да чему тут удивляться,
если все Объединенное королевство переживает упадок. Ведь в конце концов,
что мы такое, как не частица Объединенного королевства? Не так ли, Питер?
Прежде молодежь уезжала в колонии учиться делать бизнес и совершать
героические поступки... А сейчас?.. Сейчас молодые становятся наркоманами
или экстремистами... Потому что у нас нет сильной руки, Питер... Потому
что наша политика не может родить того, кого родил наш родной Сохо,
человека высокого долга и строгих принципов - вашего старого приятеля
Дрейка...
продолжать разглагольствования, шеф апатично переводит взгляд на дансинг,
где, если верить конферансье, в данный момент должна появиться пламенная и
неукротимая мисс Богзнаеткто.
Дрейка, то ли, наоборот, навеяла на него сонливость, но как только
кончился номер, он, отечески потрепав бедную эмигрантку по плечу, сказал:
шампанское... На что-нибудь другое лучше не рассчитывайте, но шампанское
найдется...