возмущением по поводу нападения японцев и обещаниями отомстить им.
Наконец-то Америка зашевелилась.
в приподнятом настроении. Накануне точно так же чувствовал себя Ларри. Они
походили на членов одного и того же клуба, убежденных в том, что война -
это захватывающий спорт. Даже женщинам передался завладевший толпой
нездоровый, стихийный азарт. Кэтрин вдруг захотелось посмотреть на них,
когда мужчины уйдут на фронт. Ведь женщины останутся в одиночестве и с
тревогой будут ждать вестей о своих мужьях и сыновьях. Кэтрин медленно
повернулась и поплелась домой. На углу она заметила солдат с примкнутыми к
винтовкам штыками.
превратился в город, где все граждане носят военную форму цвета хаки.
болезненное возбуждение. Казалось, что мирная жизнь всего лишь
летаргический сон, дурман, сбивший человечество с толку и ввергнувший его
в состояние скуки, и что только война позволит ему испытать подлинную
радость бытия.
военно-воздушной базе, а иногда оставался там и на ночь. Он поведал
Кэтрин, что обстановка в Перл-Харборе и Хикман-Филде гораздо серьезнее,
чем полагает общественность. Внезапное нападение японцев увенчалось полным
успехом, и военно-морской флот США, а также значительная часть их авиации
практически уничтожены.
пораженная Кэтрин.
он. - Все думают, что японцы - просто забавные, косоглазые карлики, но это
несусветная чушь. Они - стойкие ребята, не боящиеся смерти. А мы -
слабаки.
остановить. Газеты пестрели заголовками об их успехах. Они атаковали атолл
Уэйк... подвергли артобстрелу Филиппинские острова, подготавливая
вторжение на них... высадились на Гуаме... на Борнео... в Гонконге.
Генерал Макартур объявил Манилу открытым городом, и попавшие в ловушку на
Филиппинах американские войска капитулировали.
встретиться с ним в центре города, чтобы пообедать и кое-что
отпраздновать.
чувствовалось волнение.
Она перебрала в уме все возможные поводы для торжества, но ей мерещилось
одно и то же, и она боялась, что не выдержит.
ресторана, сидела на кровати и смотрела в зеркало трюмо.
чине. Вот это он и собирается отпраздновать. Или у него хорошие вести с
фронта". Кэтрин пыталась убедить себя, что все хорошо, но не верила себе
самой. Она изучала себя в зеркале, стараясь быть объективной. Ингрид
Бергман, конечно, не стала бы проводить бессонные ночи, завидуя ее
красоте, но все-таки, решила она беспристрастно, я привлекательна. У меня
хорошая фигура. "Ты умная, веселая, покладистая, добрая, зажигательная
женщина", говорила она себе. "Почему же нормальный, настоящий мужчина изо
всех сил старается оставить тебя и рвется на фронт, чтобы найти там свою
смерть?"
еще не было, и метрдотель проводил ее к столику. Она поклялась себе, что
не будет пить, но тут же передумала и заказала мартини.
нее трясутся руки. Кэтрин подняла голову и увидела, что к ней идет Ларри.
Он пробирался между столиков, здороваясь с друзьями и знакомыми. От него
веяло такой жизненной силой и здоровьем, что все невольно оборачивались и
смотрели в его сторону. Наблюдая за ним, Кэтрин вспомнила, как он
направлялся к ее столику в столовой "МГМ" в Голливуде. Только теперь она
поняла, что знала его тогда так мало, и до сих пор сомневалась,
представляет ли она себе его внутренний мир. Он подошел, нежно поцеловал
ее в щеку.
творится что-то невообразимое.
мартини. Если он и обратил внимание, что Кэтрин пьет спиртное, то не подал
виду.
Открой мне, что мы празднуем!" Но она ни о чем не спрашивала. У венгров
есть пословица: "Только дурак спешит выложить плохие новости". Она вновь
отхлебнула мартини. Может, вовсе не венгры выдумали эту пословицу.
Вероятно, Кэтрин Дуглас сама сочинила ее, чтобы защитить себя от страшного
известия. Пожалуй, она слегка опьянела от мартини. Если предчувствие не
обмануло ее, сегодня вечером она здорово напьется. Однако видя перед собой
Ларри, с любовью смотрящего на нее, Кэтрин думала, что страхи напрасны.
Ведь разлука с ней для него так же невыносима, как и для нее самой. Она
только зря изводит себя. Глядя в его счастливое лицо, она верила, что он
порадует ее какой-нибудь очень хорошей новостью.
тончайший занавес. Все стало выглядеть неестественно, как в тумане. Рядом
с ней сидел Ларри. Он шевелил губами. Его лицо то появлялось, то исчезало,
и не было слышно слов. Стены ресторана то сходились, то расходились. Она
наблюдала за всем этим, как зачарованная.
вид.
нетвердым голосом сказала:
хорошие новости.
бы, милый. Но, если я признаюсь тебе в этом, ты ведь возненавидишь меня,
правда? Кому нужна жена-зануда? Жены героев должны с улыбкой провожать
своих мужей на войну".
действительно плачет. - Мне просто надо привыкнуть к этой мысли.
успехи мужа. У него будет своя эскадрилья. Когда он был маленьким
мальчиком, ему, наверное, дарили игрушечную железную дорогу. Свою железную
дорогу. Теперь мальчик подрос, и ему подарили собственную эскадрилью. И
это уже не игрушка. С ней шутки плохи. Собьют, истечешь кровью и умрешь.
за океан. Это было ужасно. Кэтрин казалось, что рушится вся ее семейная
жизнь. На эстраде певец пел песню "Лечу на луну на крыльях из осенней
паутинки...". "Из осенней паутинки", подумала Кэтрин. "Моя семейная жизнь
соткана из осенней паутинки".
времени, чтобы завести детей, свозить их в Вермонт на лыжную прогулку,
состариться вместе?"
ампутировали большой палец на ноге или проткнули барабанную перепонку". А
вслух Кэтрин ответила:
кошмарной выдумке Кафки, дни превращались в часы, часы в минуты, и наконец
наступил ужасный день, последний день Ларри в Вашингтоне. Кэтрин отвезла
его в аэропорт. Ларри был разговорчив и весел. Она затихла, помрачнела и
чувствовала себя несчастной. Последние минуты прошли в спешке...
оформление... торопливый прощальный поцелуй... посадка в самолет, которому
предстояло унести от нее Ларри... и взмах руки - знак расставания. Кэтрин