read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Это не имеет значения, Суэйзи, - мягко сказал адмирал. - Просто у нас
сегодня гости, и мы хотим произвести на них приятное впечатление.
- Какое впечатление? - поинтересовался Суэйзи. - Рабы, выполняющие
грязную работу? - он сел на место и возобновил игру.
- Не обращайте внимание на мелочи. Пойдемте лучше и поедим как следует.
Я ведь пригласил вас на банкет.
На скрипучем лифте они поднялись к центральному входу, откуда прошли в
офицерскую кают-компанию. В этой просторной комнате стояли одни столы, а в
воздухе висел запах горелого жира. Игл провел их к длинному столу, уселся
сам во главе его, предложив гостям скамейки.
Через десять минут показался тонкий, нервный молодой человек в
замасленном кухонном халате. Знаков отличия на нем не было. Он огляделся
вокруг и направился обратно.
- Джонези, - окликнул его Игл. - Ты дежуришь по столовой, так, может
быть, обслужишь нас?
Джонези раздраженно поглядел на него:
- Вы могли бы меня и предупредить. Я и так должен накормить двести
человек персонала, не считая уж... - он неодобрительно поглядел на
незнакомцев, мокрой тряпкой стряхнул со стола крошки и исчез.
- Старина Джонези сегодня слегка нервный, - объяснил адмирал. - В
понедельник, на прошлой неделе, люди были недовольны обедом и забросали
его черствыми корками. Они его, наверное, перепугали.
Куки дернул капитана за рукав:
- Несколько странные идеи у нашего адмирала относительно дисциплины, -
пробормотал он. - И то, как он посадил свой корабль прямо в грязь, кстати,
тоже странно. Я-то думал, что тут профессионалы высшего класса.
- Я подозреваю, что вместо штурманов здесь компьютеры, - поделился
своими соображениями Джадсон.
- Да, уж эти бюрократы из "АвтоСпейс" придумают! Похоже, ребят тут даже
не кормят. А я голоден.
Еще через полчаса вошел мужчина в живописно испещренном жирными пятнами
белом халате, одной рукой он нес дымящийся чайник, другой подталкивал
тележку с блюдами. Он подошел к Иглу и поставил перед ним на голый стол
тарелку. Затем плеснул в нее какую-то зеленоватую жидкость.
- Что-то похожее на турнепс, судя по запаху, - фыркнул Куки.
- Данделион, - поправил его Игл. - Это значительно более питательно.
Куки с сомнением помешал предложенную ему жидкость и с трудом проглотил
ложку.
- Здесь нет мяса? - спросил он у хозяина, который уже закончил есть и,
судя по всему, получил от еды полное удовольствие. Игл покачал головой.
- Нет, как-то попробовали крыс, - сказал он Куки, - но выяснилось, что
истребительные устройства произвели мутацию в их организмах. Они издавали
запах тухлой рыбы. Поэтому мы перестали их есть. Надо же заботиться о
здоровье мальчиков.
- О, я очень рад, - ответил Куки. - А вы не думали, что эти плоды не
стоит так долго варить?
- Шеф-повар... - начал было Игл, но остановился, нахмурившись. - Да,
наверное, здесь не все в порядке. Надо поговорить с Суэйзи. Он умеет
ставить на место персонал.
- Кэп, - жалобно сказал Куки, - я не могу это есть. Давайте уйдем.
- Адмирал, - обратился Джадсон, не обращая внимания на Куки. - Мы имеем
честь пригласить вас на обед к нам, в ответ на ваше любезное приглашение.
Всех вас.
- И всех моих болванов, вы хотите сказать? - удивленно спросил адмирал.
- Вы готовы накормить двести шесть человек всех рангов?
Джадсон взглянул на Куки.
- Очень просто, кэп, - ответил тот. Уже и меню подготовлено. Я
приготовлю на сотню так же легко, как и для одного адмирала.
Джадсон кивнул головой.
- Итак, адмирал, насколько я понимаю, вы собираетесь привезти весь
персонал? Никто не останется на дежурстве?
- Конечно, - ответил Игл. - Если хоть кого-то оставить, он уписается от
обиды. Это невозможно.
- Почему же?
- Тогда команда созовет корабельный суд, а уж тот наверняка заставит
меня прогуляться голым по космосу.
Куки безмолвно уставился на Джадсона.
- Неужели я упомянул слово "дисциплина"?
- Значит, если все команды отдает компьютер личное лидерство мало что
значит?
- Адмирал... - сказал Джадсон и осекся: два матроса подошли поближе и
убрали тарелки, хотя адмирал и возражал, когда один из них забрал у него
ложку прямо из рук.
- Смены часто меняются, - объяснил он позже изумленным гостям, нельзя,
чтобы кто-то приходил позже и нарушал расписание дежурств.
- Адмирал, - вновь начал Джадсон, - наши обязанности зовут нас домой.

- Да, капитан, - заметил Куки, пока они дожидались Игла в челноке. -
Ничего подобного мне не доводилось видеть. Думаю, не стоит беспокоиться о
том, что с этими ребятами кто-то поступит чересчур грубо.
- Не будь слишком уверен в этом, - предупредил его Джадсон. - Это
зависит от того, что именно запрограммировал его компьютер.
В этот момент в закрытый люк кто-то энергично ударил. Дверная панель
повернулась, и появилась голова Игла - он был чем-то чрезвычайно
возбужден:
- Чуть было не забыл, - выпалил он. - Управление запрограммировано на
чрезвычайную ситуацию. Это означает, что если бы мы сейчас покинули борт
корабля, вслед нам раздался бы залп всех орудий. Я пойду скажу Суэйзи,
чтобы он изменил программу.
Джадсон и Куки подождали, пока Игл пригласил Суэйзи и мягко попросил
его заблокировать самонаводящиеся орудия, чтобы они могли покинуть борт
корабля:
- Сделайте так, как вы уже делали, когда мы с Харлоу покидали корабль,
- закончил он свои инструкции.
Когда они вновь оказались на борту челнока, тот показался им
значительно просторнее. На борту их было только трое. Игл начал изучать
инструкцию по приземлению.
- Нужно приземлиться так, чтобы не угодить в это озеро или болото, или
еще что-то в этом же роде, - объяснил он и включил кибертопограф - прибор,
который моментально начал выдавать им карту местности с очень четким и
подробным изображением.
- Я забыл в прошлый раз свериться с картой, - сказал Игл. - На этот
раз, надеюсь, я приземлюсь прямо в этом голубом городе. Очень симпатичный
город. Мне он так понравился!
Джадсон покачал головой, а Куки чуть не вцепился в адмирала, чтобы
возразить.
- Я предлагаю вам посадить челнок к западу от города, на равнине, -
сказал Джадсон тихо. Игл нетерпеливо поглядел на него.
- Почему это? Я хочу поглядеть на город!
- Кэп, если он шлепнет этот челнок прямо посередине... - произнес Куки.
- Адмиралу лучше знать, - мрачно произнес Джадсон.
Игл энергично кивнул головой в знак согласия. Он внимательно глядел на
экран перед собой и тихонько что-то бормотал:
- Какое оскорбление! Официальный эмиссар Конкордата прибыл с дружеским
визитом, устроил торжественный обед для каких-то жалких сошек...
- Мы не сошки, - поправил его Куки. - Капитан и я являемся
Избранниками, лицами особо приближенными к очень большим шишкам. Сами мы
не любим быть слишком на виду, поэтому предпочитаем держаться в тени.
- Чушь! - воскликнул Игл. - Ни одно общество не может обойтись без
твердого лидера...
- Если примером такого "твердого лидера" являетесь вы сами, то лучше
обойтись без него, - тихо произнес Куки.
- Если вы потрудитесь поглядеть налево, сэр, - обратился Джадсон к
гостю, - то увидите дорогу, идущую вдоль реки.
- И что? Это какая-то коровья тропа!
- Кэп, - сказал Куки почти шепотом, - мы ничего не добьемся с этим
типом. Зачем тратить на него время?
- Я уверен, что сам визит адмирала решит все проблемы, - заметил
Джадсон. - Не забывай, Куки, мы еще должны дать банкет на двести шесть
человек.
- Только продукты зря переводить, - проворчал Куки. - Но, кэп, меня вот
что интересует. Адмирал говорит, что у него на десяти кораблях чуть более
двухсот человек. По-моему, скудновато. Может, он лжет?
- "АвтоСпейс" не рискует человеческими жизнями, разве ты не помнишь?
Когда челнок снизился над голубой спиралью Сапфирового города, Джадсон
деликатно обратил внимание адмирала на то, что в городе нет посадочных
площадок.
Игл возмутился:
- Почему?
- Потому что, сэр, этот город давно необитаем. Это своего рода выход
руды на поверхность.
- Черт! Мне казалось, что я могу отличить город от руды.
- Но где же улицы, адмирал? - поинтересовался Куки. - И населения нет,
чтобы вас поприветствовать.
- Не сомневаюсь, ребята, вы делаете хитрый трюк и пытаетесь отвлечь мое
внимание от города, который, наверняка, является вашей столицей. Но это не
сработает!
- Кэп! - выпалил Куки, когда челнок приблизился к высочайшему горному
пику в самом центре рудного выхода. - Вы...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 [ 50 ] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.