и через два. Не стоит принимать скороспелые решения по такому серьезному
вопросу, как выбор Верховного Матриарха. Подождем, пока улягутся все
страсти, и вернемся к этому позже. А пока мы с моей сестрой Махалой будем
исполнять обязанности так, как мы и делали до сего дня.
хочешь ли ты сказать, что наши мужчины останутся без дарительницы жизни?
Ванайя, - она, надеюсь, не будет против того, чтобы я освятила праздник?
Скажу больше. Если титул Верховного Матриарха достанется мне, я тут же
назначу Верховную Жрицу, и она будет заниматься всей религиозной чушью. Я
же целиком посвящу себя делам государственным. Нисколько не возражаю, если
моя сестра пока возьмет на себя этот труд.
Матриархом. Ты разграничиваешь материальную жизнь и духовную и совершаешь
большую ошибку, сестра моя. Но поскольку я абсолютно уверена в том, что
женщины Изиды признают Верховным Матриархом именно меня, я беру на себя
обязанности жрицы на время праздника. Старейшины, вы согласны?
них сказала:
а что будет с народом? Не получится ли так, что появление Ванайи на
празднике будет расценено как назначение ее Верховным Матриархом? Ведь
народ ничего не знает, он будет уверен в том, что Ванайя законно избрана,
а это лишит Махалу ее права требовать титула Верховного Матриарха.
Верховным Матриархом, а Проматриархом.
что нашим женщинам и пришедшим на праздник мужчинам нужны твои
священнодействия и пляски вокруг святых мест? Ты не хуже меня знаешь, что
им всем надо. Я все-таки доживу до того дня, когда наши обряды и церемонии
лишатся всей этой религиозной чепухи, которую ты вокруг них нагородила, и
станут просто общественно полезными действиями.
Сообщества обладают монополией на здравый смысл. Не верю я и в то, что
наши женщины не способны быть такими же практичными, как и мужчины
Сообщества.
руки на плечи.
ты говоришь. Чем мы будем отличаться от миров, где властвуют мужчины,
когда мы лишим наше общество всего, что, по твоему мнению, не имеет
практического и социального смысла? И что будет тогда с нами и с
Матриархатом? Ответь мне, Махала, что?
повернулась и вышла, оставив свою соперницу недоуменно глядеть ей вслед.
Цендри отправилась в зал дома Верховного Матриарха и смотрела, как женщины
украшают цветами зал и восковые фигуры Верховных Матриархов. Она бродила
по городу и впервые за все время пребывания на Изиде видела оживленные
толпы мужчин. Чем меньше времени оставалось до вечера, тем больше росло
всеобщее возбуждение и радость.
крошечный диктофон и записывала все, что слышала вокруг. Она очень жалела,
что нельзя показаться с головидеокамерой и снять фильм. Но не всегда
городские картинки радовали Цендри. Неоднократно она замечала, как мужчины
обменивались уже известными ей знаками и о чем-то шептались. Иногда она
вполне отчетливо слышала знакомый ей пароль "мы родились без цепей" и тут
же вздрагивала. Ее поражало, что никого, кроме нее, поведение мужчин,
видимо, не интересовало. Женщины не обращали на них никакого внимания.
зашла на пару минут к Миранде.
утвердительно кивнула. - Я так и думала. Вспомни меня, когда мужчины будут
ловить копьями рыбу. Мне так неудобно, из-за меня акушерка не сможет пойти
на праздник. - Миранда вздохнула. - Она говорит, что роды у меня могут
начаться в любую минуту. Когда же наконец это случится? Я думала, что к
празднику у меня уже появится малышка.
пойду на праздник и составлю тебе компанию.
И я буду не одна, останутся дети, которым еще рано идти на праздник. Маре
и другие женщины-нашей-милостью тоже будут здесь. Скучать мне не придется,
не волнуйся. - Она помолчала. - Ру обещал, что сядет рядом со мной. Как
хорошо, Цендри, что мне есть кому рассказать о моих чувствах. Ведь ты не
считаешь меня сумасшедшей?
не удивляло ее, оно было вполне естественным. Ненормальным оно считалось
здесь, где желание быть с мужчиной, а не с женщиной рассматривалось как
умопомешательство. Но сегодня Цендри наконец сможет выяснить, каковы на
самом деле взаимоотношения между мужчинами и женщинами и что скрывается за
ритуалом с интригующим названием "посещение берега моря". Краем уха Цендри
слышала сегодня проповедь, которую читала одна из жриц у дома Верховного
Матриарха. Она говорила собравшимся женщинам о том, что все живое вышло из
моря и что им необходимо идти на берег и отдать должное источнику жизни.
красочные накидки, расшитые разноцветными рыбами и цветами, они весело
разговаривали, смеялись и бросали друг на друга любопытные взгляды.
Разглядывая их, Цендри гадала о том, что ей предстоит увидеть. Надевая
подаренную Мирандой накидку, Цендри пыталась представить, как мужчины и
женщины расстаются. "Интересно, - думала она, - провожают ли мужчины
женщин на рассвете? Скорее всего, да. Видимо, поэтому спутникам не
разрешено присутствовать на празднике", - пришла она к выводу. Она считала
такой подход вполне разумным. В общих чертах Цендри предполагала, что она
увидит. Она давно догадывалась, что на этом празднике происходят случайные
связи между мужчинами и женщинами. Цендри знала общества, где мужчины,
получив благословение, совершали половые акты. Но общество Матриархата
было во всем необычно.
обращаясь к Далу. - Если бы Лаурина не знала, как она выглядит, я бы взяла
ее с собой, а теперь... - Она сокрушенно вздохнула.
тебя. Ну что ж, сходи, посмотри, как выглядит их самый главный праздник. Я
в антропологии не силен, да и она мне безразлична, но, надеюсь, что тебе
удастся выяснить все, что нужно.
ссор и скандалов. "Этот мир, - думала она, - плохо влияет на нас. То ли
это культурный шок, то ли Далу трудно смириться с мыслью о том, что он
является собственностью женщины?"
уже удалось сделать. После праздника, когда все успокоятся, мы снова
начнем исследовать Руины. Сюда сегодня приходили мужчины. Если бы ты
видела, какими глазами они смотрят на меня. Я для них такое же чудо, как и
ты для Лаурины. Мужчины считают меня героем! Наверное, обо мне здесь уже
складывают легенды. Как же, свободная мужская особь. Бедный Ру, я много
разговаривал с ним, он сильно переживает, оттого что физически слаб.
Поразительно, до чего они довели его. С такими талантами он считает себя
виноватым в том, что не может участвовать в каких-то бездарных состязаниях
и принести Ванайе свой приз. И для чего? Для того, чтобы она милостиво
похвалила его. Я поражаюсь.
него, конечно, никудышный, но бегун из него получился бы неплохой. Он смог
бы, думаю, даже участвовать в беге с препятствиями.
детства у него больное сердце, насколько я могу понять, ревматизм. К
физическому труду он был не способен, поэтому ему и разрешили заниматься
музыкой. Удивляюсь, что здесь еще не научились лечить такие простые
болезни, а может быть, просто не хотят. На Пионере тоже было нечто
подобное, заботились о выживании сильнейших, больными особо не занимались.
В образовании были такие же понятия. Скажи я своему деду, что собираюсь
стать музыкантом или художником, его бы хватил удар. Он до конца своих
дней не мог примириться с мыслью, что я стал ученым. В его понятии
настоящий мужчина должен быть только инженером. Но на Пионере такие
взгляды уже считаются атавизмом, а здесь они вовсю процветают.
этом нет. Я читал о положении женщин на Пионере. Вполне возможно, что
борьба женщин за равные права началась именно у нас. И тогда мне понятен